Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «j'ai commencé à ressentir des douleurs partout » (Français → Néerlandais) :
Et puis, à 13 minutes, peut-être à cause de l'hypocondrie, j'ai commencé à ressentir des douleurs partout dans la poitrine.
Toen bij 13 minuten -- misschien vanwege de hypochondrie -- begon ik pijn te krijgen over mijn hele borst.
Je cite le texte : « J'ai commencé à réduire mes médocs et rapidement, J'ai commencé à ressentir les effets.
Citaat uit de tekst: Ik begon mijn medicijnen af te bouwen, en al snel begon ik het effect te voelen.
J'ai commencé à avoir des infections partout.
Ik kreeg overal ontstekingen.
Mais quand j'ai vu la douleur de Bonica, un témoignage de sa vie pleinement vécue, j'ai commencé à me souvenir de toutes les choses que la douleur de ma mère cachait.
Maar toen ik Bonica's pijn zag -- een testament van zijn volledig geleefde leven -- begon ik me te herinneren wat mijn moeders pijn allemaal inhoudt.
Et pour la première fois, j’ai commencé à avoir peur de ce groupe de personnes et ressentir des sentiments négatifs envers tout ce groupe.
En voor het eerst werd ik bang van die groep mensen en om negatieve gevoelens te hebben over een hele groep mensen.
Et très vite j'ai commencé à entendre de personnes du monde entier qui ont adopté leur propre identité secrète, recruté leurs propres alliés, qu'ils se sentaient « BeaucoupMieux » affrontant des défis comme un cancer ou des douleurs chroniques, une dépression ou la maladie de Crohn,
Al snel hoorde ik over mensen over de hele wereld die hun eigen geheime identiteit aannamen, hun bondgenoten rekruteerden, en 'super beter' werden, bij uitdagingen als kanker en chronische pijn, depressie en de ziekte van Crohn.
J'ai commencé avec 70 dollars et je faisais la collecte de fonds partout où j'allais.
Ik startte dit met 70 dollar en begon met geld inzamelen waar ik maar heenging.
J'étais dans le métro hier, avec ce conteneur à l
ettres, qui est par ailleurs un excellent moyen d'engager une conversation; si vous
ne savez pas par où commencer, prenez un de ces conteneurs avec vous (Rires) et un homme qui me dévisageait me demanda: Pourquoi n'utilisez-vous pas Internet? Et j'ai pensé : Monsieur, je ne suis ni stratège ni spécialiste. Je suis à peine une conteuse. Ainsi, je pourrais vous parler
d'une femme dont le ...[+++]mari vient de rentrer d'Afghanistan, et qui peine à déterrer cette chose qu'on nomme conversation , alors elle dissémine des lettres d'amour partout dans la maison comme pour dire Reviens vers moi. Trouve moi quand tu le pourras. Je pourrais vous parler d'une fille qui décide de poser des lettres d'amour partout dans son campus de Dubuque, Iowa, pour découvrir son oeuvre décuplée le lendemain en sortant dans la cour où elle voit des lettres d'amour suspendues aux arbres, coincées dans les buissons, posées sur les bancs.
Ik zat gisteren op de metro met mijn brievenkorf. Ideaal om het ijs te breken, als je daar behoefte aan hebt, breng dan gewoon dit ding mee. (Gelach) Een man staarde me aan: Waarom gebruik je het internet niet? Ik dacht: Mijnheer, ik ben geen strateeg, geen specialist. Ik ben maar een verhalenverteller. Ik kan je vertellen over een vrouw wier echtgenoot net terugkwam van Afghanistan. Zij heeft moeite om het gesprek weer op
gang te krijgen. Ze verstopt liefdesbrieven in huis om te zeggen: Kom terug bij me. Vind me als je er klaar voor bent. Of een meisje dat beslist dat ze liefdesbrieven zal achterlaten in haar campus in Dubuque, Iowa. Al
...[+++]s de volgende dag buitenkomt, ziet ze de kettingreactie op haar actie: liefdesbrieven hangen in de bomen, zijn verstopt in de struiken en onder de banken.On vivait à la bonne franquette et on faisait plein de choses, on avait ple
in d'idées. et on a fait les 400 coups, on a gagné beaucoup de beaux projets, dont je vais vous parler après
. Et puis moi, là-dedans, ce que je faisais, c'est que je butinais les savoirs, donc tout ce qu'on faisait, et j'essayais à partir de là de r
épandre ces savoirs partout, gratuitement, pour vraiment donner au maximu ...[+++]m accès à la connaissance en matière de mode de vie durable. C'est aussi simple que ça. Mes copains m'ont taquinée en me disant : on va t'acheter un t-shirt avec des rayures jaunes et noires parce que tu commences à ressembler à une petite abeille qui pollinise les idées. Alors je vais vous donner un exemple de ce genre de choses que j'ai accompagnées, donc que j'ai pollinisées. Il s'agit de BedZED. C'est donc à l'écran ici. C'est le premier écoquartier du monde, à côté de Londres, qui a été conçu dans les années 2000.
We leidden een leven zonder poespas en we zaten boordevol ideeën. We leefden erop los. We mochten v
ele mooie projecten doen waarover ik jullie zodadelijk vertel. Mijn taak daarbij was om kennis te verzamelen, al wat we deden, dus, en vandaar probeerde ik die kennis overal te verspreiden, gratis, om maximale toegang te bieden tot de kennis van een duurzame levensstijl. Zo simpel is het. Mijn vrienden plaagden me: We zullen je een geel-zwart gestreept T-shirt kopen want je begint op een bijtje te lijken dat ideeën bestuift. Ik geef jullie een voorbeeld van het soort dingen die ik begeleid heb, die ik bestoven heb. Dit is BedZED. Hier op he
...[+++]t scherm. De eerste ecowijk ter wereld, naast Londen, ontworpen in de jaren 2000.Le probl
ème, c'est que cela commence par une tragédie au Tiers Monde, et devient facilement un problème mondial. Et la dern
ière chose que nous voulons voir est l
'apparition partout dans le monde de souches de HIV résistant aux traitements. Parce que cela rendra les traitements plus che
rs, et pourra faire revenir les ravages du SIDA d'avant les rétro
...[+++]viraux. J'ai pu vivre cela de visu en Ouganda, quand j'étais lycéen. Dans les années 90, pendant le pic de l'épidémie de HIV, avant qu'il n'y ait des rétroviraux en Afrique Sub-saharienne.
Het probleem is dat, wat als een tragedie in de Derde Wereld begint, gemakkelijk kan uitgroeien tot een wereldwijd probleem. En het laatste wat we willen zien is dat resistente HIV-stammen over de hele wereld gaan opduiken. Dat zal de behandeling duurder maken en opnieuw leiden tot een bloedbad van HIV/AIDS zoals in de tijd van voor de antiretrovirale middelen . Ik heb dit als middelbareschoolstudent in Uganda zelf meegemaakt. Dat was in de jaren '90 tijdens de piek van de HIV-epidemie, voordat er enig antiretroviraal middel in sub-Sahara Afrika te vinden was.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
j'ai commencé à ressentir des douleurs partout ->
Date index: 2021-04-08