Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.

Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !

Traduction de «j'ai co-fondé une compagnie de biotechnologie » (Français → Néerlandais) :

(Applaudissements) Et à 22 ans, je suis sur le point de finir l'université et j'ai co-fondé une compagnie de biotechnologie, AutismSees.

(Applaus) Op mijn 22e ben ik bijna klaar om af te studeren en ben ik medeoprichter van een biotechnisch bedrijf, AutismSees.
https://www.ted.com/talks/alix (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Comment j'ai appris à extérioriser avec Asperger - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/alix (...) [HTML] [2016-01-01]
Hoe ik mijn gevoelsleven leerde delen met Asperger - TED Talks -
Hoe ik mijn gevoelsleven leerde delen met Asperger - TED Talks -


c'est pour cette raison que j'ai co-fondé SOLA, le premier et peut-être le seul pensionnat pour filles d'Afghanistan, un pays dans lequel il est encore risqué pour les filles d'aller à l'école.

Daarom heb ik samen met anderen SOLA opgericht. Het is de eerste en misschien enige kostschool voor meisjes in Afghanistan, een land waar het voor meisjes nog steeds riskant is om naar school te gaan.
https://www.ted.com/talks/shab (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Shabana Basij-Rasikh : Oser éduquer les filles Afghanes - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/shab (...) [HTML] [2016-01-01]
Shabana Basij-Rasikh: Durf Afghaanse meisjes opleiden - TED Talks -
Shabana Basij-Rasikh: Durf Afghaanse meisjes opleiden - TED Talks -


En 2009, j'ai co-fondé Medji Tours, une entreprise solidaire qui vise à connecter les gens, avec deux amis juifs d'ailleurs, et ce qu'on voulait faire, notre modèle, par exemple, à Jérusalem, on avait deux guides un Israélien et un Palestinien, qui partent en excursion et racontent l'histoire, les anecdotes, l'archéologie, les conflits avec des perspectives totalement différentes.

In 2009 werd ik mede-oprichter van Mejdi Tours, een sociale onderneming die zich richt op het verbinden van mensen. Met twee Joodse vrienden, trouwens. De manier waarop we het aanpakten was bijvoorbeeld dat we in Jeruzalem twee reisleiders hadden, een Israëliër en een Palestijn die samen de tripjes begeleidden en vertelden over geschiedenis en archeologie en conflicten vanuit totaal verschillende invalshoeken.
https://www.ted.com/talks/aziz (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Pour plus de tolérance, il nous faut plus de ... tourisme ? - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/aziz (...) [HTML] [2016-01-01]
Voor meer tolerantie is er meer ... toerisme nodig? - TED Talks -
Voor meer tolerantie is er meer ... toerisme nodig? - TED Talks -


Vous pouvez donc aller seulement jusqu'à un certain point, je crois, en racontant votre histoire, en utilisant ces statistiques abstraites. Et donc j'avais des amis à dîner, et je leur demandais -- nous faisions un barbecue -- je leur demandais quel conseil ils pourraient me donner pour que je prouve le bien fondé de mon histoire. Ils m'ont dit, Pourquoi ne fais-tu pas des crash tests? Et j'ai répondu, C'est une super idée. Nous avons donc essayé d'obtenir des crash tests. Et il s'avère que comme nous faisions appel aux ...[+++]

Dus kom je volgens mij niet zo ver met je verhaal door gebruik te maken van deze abstracte statistieken. Ik had vrienden te eten gevraagd, en ik vroeg -- we deden een kookworkshop. Ik vroeg hen of ze advies voor me hadden over het bewijzen van mijn punt. Ze zeiden: Waarom doe je niet wat crashtests? En ik zei: Dat is een geweldig idee. Dus probeerden we een aantal crashtests te bestellen. Toen we rondbelden naar onafhankelijke crashtestbedrijven in het hele land, wilde geen van hen onze crashtest doen. Ze zeiden - de één al explicieter dan de ander: Al onze omzet komt van de fabrikanten van autozitjes. We willen ze niet voor het hoofd st ...[+++]
https://www.ted.com/talks/stev (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Steven Levitt parle des sièges auto pour enfants - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/stev (...) [HTML] [2016-01-01]
Steven Levitt over autozitjes voor kinderen - TED Talks -
Steven Levitt over autozitjes voor kinderen - TED Talks -




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

j'ai co-fondé une compagnie de biotechnologie ->

Date index: 2024-08-21
w