Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «j'ai cuisiné » (Français → Néerlandais) :
(Rires) En fait, j'ai mis de la marijuana dans tout ce que j'ai cuisiné -- (Rires) -- et j'ai eu accès aux plus belles filles. C'était fabuleux. Tous les gars de l'équipe de rugby ne pouvaient pas comprendre, mais bon -- voici une meringue. C'est un autre de mes échantillons. Une meringue est faite exactement de la même façon, à mon avis, qu'un os.
(Gelach) Ik stopte wiet in alles wat ik kookte -- (Gelach) en ik had toegang tot de beste meisjes. Het was geweldig. Niemand van de jongens in het rugbyteam begreep het, maar goed -- dit is een schuimgebakje. Het is een andere sample. Een schuimgebakje wordt, naar mijn idee, precies zo gemaakt als een bot.
Voici quelques uns des repas que j'ai cuisiné à la maison.
Dit zijn wat maaltijden die ik thuis heb bereid.
Et j'étais très content de cette idée. J'allais parler un peu de r
echerche, un peu de cuisine. Vous savez, nous faisons tellement de choses dans la cuisine, je pensais que ce serait intéressant. Et j'ai écrit quelques chapitres. Et je les ai présentés aux éditions MIT qui m'ont
dit, C'est mignon, mais ce n'est pas pour nous, Cherchez un autre éditeur. J'ai essayé auprès d'autres gens, et tous m'ont dit la même chose, Mignon. Pas pour nous. Jusqu'à ce que quelqu'un me dise, Ecoutes. Si tu es sérieux avec ce truc, il faut d'abord que tu
...[+++] écrives un livre sur tes recherches. Tu dois publier quelque chose. Et ensuite, tu auras l'occasion d'écrire quelque chose d'autre. Si c'est vraiment ce que tu veux faire, il faut le faire comme cela. Alors j'ai dit, Mais je n'ai pas vraiment envie d'écrire sur mes recherches.
En ik was hier erg enthousiast over. Ik zou het een beetje hebben... ... over onderzoek, een beetje over de keuken. Weet je, we doen zo veel in de keuken, ik dacht dat het interessant zou zijn. Dus ik schreef een paar hoofdstukken, en ik bracht
het naar de MIT uitgeverij en die zeiden Schattig, maar niks voor ons. Zoek maar iemand anders. Ik probeerde het bij andere uitgeverijen en ze zeiden allemaal hetzelfde Schattig, niks voor ons. . Totdat iemand zei: Luister, als je dit serieus wil, moet je eerst een boek over je onderzoek schrijven. Je moet iets publiceren. en dan krijg je de kans om iets anders te schrijven. als je het echt wil, m
...[+++]oet je dat doen. Dus ik zei Maar ik wil helemaal niet over mijn onderzoek schrijven.La cuisine de Huntington. Huntington, où j’ai réalisé ce programme, vous savez, c’est un programme télévisé diffusé à une heure de grande écoute qui je l’espère va inspirer les gens à réellement amorcer ce changement. Je crois réellement que ce changement va se produire. La cuisine de Huntington. J’y travaille entouré d’une communauté. J’ai travaillé dans les écoles. J’ai trouvé des subventions locales et durables
Huntington's Keuken. Huntington, waar ik dit programma maakte, weet je, we hebben dit 'prime time' programma dat hopelijk mensen zal inspireren om aan deze verandering deel te nemen. Ik geloof echt dat er verandering zal plaatsvinden. Huntington's Keuken. Ik werk met een gemeenschap. Ik werkte in de scholen. Ik vond duurzame lokale financiering
Par exemple, une célèbre annecdote à son sujet, quelqu'un est venu lui dire, « Je viens de d'acheter une nouvelle voiture. » Il a répondu : « Vous avez peut-être un
e nouvelle voiture, mais je vais vous dire ce que vous n'avez pas, u
n emploi. » Dans sa cuisine, il se tenait debout il avec son épouse, Judy, et son garde du corps Sean, j'ai dit, « Vous savez que j'ai dit dans mon email que vous avez peut-être une anomalie cérébrale particulière qui vous rend spécial ? » Il a dit, « Oui, c'est une théorie étonnante. C'est comme Star Trek.
...[+++] Tu vas là où aucun homme n'est encore allé. » J'ai dit, « Eh bien, certains psychologues diront que cela fait de vous... « (Marmonne) (Rires) Et il dit : « Quoi? » J'ai dit, « Un psychopathe ». J'ai dit, « J'ai une liste de caractéristiques psychopathiques dans ma poche.
Bijvoorbeeld dit bekende verhaal: iemand kwam naar hem toe en zei: Ik heb net een nieuwe auto gekocht. Hij antwoordde: Je hebt we
llicht een nieuwe auto, maar ik zal je vertellen wat je niet hebt, een baan. Hij stond in zijn keuken met zijn vrouw, Judy, en zijn lijfwacht, Sean, en ik zei: Je weet dat ik in mijn e-mail zei dat je misschien een speciale hersenanomalie hebt wat je wat speciaal maakt? Hij zei: Ja, een geweldige theorie. Net Star Trek. Je gaat waar niemand ooit is gegaan. Ik zei: Nou, sommige psychologen zeggen dat dit je ...(Mompelt) maakt. (Gelach) Hij zei: Wat? Ik zei: Een psychopaat. Ik heb een lijst van psychopathische ei
...[+++]genschappen bij.J'ai appris seul à cuisiner avec un tas de gros livres comme celui-ci.
Ik heb mezelf leren koken met een stel grote boeken zoals deze.
Mon oncle est un violoniste très connu du Cap-Breton. Il s'appelle Buddy MacMaster, et c'est un type merveilleux ; nous avons une grande tradition à la maison qu'on appelle le square-d
ance, et nous avons fait des fêtes, de grandes fêtes à la maison et chez les voisins, et on p
arle de ceilidhs de cuisine. Bon, tout d'abord, ceilidh signifie fête en gaélique, mais les fêtes de cuisine, au Cap-Breton, sont très courantes ; en gros, quelqu'un arrive chez vous à l'improviste, et peu importe chez qui vous allez, au Cap-Breton, il y aura u
...[+++]n violon, à coup sûr, et je dirais, hé bien, qu'il y a tout d'abord plus de violonistes par habitant au Cap-Breton que nulle part ailleurs dans le monde, de sorte que dix chances contre une, l'homme qui passe la porte peut en jouer, alors quand quelqu'un vient chez vous, vous l'inviter à jouer une mélodie, et voilà ! une petite fête commence, et quelqu'un se met à danser, et quelqu'un chante, et tout ce genre de choses, c'était donc une merveilleuse, merveilleuse façon de grandir, et c'est de là que viennent mes débuts dans la musique : mon entourage, ma famille, ma lignée même, et... Oh, j'ai fait beaucoup de choses avec ma musique.
Mijn oom is een erg bekende fiddler uit Cape Breton. Zijn naam is Buddy MacMaster. Het is gewoon een prachtige man. We hebben thuis een geweldige traditie genaamd '
vierkant dansen'. We hadden feestjes, geweldige feestjes bij ons thuis en bij de buren thuis. Dan heb je het over keuken-cèilidhs. Cèilidh is Gaelisch voor feest. Een keukenfeest is in Cape Breton erg gewoon. Iemand loopt een huis binnen, het maakt niet uit welk huis je binnenloopt in Cape Breton, er is altijd een viool aanwezig, gegarandeerd. Ik zou zeggen, dat er meer violisten per hoofd van de bevolking in Cape Breton zijn dan in de rest van de wereld. Tien kansen tegen één
...[+++] dat degene die net de deur binnen gevallen is, viool kan spelen. Dus je hebt iemand die naar je huis komt, je nodigt ze uit om een lied te spelen, en zie, een klein feestje begint en iemand begint met dansen, iemand zingt enzovoort. Het was een prachtige manier om op te groeien. Dat is waar mijn muzikale start vandaan komt: mijn omgeving, mijn familie, mijn bloedlijn zelf. Ik heb veel dingen gedaan met mijn muziek.Le 10 septembre, au matin de mon septième anniversaire, Je suis descendue dans la cuisine, où ma mère faisait la vaisselle et mon père lisait le journal, je me suis arrêtée sur le pas de la porte, et ils m'ont dit, Joyeux anniversaire . Et j'ai répondu, j'ai sept ans. Mon père a souri et dit: Tu sais ce que cela signifie, n'est-ce pas ? J'ai dit Oui, que je vais avoir une fête et un gâteau et plein de cadeaux ? . Mon pere a dit eh bien, oui,
Op 10 september, de ochtend van mijn zevende verjaardag, ging ik naar de keuken beneden, waar mijn moeder met de afwas bezig was mijn vader met het lezen van de krant, of zoiets, en ik vertoonde mijzelf in de deuropening, en zij zeiden, Hee, gefeliciteerd! En ik zei, Ik ben zeven. Mijn vader glimlachte en zei, Wel, je weet wat dat betekent, nietwaar? En ik zei, Ja, dat ik een feestje ga krijgen en een taart en een heleboel kadootjes? En mijn vader zei, Uh, ja.
Je m'appelle McKenna Pope. J'
ai 14 ans. Quand j'avais 13 ans, j'ai convaincu une des plus grandes entreprises de jouets et des fabricants de jouets au monde, Hasbro, de changer la façon dont ils faisaient la promotion d'un de leurs produits qui se vendent le mieux. Je vais vous en parler. J'ai un frère, Gavin. Quand toute cette histoire a démarré, il avait qua
tre ans. Il adorait cuisiner. Il prenait tout le temps des ingrédients du frigo et les mélangeait pour en faire, vous vous en doutez, des mixtures immangeables, ou bien pour fair
...[+++]e des pâtes au fromage invisibles.
Ik ben McKenna Pope. Ik ben 14 jaar. Toen ik 13 was, heb ik één van de grootste speelgoedbedrijven in de wereld, Hasbro, overtuigd om hun manier van adverteren voor één van hun topproducten te veranderen. Laat me je het verhaal vertellen. Ik heb een broer, Gavin. Toen dit verhaal begon was hij vier. Hij hield van koken. Hij pakte altijd ingrediënten uit de koelkast en maakte, uiteraard, oneetbare dingen. Of hij maakte onzichtbare macaroni met kaas.
A force de parler autant de mon vagin, plusieurs femmes ont commencé à me parler des leurs -- leurs histoires
de leurs corps. En fait, ces histoires m’ont obligée à voyager dans le monde, j’ai voyagé dans plus de 60 pays. J’ai entendu des milliers d’histoires. Et je dois vous dire, il y avait toujours ces moment où une femme partageait avec moi cet instant particulier où elle s’était séparée de son corps -- en quittant son foyer. J’ai appris de femmes qui ont été agressées dans leurs lits, fouettées dans leurs burqas, laissées pour mortes dans des parkings, brûlées à
l’acide dans leurs cuisines ...[+++]. Certaines femmes se sont tues et ont disparu.
Omdat ik zoveel over mijn vagina praatte, begonnen veel vrouwen me over die van hen te vertellen -- hun verhalen over hun lichamen. Die verhalen dwongen mij de wereld over, en ik ben in meer dan 60 landen geweest. Ik heb duizenden verhalen gehoord. En ik moet zeggen, er was altijd zo'n moment waarop vrouwen precies konden uitleggen op welk moment ze niet verenigd waren met hun lichaam -- wanneer ze niet thuis waren. Ik hoorde over vrouwen die in hun bed zijn aangerand, gegeseld in hun burka's, voor dood zijn achtergelaten in parkeerplaatsen, met zuur verbrand in hun keukens. Sommige vrouwen werden stil en verdwenen.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
j'ai cuisiné ->
Date index: 2021-08-06