Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «j'ai eue était » (Français → Néerlandais) :
Je lui ai montré ceci, et la réaction que j'ai eue était intéressante.
De reactie die ik kreeg, was interessant.
Et c'est grâce aux expériences que j'ai eues avec elles, pas malgré les expérience que j'ai eues avec elles.
Dat is vanwege de ervaringen die ik ermee had, niet ondanks de ervaringen die ermee had.
L
orsque j'ai écrit une première version du livre, je l'ai transmise à des collègues pour qu'ils la commentent, et voici quelques-unes des
réactions que j'ai eues : « Vous auriez intérêt à installer une caméra de surveillance chez vous. » « Ne vous attendez plus à recevoir ni récompenses ni offres d'emploi ni postes dans le monde universitaire. » « Dites à votre éditeur de ne pas mentionner votre ville dans votre biographie. » « Est ce que vous êtes titulaire ? » (Rires) Eh bien, le livre est paru en octobre, et rien de terrible n'est
...[+++]arrivé.
Toen ik een eerste versie van het boek had geschreven, gaf ik het aan een aantal collega's voor opmerkingen, en hier zijn enkele van de reacties die ik kreeg: Installeer maar vast een bewakingscamera voor je deur. Verwacht niet om nog prijzen, werkaanbiedingen of posities in academische omgevingen te krijgen. Vraag je uitgever om je thuisstad niet in je auteursbiografie te vernoemen. Ben je vast benoemd? (Gelach) Het boek verscheen in oktober en er is niets verschrikkelijks gebeurd.
Une autre idée que j'ai eue aussi m'a été soufflée par un écologiste -- Il a simplement effectué un calcul où il a pris un litre d'essence et a dit, bon, de combien de carbone j'aurais besoin et de combien de matière organique ?
En een ander idee dat ik ook had, waar een ecoloog mee kwam -- Hij maakte eigenlijk gewoon een berekening waarbij hij een liter gas nam en zei, nou, hoeveel koolstof zou er voor nodig zijn, en hoeveel organisch materiaal?
Vous pouvez imaginer l'avalanche de questions que j'ai eue.
Jullie kunnen je het spervuur aan vragen wel voorstellen.
(Rires) Bien. Naturellement, il y avait une question que j'ai eue en tête pendant un moment : Est-ce qu'il est possible que je fasse davantage les choses que j'aime faire quand je fais du design et moins celles que je n'aime pas faire ?
(Gelach) Er was een kwestie die mijn gedachten een tijdlang beheerste: kan ik meer doen van de dingen die ik leuk vind in design, en minder van de dingen die ik niet graag doe?
La vidéo ne nous permet pas encore de faire tout ça. En tout cas, de manière traditionnelle. Je vous montre mes nouveaux travaux. Ils reposent sur une idée que j'ai eue il y a quelques mois. C'est la première fois que je les dévoile en public.
Dat is iets dat video nog steeds niet kan, althans niet de traditionele video. Ik toon je wat nieuw werk, gebaseerd op een idee dat ik net een paar maanden geleden had. Het is de eerste keer dat ik ermee voor een publiek kom.
Ma propre théorie du succès, et je suis quelqu'un qui est très intéressé par le succès. Je veux vraiment avoir du succès. Je suis toujours en train de penser, « Comment est-ce que je pourrai avoir plus de succès ? » Mais en vieillissant, je suis aussi très subtil sur ce que le mot succès peut signifier. Voici une intuition que j'ai eue sur le succès. Vous ne pouvez pas avoir de succès partout.
Mijn eigen theorie over succes, en ik ben zeer geïnteresseerd in succes, ik wil heel graag succes hebben. Ik denk altijd: Hoe kan ik succesvoller worden? Maar naarmate ik ouder word, ga ik ook meer relativeren over wat het woord 'succes' eigenlijk betekent. Dit is een inzicht dat ik had over succes. Je kunt niet overal succesvol in zijn.
Ma lecture du Panama, par exemple, est venue grâce à une conversation que j'ai eue sur le compte Twitter du Canal du Panama.
Mijn Panamese boek bijvoorbeeld, kreeg ik na een gesprek op Twitter met het Panamakanaal.
L'une des personnes q
ue j'ai rencontrées était un représentant haut gradé de l'administration Bush, qui a eu ceci à dire quant à impliquer moins de nos hommes dans la guerre. Ça joue
en notre force. La seule chose qui effraie les gens est
notre technologie. Mais quand vous allez à la rencontre des gens, par exemple au Liban, c'est une toute autre histoire. L'une des personnes que j'ai rencontrée là-bas était rédacteur en chef, et n
...[+++]ous parlons alors qu'un drone vole au dessus de lui, et voilà ce qu'il avait à dire. Ce n'est qu'un signe de plus de la cruauté insensible des Israéliens et des Américains, qui sont des lâches parce qu'ils envoient des machines pour nous combattre. Ils ne veulent pas nous combattre comme de vrais hommes, mais ils ont peur de se battre, donc nous n'avons qu'à tuer quelques-uns de leurs soldats pour les vaincre. L'avenir de la guerre se fait aussi avec un nouveau type de guerrier, et il redéfinit effectivement ce que l'on vit en allant à la guerre. Vous pouvez appeler cela une cellule guerrière. C'est ainsi qu'un pilote de drone Predator a décrit son expérience des combats dans la guerre en Irak sans jamais quitter le Nevada.
Een van de mensen die ik ontmoette, een hoge functionaris uit de regering Bush, zei het volgende over onze onbemanning van de oorlog: Het versterkt onze kracht. Waar mensen bang voor zijn, is onze technologi
e. Als je er op uittrekt en mensen ontmoet, bijvoorbeeld in Libanon, is dat een heel ander verhaal. Een van de mensen die ik ontmoette was nieuwsredacteur. We praatten terwijl een onbemand toestel overvloog. Dit is wat hij te zeggen had: Dit is het zoveelste teken van koude mensen, wrede Israëli's en Amerikanen. Het zijn lafaards omdat ze machines sturen om tegen ons te vechten. Ze willen niet als echte mannen tegen ons vechten, want
...[+++]ze zijn bang om te vechten, dus moeten we gewoon een paar van hun soldaten doden om ze te verslaan. De toekomst van de oorlog wordt gekenmerkt door een nieuw type militair. Het herdefinieert de beleving van ten strijde trekken. Je kunt dit de werkplekkrijger noemen. Een Predatorpiloot omschreef zijn ervaring van het vechten in de oorlog met Irak, terwijl hij nooit buiten Nevada kwam: datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
j'ai eue était ->
Date index: 2021-11-03