Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "j'ai découvert le design " (Frans → Nederlands) :
L'école c'était super. Et peut-être que l'école m'a aidé à atteindre ce Media Lab, allez savoir. (Rires) Merci. Le Media Lab est un endroit intéressant, et important pour moi. J'étais étudiant en informatique, au départ, et j'ai découvert le design plus tard dans ma vie.
School was geweldig, en misschien hielp me dat om het Media Lab te bereiken ... weet ik niet. (Gelach) Dank je. Maar het Media Lab is een interessante plek, en belangrijk voor me want ik deed een bachelorstudie informatica, en ik ontdekte design later in mijn leven.
Comme je suis journaliste, après que la mort de Terence, j'ai écrit un livre, « Le coût de l'espoir. » Je l'ai écrit parce que je voulais savo
ir pourquoi j'avais fait ce que j'ai fait, pourquoi il avait fait ce qu'il a fait, pourquoi tout le monde autour de nous a fait ce qu'il a fait. Et
qu'est ce que j'ai découvert ? Et bien une des choses que j'ai découvertes, c'est que les experts pensent qu'une des raisons à ce que j'ai fait à la fin était un morceau de papier, les volontés de fin de vie, qui aident les familles à passer le cap d
...[+++]es choix apparemment irrationnels.
Als journalist besloot ik, nadat Terence overleed, een boek te schrijven, 'The Cost Of Hope'. [De prijs van de hoop] Ik schreef het omdat ik wilde weten waarom ik deed wat ik had gedaan, waarom hij deed wat hij had gedaan, waarom iedereen om ons heen deed wat zij hadden gedaan. Weet je wat ik ontdekte? Eén van de dingen die ik ontdekte, is dat experts denken dat een stuk papier een mogelijke oplossing is voor wat ik tegen het einde aan deed, de wilsverklaring, zodat families geen irrationele beslissingen nemen.
C'est parce que nous les dirigeants, ce que nous faisons, c'est de créer des connexions improbables, et d'espérer que quelque chose se produise, et dan
s cette pièce, j'ai découvert tant de connexions entre les gens à travers tout Londres. L'art de diriger, en connectant les gens, est la grande question de notre époque. Que vous soyez dans la hiérarchie ou dans l'héterarchie, c'est un
merveilleux défi de design. L'une de mes activités est de faire des recherches sur des systèmes qui peuvent combiner la technologie et la direction avec
...[+++]le point de vue de l'art et du design. Je vais vous montrer quelque chose que je n'ai jamais montré nulle part, en fait.
Als leiders creëren we onwaarschijnlijke verbindingen en hopen dat er iets gebeurt. In die ruimte vond ik zoveel verbindingen tussen mensen uit heel Londen, en leiderschap, mensen verbinden, is de grote vraag vandaag. Of je in de hiërarchie of in de heterarchie zit, het is een geweldige ontwerpuitdaging. Ik heb bijvoorbeeld onderzoek gedaan naar systemen die technologie en leiderschap combineren vanuit een kunst- en ontwerp-perspectief. Ik zal iets laten zien dat ik voor het eerst toon.
Ce que j'ai découvert dans les poubelles de New York - TED Talks -
Wat ik heb ontdekt in het vuilnis van New York City - TED Talks -
J'ai découvert quelque chose à propos de l'amour et du design au travers d'un projet appelé Deep Blue.
Ik ontdekte iets over liefde en ontwerp door een project met de naam Deep Blue.
Les appareils généralement disponibles pour ces personnes ne sont pas faits pour ce contexte, ils se détériorent rapidement et sont difficiles à réparer. J'ai commencé à observer les fauteuils roulants dans les pays en développement lorsque j'ai passé l'été 2005 à évaluer l'état de la technologie en Tanzanie. J'ai parlé aux utilisateurs et aux fabricants de fauteuils roulants et aux groupes handicapés. J'ai découvert qu'il n'y avait pas un appareil conçu pour les zones rurales pour se déplacer vite et efficacement sur de nombreux types de terrains.
De voor deze mensen beschikbare toestellen zijn meestal niet gemaakt voor die omstandigheden, gaan snel stuk en zijn moeilijk te repareren. Ik bestudeerde in 2005 rolstoelen in ontwikkelingslanden, toen ik in de zomer in Tanzania bezig was met de stand van de techniek te evalueren. Ik sprak er met rolstoelgebruikers, rolstoelfabrikanten en gehandicaptenorganisaties. Ik had al snel door dat geen enkele rolstoel ontworpen was voor het platteland, eentje die snel en efficiënt bewoog over allerlei terrein.
Je me suis d'abord rendu à Copenhague parce que je pensais que je pouvais peut-être devenir biochimiste mais j'ai découvert que la biochimie était très ennuyeuse.
Ik ging eerst naar Kopenhagen omdat ik dacht dat ik misschien biochemicus kon worden. Maar ik ontdekte dat biochemie heel saai is.
J'ai appris que les teintures de certains vêtements ou le procédé de création-même de ces objets étaient nocifs pour les gens et la planète, donc j'ai commencé à faire mes propres recherches, et j'ai découvert que même après que la coloration soit complète, il y a un résidu créé qui a un impact négatif sur l'environnement.
Ik hoorde hoe de verf in sommige kleding of zelfs al het productieproces schadelijk voor de mensen en de planeet was, dus begon ik mijn eigen onderzoek te doen. Ik ontdekte dat er zelfs na het verven, een afvalprobleem is dat het milieu negatief beïnvloedt.
Cela faisait moins de deux heures qu'elle était en ligne lorsque j'ai reçu un e-mail enthousiaste de la part du gars qui m'avait envoyé cette carte postale. Il disait: « Frank, il faut que je partage avec toi cette histoire qui vient de m'arriver. » Il a ajouté: « Mes genoux en tre
mblent encore. Cela fait trois ans que ma petite amie et moi avons établi ce rituel du dimanche matin qui consiste à aller visiter le blog de PostSecret ensemble et à lire les secrets à voix haute. Je lui en lis quelques-uns puis c'est à son tour. Cela nous a vraiment rapprochés au fil des an
s. Alors quand j'ai découvert ...[+++] que vous aviez affiché ma demande en mariage surprise au bas de la liste, j'étais fou de joie. J'ai essayé de rester calme, de ne rien montrer. Et, comme chaque dimanche, nous avons commencé à nous lire les secrets à voix haute, chacun à notre tour. Mais cette fois j'avais l'impression qu'elle mettait des heures à lire chacune de ces cartes. » Mais elle y est finalement parvenue. Elle est arrivée au dernier secret, qui était ma demande en mariage.
Ze stond er nog maar een paar uur op toen ik deze uitgelaten e-mail kreeg van de man die me deze kaart had gestuurd. Hij zei: Frank, ik moet
dit verhaal met je delen dat ik vandaag beleef. Hij zei: Mijn knieën beven nog steeds. Al drie jaar hebben mijn vriendin en ik een zondagochtendritueel waarbij we samen de PostSecret-blog bezoeken en de geheimen luidop voorlezen. Ik lees er een paar voor haar, zij leest er een paar voor mij. Het heeft ons echt dichter bij elkaar gebracht door de jaren heen. Toen ik ontdekte dat jij mijn verrassingsaanzoek aan mijn vriendin helemaal onderaan had gepost, was ik buiten mezelf. Ik probeerde kalm te zijn
...[+++], niets te verklappen. Net als elke zondag begonnen we elkaar de geheimen luidop voor te lezen. Maar deze keer leek het een eeuwigheid te duren voor ze er doorheen geraakte. Uiteindelijk kwam ze er. Ze kwam bij dat geheim onderaan, zijn aanzoek aan haar.Et en 1992 j'ai participé à une étude génétique et j'ai découvert à ma grande horreur, comme vous pouvez le voir sur la diapo, que mon aorte ascendante n'était pas dans la fourchette normale, la ligne verte en bas. Tout le monde ici sera dans la fourchette entre 3,2 et 3,6 cm. J'étais déjà à 4,4.
In 1992 nam ik deel aan een genetische studie en vond tot mijn schrik, zoals je kunt zien op de dia, dat mijn opgaande aorta niet in de normale zone viel, die groene lijn daar aan de onderkant. Iedereen hier valt tussen de 3,2 en 3,6 cm. Ik zat al op 4,4.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
j'ai découvert le design ->
Date index: 2024-08-27