Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «j'ai débuté ce processus » (Français → Néerlandais) :
Et pendant que beaucoup d'entre nous pensent à ce continent et ce qu'il représente au
21ème siècle, j'ai débuté ce processus à travers le regard d'artistes, à travers les oeuvres m'imaginant leur message sur l'avenir, leur message sur notre avenir, et ce qu'ils créent dans la sens où ils nous permettent d'observer l'émergence de ce continent au coeur de notre dialogue, plus riche maintenant. Ainsi, qu'est-ce que je découvre lorsque je contemple des oeuvres? A quoi est-ce que je pense lorsque je pense à l'art? Je pense que le privilège d'être conservatrice ne réside pas seulement dans la découverte de nouvelles oeuvres, aussi inspir
antes soie ...[+++]nt-elles, mais plutôt, dans la découverte de moi-même et ce que j'ai à offrir à une exposition, parler de beauté, de pouvoir, parler de nous-mêmes, parler et s'adresser à d'autres.
Zoals velen van ons denken over dat continent en nadenken over wat het betekent voor ons allemaal in de 21ste eeuw, ben ik begonnen met kijken door kunstenaars, door kunstwerken, en door me voor te stellen wat ze ons kunnen vertellen over onze toekomst en wat ze creëren in hun notie van ons deze mogelijkheid te geven dat continent te zien opdoemen als onderdeel van onze grotere dialoog. Dus wat ontdek ik wanneer ik naar kunstwerken kijk? Waaraan denk ik wanneer ik denk over kunst? Ik voel dat mijn voorrecht om curator te zijn, niet slechts de ontdekking van nieuw werk is, de ontdekking van spannend werk, maar in wer
kelijkheid was het wat ik over mezelf ontdekte, en ...[+++] wat ik kan aanbieden in de ruimte van een expositie, om over schoonheid te praten, over macht, over onszelf, en om met elkaar te praten.Donc, si le corps réalise qu'un organe est endommagé et qu'il débute le processus de cancérisation, c'est presque comme s'il s'agissait d'une réparation.
Als het lichaam merkt dat een orgaan beschadigd is, initieert het een kanker, bijna als een herstelrespons.
Mais je vais tout ramener au début du processus et en faire trois affirmations assez solennelles.
Ik zal dit terugbrengen tot het begin van het proces, tot drie zeer eigenwijze beweringen.
Et parce que j'ai conçu le processus et non la forme, je peux faire tourner le processus encore et encore et encore pour produire une famille entière de formes.
Ik heb het proces ontworpen en niet de vorm. Daarom kan ik het proces alsmaar herhalen en zo een familie van vormen produceren. Daarom kan ik het proces alsmaar herhalen en zo een familie van vormen produceren.
J'ai donc mis des bougies sur une table, je les ai allumées puis soufflées, et j'ai répété ce processus plusieurs fois de suite avec les mêmes bougies pour ensuite assembler les vidéos en une image plus grande.
Dus zette ik kaarsen op tafel, stak ze aan en blies ze uit. Dat proces herhaalde ik steeds weer met dezelfde kaarsen. Daarna combineerde ik de beelden in een groter beeld.
Ensuite, lentement, plume après plume, détail après détail, j'ai travaillé et réalisé -- en travaillant devant la télé -- et avec du Super Sculpey -- c'est ma femme, assise à côté de moi -- c'est la seule photo que j'ai prise du processus complet.
Langzaam, veer voor veer, detail voor detail, vormde ik en bereikte -- werkend voor de tv -- met klei -- hier zit ik naast mijn vrouw -- het is de enige foto van het hele proces.
J'ai débuté comme programmeur, et puis j'ai travaillé comme écrivain pendant de nombreuses années, environ 20 ans, dans l'édition, en ligne puis dans la publicité. et c'est seulement récemment que je me suis lancé dans le design.
Ik begon als programmeur, en werkte daarna vele jaren als schrijver, ongeveer twintig jaar, in druk, online en daarna in reclame, en ik ben pas recent begonnen met ontwerpen.
J’ai débuté en tant que professionnel des marchés et j'ai continué à m’y intéresser, mais plus récemment la plupart de mes efforts consistent à chercher la valeur de ce que les humains reçoivent de la nature, et à quoi les marchés n'attribuent pas de prix.
Ik begon mijn leven als een marktanalist en bleef daarin geinteresseerd, maar recentelijk kijk ik vooral naar de waarde van wat naar mensen komt vanuit de natuur, waarvan geen prijs wordt berekend door markten.
Donc j'ai commencé un processus scientifique très rigoureux.
Dus startte ik een zeer rigoureus wetenschappelijk proces.
Quand j'ai débuté la méditation, la consigne était de prêter attention à ma respiration et de rappeler mon esprit quand il s'égarait.
Toen ik begon met leren mediteren, was de opdracht om gewoon op mijn ademhaling te letten, en als mijn geest afdwaalde, moest ik die terughalen.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
j'ai débuté ce processus ->
Date index: 2023-07-03