Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «j'ai eu une impression de malaise » (Français → Néerlandais) :
J'ai eu une impression de malaise mais j'ai refusé.
Het was een vreemdsoortig misselijk gevoel, maar ik wees hem af.
Et voici ce qu'il a écrit: J'ai regardé son visage, et j'ai regardé si profondément que j'ai eu l'impression que j'étais derrière ses yeux.
Dit is wat hij schreef: Ik keek naar haar gezicht, en ik keek zo diep dat ik het gevoel had achter haar ogen te zijn.
J'ai eu l'impression que ma vie dépendait de ce moment, et incroyablement, il a dit oui.
Het voelde alsof mijn leven afhing van dat moment, en tot mijn verbazing stemde hij toe.
A la fin d'une séance, j'ai quelquefois l'impression que j'ai pris des photos qui racontent une meilleure histoire qu'un documentaire quelquefois sensationnel.
Aan het eind van een sessie vond ik soms dat mijn foto's een beter verhaal vertelden dan een soms sensationele documentaire.
Mais pour une artiste qui pense que son travail se base uniquement sur l'honnêteté et le fait de se montrer telle que l'on est, j'ai souvent l'impression de tricher.
Maar als artiest wil je dat alles wat je doet gebaseerd is op eerlijkheid en echtheid. En dan voelt dat aan als valsspelen.
Pendant longtemps, j'ai eu l'impression de mener une double vie.
Ik heb lang het gevoel gehad dat ik twee verschillende levens leidde.
En fait, j'ai presque l'impression de m'être téléporté ici, après quatre mois passés au milieu de nulle part, à grogner et à pester, directement sur cette scène de TED.
Het voelt net of ik rechtstreeks hierheen ben gebracht vanuit vier maanden ver van de bewoonde wereld, waar ik liep te grommen en te vloeken, rechtstreeks naar dit TED-podium.
Pourquoi ai-je l'impression d'être un imposteur?
Waarom voel ik me als een bedrieger?
C'est à Indiana que j'ai eu l'impression que le gène serait probablement de l'ADN.
Het was in Indiana dat ik de indruk kreeg dat het gen waarschijnlijk DNA was.
j'ai eu l'impression que tout le monde participait à ma grossesse, tout autour de moi, la suivant jusqu'au jour J.
Het voelde alsof iedereen deel had aan mijn zwangerschap, ze telden allemaal mee af naar de uitgerekende datum.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
j'ai eu une impression de malaise ->
Date index: 2021-06-15