Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «j'ai continué en suivant la piste » (Français → Néerlandais) :
Alors pendant qu'il me filmait, j'ai continué en suivant la piste de la peinture rouge avec une seule lumière et un appareil-photo compact que nous gardions pour ce genre d'occasions.
Terwijl hij me filmde, bleef ik het rode verfspoor volgen, slechts geholpen door één zaklamp en een kleine compacte camera die we voor zulke momenten bij ons hadden.
J'ai travaillé dans des services de santé mentale, j'ai pris la parole lors de conférences, j'ai publié des chapitres de livres et des articles scientifiques, et j'ai soutenu, et continue à le faire, la pertinence du concept suivant : une des questions importantes en psychiatrie ne devrait pas être de savoir ce qui ne va pas chez vous mais plutôt ce qui vous est arrivé.
Ik werkte in de geestelijke gezondheidszorg, sprak op conferenties, publiceerde hoofdstukken van boeken en academische artikelen, en ik stelde, en blijf stellen, dat in de psychiatrie de vraag niet zou moeten zijn wat er mis is met je, maar wat je overkomen is.
(Rires) E
t vous voyez, je ne porte pas de pantalon. (Rires) C'est à ce moment là - à ce moment-l
à elle me remarque, mais à New York il y a des tarés sur tous les trains. Une seule personne n’est pas si inhabituelle. Elle continue à lire son livre, qui malheureusement s’intitule « Viol ». (Rires) Elle a remarqué cette chose inhabi
tuelle, mais elle a continué sa vie normalement. Pendant ce temps là, j’ai six amis qui atten
dent aux s ...[+++]ix arrêts suivants, eux aussi en sous-vêtements.
(Gelach) Zoals je ziet, draag ik geen broek. (Gelach) Hier merkte ze me op, maar in New York zitten er op elke trein wel rare types. Een zo’n persoon is niet zo ongewoon. Ze begint terug in haar boek te lezen, helaas 'Verkrachting' getiteld. (Gelach) Ze merkte het ongewone ding op, maar keerde terug naar haar leven van alledag. Ondertussen staan zes vrienden ook in hun ondergoed klaar bij de volgende zes opeenvolgende haltes.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
j'ai continué en suivant la piste ->
Date index: 2020-12-24