Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «j'ai constaté dans différents » (Français → Néerlandais) :
Au-delà de ça, le plus intéressant, c'est l'ampleur de la corruption endémique que j'ai constaté dans différents pays, et plus particulièrement au coeur du pouvoir, chez les agents publics qui détournaient l'argent des contribuables pour leur enrichissement personnel, et qui pouvaient le faire grâce aux secrets d'état.
Wat me nog het meest fascineerde, was het niveau van de endemische corruptie die ik in alle landen tegenkwam, vooral dan in het hart van de macht, met openbare ambtenaren die publieke gelden verduisterden voor hun eigen persoonlijke verrijking, en dat konden doen vanwege de geheimhoudingsplicht.
J'ai constaté que le système en lui-même, le cadre dans lequel nous vivons, est fondamentalement imparfait, et j'ai réalisé à la fin que notre système de fonctionnement, la façon dont notre économie marche, dont notre économie a été construite, est un système en lui-même.
Het viel me op dat het systeem zelf, het kader waar we in leven, een gebrekkige basis heeft. Ik realiseerde me uiteindelijk dat ons besturingssysteem, de werking van onze economie, de opbouw van onze economie, zelf een systeem is.
Alors, pour dimensionner cela, j'ai étudié tous les types de batteries qu'on fabrique, pour les voitures, pour les ordinateurs, les téléphones, les lampes de poche, pour tout, et comparé cela à la quantité d'énergie électrique utilisée dans le monde, et ce que j'ai constaté, c'est que la totalité des batteries que nous faisons aujourd'hui pourrait stocker moins de 10 minutes de toute l'énergie.
En om dat zichtbaar te maken heb ik gekeken naar alle soorten batterijen die gemaakt worden; voor auto's, voor computers, voor telefoons, voor zaklampen, voor alles, en vergeleken dat de hoeveelheid elektrische energie die de wereld gebruikt, en wat ik vond is dat alle batterijen die we maken minder dan 10 minuten van alle energie kunnen opslaan.
Quand j'ai pris sur moi pour comprendre la dépression, et pour interroger des gens qui l'avaient vécue, j'ai constaté que certains semblaient présenter, au moins superficiellement, ce qui paraissait être une dépression relativement légère, mais ils en étaient malgré tout complètement paralysés.
Door depressie te willen begrijpen, en door mensen te interviewen die het hadden ervaren, ontdekte ik dat er mensen waren die oppervlakkig een relatief milde depressie leken te hebben, er toch volkomen door uitgeschakeld werden.
J'ai étudié plusieurs de ces marchés et j'ai constaté que la confiance et l'efficacité sont toujours au cœur du système.
Ik heb duizenden van deze markten bekeken, en vertrouwen en efficiëntie zijn steevast het cruciale ingrediënt.
En effet, j'ai constaté que l'Amérique était divisée en deux sociétés distinctes : une république des rêves et une république des peurs.
Sterker nog, ik werd mij bewust van een scheidslijn in Amerika tussen twee verschillende samenlevingen. Een republiek van dromen en een republiek van angst.
Dans mon travail sur le front, j'ai constaté encore et encore que jusqu'à 80% des ressources sont dépensées pour exclure les personnes.
In mijn werk in de praktijk heb ik gezien hoe tot 80% van de middelen opgaat aan mensen buiten de deur houden.
Et j'ai constaté qu'en tant qu'acteur j'étais catalogué.
En ik voelde dat ik werd getypecast als acteur.
J'ai constaté que, malgré tous les efforts, il y avait des histoires familières qui continuent à faire surface à propos d'individus.
Het viel me op dat ondanks alle inspanningen steeds dezelfde verhalen bovenkwamen over werknemers.
Et quand je suis rentré, j'ai constaté que l'ampleur de mon existence diminuait progressivement au point d'arriver à trouver le remplissage du lave-vaisselle intéressant.
En toen ik thuiskwam, werd het blikveld van mijn bestaan geleidelijk zo klein, dat zelfs het uitruimen van de vaatwasser een interessante uitdaging werd.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
j'ai constaté dans différents ->
Date index: 2021-10-25