Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «j'ai compris cela » (Français → Néerlandais) :
Et ce dont je me suis rendu compte lorsque j'ai compris cela -- et si on demande à Joel Salatin ce qu'il est, il vous dira qu'il n'est pas un éleveur de poulets, pas un éleveur de moutons, pas un éleveur de bétail, il est un producteur d'herbe, car l'herbe est réellement la clé-de-voute d'un tel système -- cela, en y pensant bien, contredit carrément l'idée tragique de la nature que nous avons en tête, qui est que pour obtenir ce que l'on veut, la nature est diminuée.
Toen ik dat begreep, besefte ik -- als je Joel Salatin vraagt wat hij is, zal hij je zeggen dat hij geen kippenboer is, geen schapenboer, geen veehouder, maar een grasboer, want gras is de hoeksteensoort van dit systeem -- als je erover nadenkt, is dit in volkomen tegenspraak met de tragische idee van de natuur die we in ons hoofd hebben, namelijk dat als wij willen krijgen wat we willen, de natuur erop achteruitgaat.
Dés que j’ai compris cela, j’ai étudié la relation sous-jacente entre 4 polluants de l’air très répandus et leurs conséquences sur la santé des poumons des patients asthmatiques.
Zodra ik dit besefte, onderzocht ik de onderliggende relatie tussen de vier meest voorkomende luchtverontreinigende stoffen en hun invloed op de gezondheid van de longen van astmapatiënten.
Et cela faisait toute la différence. Il y a tant de solitude, de souffrance, de choses incroyables, quand on regarde quelqu'un dans les yeux. Parce que dans le regard de cet inconnu, qui ne dit pas un mot, tout se passe. Et quand je me suis levée de cette chaise au bout de trois mois, j'ai compris que je n'étais plus la même. Et j'ai compris que j'avais une mission très importante :
En dat maakt een verschil. Er was zoveel pijn en eenzaamheid, er zijn zoveel ongelooflijke dingen die je in andermans ogen kunt zien, want in de blik van een vreemdeling, die je nooit gesproken hebt, gebeurt alles. En toen ik na drie maanden van die stoel afkwam, besefte ik dat ik niet langer dezelfde was. Ik besefte ook dat ik een belangrijke missie heb:
Alors j'ai é
crit un post sur le fait que j'étais en colère contre lui, c'était vraiment un tyran, il ne me laissait pas acheter ce banjo. Ceux qui m
e connaissaient ont compris ma plaisanterie. C'est Mena, c'est comme ça que je plaisante avec les gens. Parce que la plaisanterie, c'est qu'il n'est pas un tyran : il est tellement aimant et tellement adorable qu'il me laisse le travestir et mettre des photos de lui sur mon blog. Et -- (Rires) -- et s'il savait que je suis en train de montrer ça, je l'ai mis aujourd'hui, il me tuerait. Mais
en fait, j ...[+++]'ai écrit cela, mes amis l'ont lu, et ils se sont dit, oh, cette Mena, elle a écrit un post sur le fait de vouloir une bêtise et elle fait l'idiote. Mais j'ai reçu des e-mails de gens qui disaient: Mon Dieu, ton mari est un vrai connard. Combien d'argent il dépense en bière chaque année? Tu pourrais prendre cet argent et acheter ton banjo. Pourquoi tu n'ouvres pas un compte séparé? Je suis avec lui depuis que j'ai 17 ans. Nous n'avons jamais eu de compte séparé. Ils disaient Prends un compte séparé -- dépense ton argent, dépense son argent. C'est tout. Des gens m'ont dit Quitte-le . Et -- je me disais, mais qui sont ces gens,
Ik schreef een stukje over hoe kwaad ik op hem was. Hij was een tiran want hij liet mij geen banjo kopen. De mensen die mij kennen, begrepe
n mijn grap. Dit is Mena, zo houd ik mensen voor de gek. De grap is dat deze persoon geen tiran is; deze persoon is zo liefhebbend en zo vriendelijk dat hij zich door mij laat verkleden en foto's van hem op mijn blog laat plaatsen. (Gelach) Als hij zou weten dat ik dit nu zou laten zien -- ik heb dit er vandaag in gezet -- hij zou me vermoorden. Het ging erom dat mijn vrienden het zouden lezen en zouden denken: Mena heeft een stukje geschreven over dat stomme ding dat ze wil hebben en hoe stom ze kan
...[+++] zijn. Maar ik kreeg e-mails van mensen die schreven: O mijn god, wat een klootzak is jouw man. Hoeveel geld besteedt hij per jaar aan bier? Jij kan dat geld gebruiken om een banjo te kopen. Open je eigen bankrekening. We zijn samen sinds ik 17 ben. We hadden nog nooit gescheiden bankrekeningen. Ze schreven: Open je eigen bankrekening -- geef je geld uit; geef zijn geld uit. En daarmee uit. Mensen schreven ook: Verlaat hem. En -- ik dacht: oké, wie zijn deze mensen eigenlijk?Je n'ai pas entendu le son de ma voix depuis 17 ans, je me suis donc retourné, j'ai regardé et j'ai dit : Mon Dieu, qui exprime ce que je pense? Et j'ai compris que c'était moi, et cela m'a fait rire.
Ik had mijn stem in geen 17 jaar gehoord. Dus keek ik zoekend om en ik zei, Mijn God, wie zegt daar wat ik denk? Toen realiseerde ik me dat ik het zelf was en ik moest een beetje lachen.
J'ai dû quitter ces fascinants chimpanzés étudiés par mes étudiants et l'équipe sur place car, découvrant que leur nombre étant passé de 2 millions il y a 100 ans à 150 0
00 maintenant, j'ai compris que je devais quitter la forêt et faire ce que je pouvais pour en faire prendre conscience à travers la planète. Et plus je parle de la situation désespérée des chimpanzés, plus je réalise à quel point tout est interconnecté. Les problèmes du Tiers Monde proviennent trop souvent de l'avidité du
monde développé et cela s'assemble parfaitemen
...[+++]t, pour donner -- non pas du sens, car il y a de l'espoir dans le sens, dites-vous -- mais donner du non-sens.
Ik moest die fascinerende chimpansees verlaten zodat mijn studenten en veldwerkers verder konden studeren want toen ik erachter kwam dat hun aantal van twee miljoen 100 jaar geleden was gezakt naar ongeveer 150.000 nu, wist ik dat ik het bos moest verlaten om alles te doen wat ik kon om mensen overal ter wereld hier bewust van te maken. Hoe meer ik praatte over de slechte toestand van de chimpansees, hoe meer ik besefte dat alles een eenheid vormt, en dat de problemen van de ontwikkelingslanden vaak afstammen van de hebberigheid van de ontwikkelde landen. Alles kwam samen en kreeg -- geen zin, want da
ar ligt hoop in, zei je -- het werd onzinnig ...[+++].En tant que journaliste, j'ai étudié cela et j'ai compris que quelque chose de vraiment étrange se passait.
Ik begon me hierin te verdiepen als journalist en ik kwam erachter dat er iets heel raars aan de hand was.
Et avant cela, Vinci. J'ai compris que cet objet pouvait faire partie d'un voyage pour moi, tous les jours, en trônant dans mon bureau.
En daarvoor Leonardo. Ik begreep dat dit object elke dag deel van een reis kon worden, zo staande in mijn kantoor.
Cependant, j'allais mieux et je rechutais, j'allais mieux et je rechutais, j'allais mieux et je rechutais, jusqu'à ce que je comprenne que je passerais le reste de ma vie à prendre des médicaments et à suivre une thérapie. Et
je me suis dit : « Mais, est-ce un problème chimique ou psychologique ? Et faut-il un traitement chimique, ou psychologique ? » Et je n'arrivais pas à compr
endre. Et puis j'ai compris qu'en fait, on n'avait pas assez avancé dans ces deux domaines pour expliquer totalement les choses. Le remède chimique et psychol
...[+++]ogique avaient tous les deux un rôle à jouer, et j'ai aussi compris que la dépression est une chose qui est si ancrée au fond de soi qu'elle ne peut être séparée de notre caractère ou personnalité.
Toch kwam ik eruit en herviel, kwam eruit en herviel, kwam eruit en herviel, om ten slotte erachter te komen dat ik voor altijd medicatie en therapie zou nodig hebben. Ik dacht: Is het een chemisch of een psychologisch probleem? Is er een chemische of een filosofische behandeling nodig? Ik kwam er niet uit. Toen begreep ik dat we op beide gebieden nog niet genoeg geavanceerd zijn om het helemaal te verklaren. Zowel de chemische als de psychologische behandeling hebben beide hun rol te spelen. Depressie was iets dat zo diep met ons wezen was vervlochten dat het niet te scheiden was van ons karakter en onze persoonlijkheid.
(Rires) Un jour, à Hambourg, j'ai rencontré ce mec, et il m'a dit : « Salut, je m-m-m'appelle Joe. » et j'ai répondu : « Oh, salut, je m-m-m'appelle Meg. » Imaginez à quel point j'étais gênée, quand j'ai compris qu'il pensait que je me moquais de lui. (Rires) Les gens pensent toujours que j'ai bu.
(Gelach) Dat is me een keer in Hamburg overkomen. Ik ontmoette een jongen, en hij zei: Hallo, m-m-m-mijn naam is Joe , en ik zei: Hallo, m-m-m-mijn naam is Meg. Stel je voor hoe rot ik me voelde toen ik besefte dat hij dacht dat ik hem uitlachte. (Gelach) Mensen denken constant dat ik dronken ben.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
j'ai compris cela ->
Date index: 2025-04-24