Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.

U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!

Vertaling van "j'ai eu beaucoup de réaction " (Frans → Nederlands) :

Alors j'ai eu beaucoup de réaction des lecteurs pour celle-là.

Ik kreeg heel wat feedback van mijn lezers daarop.
https://www.ted.com/talks/jim_ (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Jim Toomey: Apprendre de Sherman le requin - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/jim_ (...) [HTML] [2016-01-01]
Jim Toomey: Leren van Sherman de haai - TED Talks -
Jim Toomey: Leren van Sherman de haai - TED Talks -


Cette personne à fait une dérivation, et a ensuite souri. Puis, en réponse à ce même commentaire -- ça figure sur le fil. Vous pouvez aller sur Youtube et lire ces commentaires -- quelqu'un d'autre a écrit : « Pareil pour moi. Je me suis en fait senti d'un naturel heureux et de bonne humeur toute la journée, comme je me rappelle avoir vu tous ces calculs en classe, et je me prends à croire que je maîtrise le kung fu. » (Rires) Nous avons eu beaucoup de réactions tout du long. Cela aidait clairement les gens. Ensuite, alors que l'audie ...[+++]

Deze persoon werkte een afgeleide af en glimlachte vervolgens. Toen antwoordde iemand op dit commentaar -- dit vind je op de thread, je kan deze opmerkingen op YouTube gaan bekijken -- iemand anders schreef: Hetzelfde hier. Ik werd er gewoon high van en was de hele dag goed geluimd. Ik herinner me dat ik deze matrixstof allemaal gezien heb op school, en hier voel ik me helemaal 'Ik kan kung fu!' . (Gelach) We krijgen veel feedback in dezelfde zin. Mensen werden hier duidelijk door geholpen. Maar naarmate het aantal kijkers bleef groeien en groeien, begon ik brieven te krijgen van mensen, en het begon te duidelijk te worden dat het eigenlijk meer was dan een leuk hebbeding ...[+++]
https://www.ted.com/talks/salm (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Salman Khan : Utilisons les vidéos pour réinventer l'éducation - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/salm (...) [HTML] [2016-01-01]
Salman Khan: Laten we met video het onderwijs heruitvinden - TED Talks -
Salman Khan: Laten we met video het onderwijs heruitvinden - TED Talks -


Il y a quelques années maintenant, je suis allé chez Bed Bath & Beyond, et Home Depot et j'ai commencé à hacker. J'ai construit des trucs stupides, j'ai fait danser les plantes, je les ai reliées à mon ordinateur, et je les ai toutes tuées ; j'en ai tué beaucoup. (Rires) J'ai finalement réussi à les faire vivre. Et j'ai créé une des relations les plus intimes de toute mon existence, parce que j'apprenais le langage des plantes.

Een paar jaar geleden ging ik naar de bouwmarkt en begon te knutselen. Ik bouwde gekke dingen, liet planten dansen en verbond ze met mijn computer en ze gingen allemaal dood -- veel tenminste. (Gelach) Later bleven ze leven. Ik kreeg één van de meest intieme relaties die ik ooit had, want ik leerde de taal van planten.
https://www.ted.com/talks/cale (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
À l'avenir, cet ordinateur fera pousser votre nourriture - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/cale (...) [HTML] [2016-01-01]
Deze computer kweekt in de toekomst ons voedsel - TED Talks -
Deze computer kweekt in de toekomst ons voedsel - TED Talks -


Et pendant tout ce temps, j'ai vu beaucoup de choses folles dans les marchés, et j'ai négocié beaucoup d'engouements dingues.

In die tijd heb ik veel gekke dingen zien gebeuren op de markt en gehandeld in de gekste rages.
https://www.ted.com/talks/paul (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Pourquoi nous devons repenser le capitalisme - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/paul (...) [HTML] [2016-01-01]
Waarom we kapitalisme opnieuw moeten bezien - TED Talks -
Waarom we kapitalisme opnieuw moeten bezien - TED Talks -


Nous avons des neurologues très étonnants et d'autres spécialistes. J'ai dit : Je vais faire un voyage d'étude, je vais aller voir où vous en êtes. Au cours du mois suivant, j'ai visité beaucoup d'endroits, certains près d'ici, à travers le pays, trouvé les meilleurs des meilleurs. Je suis allé à Washington, j'ai vu ces gars-là, et j'ai dit : J'ai fait ce que vous m'avez demandé. J'ai examiné ce qui existe.

We beschikken over verbazingwekkende neurologische, en andere, mensen. Ik zei, Ik ga op excursie, ik ga kijken wat je hebt. De maand daarna bezocht ik vele plaatsen, sommige hier, door heel het land, en vond het beste van het beste. Ik ging naar Washington, ik ontmoette deze jongens, en zei, Ik heb gedaan wat je me vroeg. Ik heb gekeken naar wat er is.
https://www.ted.com/talks/dean (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Dean Kamen présente en avant-première un nouveau bras prothétique - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/dean (...) [HTML] [2016-01-01]
Dean Kamen geeft je een voorproefje van een nieuwe kunstarm - TED Talks -
Dean Kamen geeft je een voorproefje van een nieuwe kunstarm - TED Talks -


Quand la grippe porcine est apparue pour la première fois, l'information initiale a provoqué beaucoup de réactions excessives.

Toen de varkensgriep eerst de kop opstak veroorzaakte het eerste bericht veel overdreven reacties.
https://www.ted.com/talks/bruc (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Bruce Schneier: le mirage de la sécurité - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/bruc (...) [HTML] [2016-01-01]
Bruce Schneier: De illusie van veiligheid - TED Talks -
Bruce Schneier: De illusie van veiligheid - TED Talks -


Et je connais un peu ces questions, parce que, pendant de nombreuses années, j'ai passé beaucoup de temps dans le complexe industriel à but non lucratif . Et je suis directeur exécutif repenti, et je n'ai pas replongé depuis deux ans. (Rires) Mais pendant ce temps, j'ai réalisé que c'était les projets et leur développement au niveau local qui feraient vraiment ce qu'il faut pour nos communautés..

Ik weet hier het een en ander over, omdat ik jarenlang gewerkt heb in non-profit-organisaties. Ik ben een afgekickte directeur, ben nu twee jaar clean. (Gelach) Maar gedurende die tijd realiseerde ik me dat het draait om lokaal opgezette projecten, als je onze gemeenschappen wilt helpen.
https://www.ted.com/talks/majo (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Majora Carter : 3 histoires d'éco-activisme local - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/majo (...) [HTML] [2016-01-01]
Majora Carter: 3 verhalen over lokaal eco-ondernemerschap - TED Talks -
Majora Carter: 3 verhalen over lokaal eco-ondernemerschap - TED Talks -


J'ai eu beaucoup de chance : beaucoup ont répondu à l'appel.

Nou, gelukkig gaven er een heleboel mensen gehoor aan die oproep.
https://www.ted.com/talks/aime (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Aimee Mullins et ses 12 paires de jambes - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/aime (...) [HTML] [2016-01-01]
Aimee Mullins en haar 12 paar benen - TED Talks -
Aimee Mullins en haar 12 paar benen - TED Talks -


Quand je travallais sur le terrain, j'ai apporté beaucoup de bougies avec moi, et avec l'aide de mon interprète, j'ai confié aux personnes que j'étais en train de photographier que je voulais illuminer leurs histoires et leur situation désespérée, alors quand c'était sans danger pour eux, et sans danger pour moi, j'ai fait ces images.

Toen ik daar aan het werk was, had ik hopen kaarsen bij. Met de hulp van mijn tolk maakte ik het de mensen die ik fotografeerde duidelijk dat ik hun verhalen en hun benarde situatie aan het licht wilde brengen. Toen het zowel voor hen als voor mij veilig was, schoot ik deze beelden.
https://www.ted.com/talks/lisa (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Lisa Kristine : Des photos qui témoignent de l'esclavage moderne - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/lisa (...) [HTML] [2016-01-01]
Lisa Kristine: Foto's die getuigen van moderne slavernij - TED Talks -
Lisa Kristine: Foto's die getuigen van moderne slavernij - TED Talks -


J'ai réuni beaucoup, beaucoup de moutons différents.

Ik verzamelde heel, heel erg veel verschillende schapen.
https://www.ted.com/talks/aaro (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Aaron Koblin : voir notre humanité avec un oeil d'artiste - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/aaro (...) [HTML] [2016-01-01]
Aaron Koblin: Kunstig onze menselijkheid visualiseren - TED Talks -
Aaron Koblin: Kunstig onze menselijkheid visualiseren - TED Talks -




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

j'ai eu beaucoup de réaction ->

Date index: 2021-11-24
w