Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "j'ai effectués dans les années 90 utilisait " (Frans → Nederlands) :
Ce que je fais, moi, c'est de mesurer l'expansion de l'univers, et un des projets que j'ai effectués dans les années 90 utilisait le télescope Hubble pour mesurer la vitesse de l'expansion de l'Univers.
Zelf meet ik de uitbreiding van het heelal en één van de projecten die ik in de jaren 90 uitvoerde, gebruikte de Hubble Ruimtetelescoop om te meten hoe snel het heelal uitdijt.
Ensuite j'ai grandi et suis allé à l'Université, et je suis revenu chez moi au début des années 90, voici ce que j'ai trouvé.
Toen ik wat ouder was, ging ik studeren en als ik dan thuiskwam, begin jaren 90, dan vond ik dit.
J'ai décrit l'algorithme, qui est similaire à un système appelé modèle hiérarchique de Markov caché, ce sur quoi je travaille depuis les années 90.
Ik beschreef het algoritme, dat vergelijkbaar is met een zogenaamd hiërarchisch verborgen Markov model, iets waar ik sinds de jaren 90 aan heb gewerkt.
J'ai ouvert les yeux à ce sujet vers la fin des années 90, quand j'ai rencontré ce type.
Mijn ogen werden geopend aan het eind van de jaren 90, toen ik een man ontmoette.
Avançons rapidement aux années 90 quand ces deux équipes d' astronomes que j'ai citées au début ont été inspirées par ce raisonnement pour mesurer le taux auquel l'expansion ralentit.
Laten we nu even snel doorspoelen naar de jaren negentig, als die twee teams van astronomen die ik in het begin noemde, door deze redenering werden geïnspireerd om de vertraging van deze uitdijing te gaan meten.
Le problème, c'est que cela commence par une tragédie au Tiers Monde, et devient facilement un problème mondial. Et la dernière chose que nous voulons voir est l'apparition partout dans le monde de souches de HIV résistant aux traitements. Parce que cela rendra les traitements plus chers, et pourra faire revenir les ravages du SIDA d'avant les rétroviraux. J'ai pu vivre cela de visu en Ouganda, quand j'étais lycéen. Dans les années 90, pendant le pic de l'épidémie de HIV, avant qu'il n'y ait des rétroviraux en Afrique Sub-saharienne.
Het probleem is dat, wat als een tragedie in de Derde Wereld begint, gemakkelijk kan uitgroeien tot een wereldwijd probleem. En het laatste wat we willen zien is dat resistente HIV-stammen over de hele wereld gaan opduiken. Dat zal de behandeling duurder maken en opnieuw leiden tot een bloedbad van HIV/AIDS zoals in de tijd van voor de antiretrovirale middelen . Ik heb dit als middelbareschoolstudent in Uganda zelf meegemaakt. Dat was in de jaren '90 tijdens de piek van de HIV-epidemie, voordat er enig antiretroviraal middel in sub-Sahara Afrika te vinden was.
Quand je travaillais dans les années 90 j'ai passé la majeure partie de mon temps à couvrir le conflit horrible en Yougoslavie.
Toen ik in de jaren 1990 aan de slag was, besteedde ik het meeste van mijn tijd aan het verslaan van het vreselijke conflict in Joegoslavië.
Dans les années 90, j'ai travaillé dans notre bureau de Boston, pendant presque 2 ans, et quand j'en suis parti, un des associés principaux m'a dit, littéralement : « Envoyez-moi davantage de ces Allemands, ils travaillent comme des machines. » (Rires) C'était en 1998.
In de jaren 90 werkte ik bijna twee jaar op ons kantoor in Boston en toen ik daar wegging zei een oude firmant letterlijk tegen me: Stuur me meer Duitsers, ze werken als machines. (Gelach) Dat was in 1998.
Dans les années 90, de 1994 à 2000, j'ai photographié une histoire appelée Migrations.
In de negentiger jaren, van 1994 tot 2000, maakte ik de foto's bij het verhaal 'Migraties'.
Je suis allé parler chez Palm quand ils étaient populaires dans les années 90, et après la présentation, j'ai rencontré un des employés.
Ik sprak ooit bij Palm in hun gloriedagen, jaren 90, Na mijn lezing sprak ik een van de medewerkers.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
j'ai effectués dans les années 90 utilisait ->
Date index: 2023-08-17