Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «j'ai dû envoyer une nouvelle » (Français → Néerlandais) :
Dans un incroyable moment de grâce, J'ai dû envoyer une nouvelle diapositive à TED pour vous montrer ce que cet homme avait fait. Je me souviens encore... (Applaudissements) Je me souviens encore quand c'est arrivé. J'animais mon émission de radio matinale. J'ai jeté un œil sur Twitter. Il y avait un tweet : « Adam, as-tu vu le nouveau plus grand nombre premier ? » J'ai tremblé - (Rires) - j'ai fait signe aux femmes qui réalisaient mon émission depuis l'autre pièce, et je leur ai dit : « Les filles, réservez la une.
In een verbazingwekkende samenloop van omstandigheden moest ik TED een nieuwe dia sturen, om jullie te laten zien wat deze man gedaan had. Ik kan het me nog herinneren -- (Applaus) -- wanneer het gebeurde. Ik deed mijn ochtendprogramma. Ik keer naar Twitter en er was een tweet: Adam, heb je het nieuwe grootste priemgetal gezien? Ik huiverde -- (Gelach) -- en contacteerde de dames van de productie in de ruimte naast mij en zei: Dames, wacht met de titel.
Si le congrès des évêques n’apprécie aucun des trois candidats, il peut dire au nonce de tout recommencer : reprendre la liste, choisir trois nouveaux candidats, enquêter encore et envoyer des nouvelles propositions.
Als de Congregatie voor de Bisschoppen een van de kandidaten niet geschikt vindt, stuurt hij het hele rapport terug naar de Nuntius, die een nieuwe lijst maakt met nieuwe kandidaten, meer onderzoek doet, interviews houdt, en uiteindelijk stuurt hij een nieuwe lijst.
Tous les deux ans, patiemment et méticuleusement, notre équipe de recherche appelle ces hommes et leur demande si on peut encore leur envoyer de nouvelles questions à propos de leur vie.
Om de twee jaar contacteert onze geduldige en toegewijde ploeg onze mannen met de vraag of we hen nog een lijst met vragen over hun leven mogen sturen.
J'ai établi un budget, une liste d'équipements, une chronologie, une procédure, et j'ai ça envoyé à 200 professeurs de l'université John Hopkins et de l'Institut National de la Santé, en gros, tous ceux qui avaient un rapport avec le cancer du pancréas.
Ik stelde een budget, een materiaallijst, een tijdslijn en een procedure op en e-mailde die naar 200 verschillende professoren aan de Johns Hopkins universiteit en de 'National Institutes of Health', in wezen iedereen die iets met alvleesklier-kanker te maken had.
Donc c'est en fait une compagnie néerlandaise. Alors je les ai appelés, et j'ai demandé, Est-ce que je peux vous emprunter une valve cardiaque ? Et les fabricants de cette chose étaient vraiment enthousiastes. Alors ils disaient, OK, on va la mettre dans un bocal avec du formol, et vous pouvez l'emprunter. Génial. Et puis
je n'ai plus eu de nouvelles pendant des semaines, alors j'ai appelé, et j'ai demandé, Qu'est-ce qui se passe avec la valve cardiaque ? Et ils ont dit, Et bien le directeur de la société a décidé de ne pas vous laiss
...[+++]er emprunter cette valve cardiaque, parce qu'il ne veut pas que son produit soit associé avec les porcs. (rires) Bon, le dernier produit du livre que je vais vous montrer est de l'énergie renouvelable -- en fait pour montrer que ma première question, est-ce que les porcs sont encore entièrement utilisés était toujours vraie.
Dit is een Nederlands bedrijf. Dus ik belde ze en vroeg, Kan ik een hartklep van jullie lenen? En de makers van dit ding waren heel enthousiast. Ze zeiden, Okay, we stoppen het in een pot m
et formaline, en je kunt het lenen . Fantastisch. En toen hoorde ik wekenlang niets meer, dus ik belde, en vroeg, Hoe zit het met de hartklep? Toen zeiden ze, Nou, de directeur van het bedrijf besloot om je de hartklep niet te lenen, want hij wil zijn product niet geassocieerd zien met varkens . (Gelach) Welnu, het laatste product uit het boek dat ik laat zien is duurzame energie -- om te laten zien of mijn eerste vraag, of alles van het varken wordt g
...[+++]ebruikt, nog steeds waar is.Alors j'ai quitté mon emploi de rêve, et j'ai déménagé à la Nouvelle-Orléans, et j'ai continué à étudier comment se passait la marée noire.
Ik stopte met mijn droombaan en verhuisde naar New Orleans, en ging door met het bestuderen van de olieramp.
J'avais tué pour les avoir,mais je m'en fous, parce que maintenant j'ai besoin d'une nouvelle veste. » Merci.(Applaudissements) Depuis ces 15 dernières années où j'ai été sur scène, ce que j'ai toujours voulu,c'est apporter la poésie au monde.
Ik heb iemand vermoord om ze te krijgen, maar wat kan mij dat schelen, want nu heb ik nog een nieuwe jas nodig. Dank u. (Applaus) Gedurende de 15 jaar dat ik heb opgetreden, wilde ik alleen maar poëzie de wereld insturen.
En 1994, j'ai été envoyé au Rwanda, pour diriger le programme d'investigation de l'ONU sur le génocide.
In 1994 werd ik naar Rwanda gestuurd als directeur van het genocide-onderzoek van de VN.
J'ai déjà envoyé un courriel à certains d'entre vous.
Ik heb al velen van jullie een e-mail gestuurd.
J'ai pris cette situation de Robert Kennedy, et je l'ai transformée en une nouvelle feuille de comparaison ici.
Ik heb dat citaat genomen, en er voor nu even een soort balans van gemaakt.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
j'ai dû envoyer une nouvelle ->
Date index: 2022-07-30