Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.

U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!

Vertaling van "j'ai commencé à prendre la chose très au sérieux " (Frans → Nederlands) :

C'est là que j'ai commencé à prendre la chose très au sérieux.

Toen nam ik het zeer ernstig.
https://www.ted.com/talks/anot (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Mon pays va bientôt disparaître sous les eaux — à moins que nous ne travaillions ensemble - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/anot (...) [HTML] [2016-01-01]
Mijn land zal weldra onder water staan — tenzij we samenwerken - TED Talks -
Mijn land zal weldra onder water staan — tenzij we samenwerken - TED Talks -


Finalement un jour, je me suis réveillé et j'ai cru avoir eu une attaque cérébrale, car j'étais étendu sur le lit, immobile, je regardais le téléphone, et j'ai pensé : « Il y a quelque chose qui cloche, je devrais appeler quelqu'un. » mais je n'arrivais pas à tendre le bras pour attraper le téléphone et composer un numéro. Puis finalement, au bout de quatre heures passées allongé à le fixer, le téléphone a sonné, j'ai réussi à le décrocher d'une manière ou d'une autre, et c'était mon père, et j'ai dit : « J'ai de graves prob ...[+++]

Op een dag werd ik wakker en dacht dat ik misschien een beroerte had. Ik lag als verlamd in bed, keek naar de telefoon en dacht: Er is iets mis. Ik moet om hulp bellen. Maar ik kon mijn arm niet uitsteken, de telefoon pakken en bellen. Na vier uur liggen staren, ging de telefoon. Op de een of andere manier lukte ik erin hem op te nemen. Het was mijn vader, en ik zei: Ik zit met een serieus probleem. We moeten iets doen. De volgende dag begon ik met medicatie en therapie.
https://www.ted.com/talks/andr (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Dépression, notre secret partagé - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/andr (...) [HTML] [2016-01-01]
Depressie, het geheim dat we allemaal delen - TED Talks -
Depressie, het geheim dat we allemaal delen - TED Talks -


Mais j'ai commencé à prendre conscience de quelque chose.

Maar toen realiseerde ik me iets.
https://www.ted.com/talks/mcke (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Vous voulez devenir un activiste ? Commencez par vos jouets - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/mcke (...) [HTML] [2016-01-01]
Will je activist worden? Begin bij speelgoed - TED Talks -
Will je activist worden? Begin bij speelgoed - TED Talks -


[«Trouver la liberté: ‘En créant nos propres histoires nous apprenons à prendre les textes de nos vies autant au sérieux que les récits ‘officiels'.’ – Davis 2009, TEDx Women »] J’ai commencé à faire des travaux visant à communiquer quelque chose à propos de la joie et de la liberté que je ressentais en utilisant un fauteuil, un fauteuil électrique -- pour négocier le m ...[+++]

[ Vrijheid vinden: 'Ons eigen verhaal even serieus nemen als ‘officële verhalen’. - Davis 2009, TEDx vrouwen ] Ik maakte kunst met de bedoeling te communiceren over de vreugde en vrijheid die ik voelde in een rolstoel, een 'krachtstoel' - om met de wereld te onderhandelen.
https://www.ted.com/talks/sue_ (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
La plongée sous-marine... en fauteuil roulant - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/sue_ (...) [HTML] [2016-01-01]
Sue Austin: Diepzeeduiken ... in een rolstoel - TED Talks -
Sue Austin: Diepzeeduiken ... in een rolstoel - TED Talks -


J'ai commencé en disant de prendre le sommeil au sérieux.

Ik begon met te zeggen dat we slaap serieus moeten nemen.
https://www.ted.com/talks/russ (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Pourquoi dormons-nous ? - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/russ (...) [HTML] [2016-01-01]
Waarom slapen we? - TED Talks -
Waarom slapen we? - TED Talks -


En fait, ça me rappelle quand, je ne sais pas, il y a quelques années j'ai donné une conférence dans une école à Palo Alto dans laquelle il y avait une douzaine d'enfants de 11 ans. Je devais parler à ces enfants pendant une heure. A 11 ans, ils étaient tous assis en demi-cercle me regardant avec leurs grands yeux, et j'ai commencé, il y avait un grand tableau derrière moi, et j'ai commencé à écrire un 1 suivi de 22 zéro derrière, et j'ai dit « Très bien, maintenant re ...[+++]

Een paar jaar geleden gaf ik een lezing op een school in Palo Alto. Er waren ongeveer 12 kinderen van 11 jaar die kwamen luisteren. Ik kwam voor een lezing van een uur. Elfjarigen, die in een halve cirkel om mij heen zaten en naar me keken met grote ogen. Ik begon, er stond een whiteboard achter mij. Ik schreef een 1 met 22 nullen erachter en zei: Kijk, dit is het aantal sterren in het zichtbare heelal, en dit getal is zo groot dat er niet eens een naam voor bestaat. Eén van deze kinderen stak zijn hand op en zei: Er is eigenlijk wel een naam voor. Het is sextra-quadra-hexa of zoiets.
https://www.ted.com/talks/seth (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Préparez vous - les extra-terrestres sont (probablement) là. - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/seth (...) [HTML] [2016-01-01]
Seth Shostak: E.T. bestaat (waarschijnlijk) — bereid je voor - TED Talks -
Seth Shostak: E.T. bestaat (waarschijnlijk) — bereid je voor - TED Talks -


Qui décide que Soho devrait avoir cette personnalité et que le Quartier Latin devrait avoir cette personnalité? Eh bien, il y a des décisions exécutives, mais surtout la réponse est - tout le monde et personne. Tout le monde contribue un peu. Aucune personne seule n'est vraiment l'ultime acteur derrière la personnalité d'un quartier. Même chose pour la question de qui faisait vivre les rues après le 11 septembre dans mon quartier? Eh bien, c'était toute la ville. L'ensemble du système y travaille en quelque sorte, et tout le monde con ...[+++]

Wie bepaalt dat Soho deze uitstraling heeft en dat de Latino-wijk dat karakter heeft? Er zijn een soort van uitvoeringsbesluiten, maar over het algemeen is het antwoord -- iedereen en niemand. Iedereen draagt een beetje bij. Niet één persoon heeft de doorslaggevende invloed over het karakter van een wijk. Hetzelfde geldt voor de vraag wie de straat levendig hield in mijn wijk gedurende de periode na 11 september. Dat was de hele stad. Het hele systeem werkte eraan mee en iedereen droeg zijn steentje bij. Dat zien we meer en meer op het internet op verschillende interessante manieren -- waarvan de meeste voordien niet bestonden, behalve i ...[+++]
https://www.ted.com/talks/stev (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Stephen Johnson parle du Web comme d'une ville - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/stev (...) [HTML] [2016-01-01]
Steven Johnson over het Web als stad - TED Talks -
Steven Johnson over het Web als stad - TED Talks -


J’ai commencé à voir mon corps comme un objet, quelque chose qui peut se déplacer très rapidement, comme quelque chose qui peut accomplir d’autres choses, beaucoup de choses, toutes à la fois.

Ik begon mijn lichaam als een ding te zien, een ding dat snel kon bewegen, als een ding dat ook andere dingen kon bereiken, een heleboel dingen tegelijk.
https://www.ted.com/talks/eve_ (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Eve Ensler: Soudain, mon corps - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/eve_ (...) [HTML] [2016-01-01]
Eve Ensler: Plotseling, mijn lichaam - TED Talks -
Eve Ensler: Plotseling, mijn lichaam - TED Talks -


Donc, une chose que j'ai découverte très tôt, quand j'ai commencé à faire des jeux vidéo, et que l'on peut faire des casse-têtes qui changent votre perception.

Wat ik al snel ontdekte, toen ik computerspellen begon te maken, is dat ik puzzels kon maken die je waarneming konden veranderen.
https://www.ted.com/talks/scot (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Scott Kim décompose l'art des casse-têtes - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/scot (...) [HTML] [2016-01-01]
Scott Kim legt de kunst van de puzzel uit - TED Talks -
Scott Kim legt de kunst van de puzzel uit - TED Talks -


Je ne suis pas un entraînement physique spécial. J'essaie simplement de garder ma mobilité Par exemple, l'hiver dernier, j'ai commencé le kite surf - des choses nouvelles, donc. On doit s'adapter. Parce que c'est - je suis un gestionnaire de systèmes expérimenté en tant que pilote, mais c'est vraiment - vous avez besoin de fluidité, vous devez être agile et aussi vous adapter très vite.

Ik doe geen speciale fysieke training. Ik probeer mobiel te blijven Bijvoorbeeld: vorige winter ben ik met kite surfing begonnen. Nieuwe dingen dus. Je moet je aanpassen. Als piloot ben ik een ervaren systeembeheerder, maar dit is -- Het moet vloeiend zijn, je moet wendbaar zijn en je heel snel aanpassen.
https://www.ted.com/talks/yves (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Yves Rossy : Volez avec Jetman - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/yves (...) [HTML] [2016-01-01]
Yves Rossy: Vlieg met de Jetman - TED Talks -
Yves Rossy: Vlieg met de Jetman - TED Talks -




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

j'ai commencé à prendre la chose très au sérieux ->

Date index: 2023-01-26
w