Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «j'ai citées au début » (Français → Néerlandais) :
Avançons rapidement aux années 90 quand ces deux équipes d' astronomes que j'ai citées au début ont été inspirées par ce raisonnement pour mesurer le taux auquel l'expansion ralentit.
Laten we nu even snel doorspoelen naar de jaren negentig, als die twee teams van astronomen die ik in het begin noemde, door deze redenering werden geïnspireerd om de vertraging van deze uitdijing te gaan meten.
Rappelez-vous que je l'ai cité avant avec cette phrase -- Les gens soumis obéissent à la parole divine, même s'ils ne la comprennent pas. Et ça, c'est un problème.
Weet u nog dat ik deze zin van hem citeerde -- Onderworpen mensen gehoorzamen Gods woord, zelfs als ze het niet begrijpen. En dat is een probleem.
J’ai cité tout à l’heure le fait que la musique est une capacité différente parce qu’elle est abstraite.
Ik vermeldde eerder al het feit dat muziek een ander vermogen is omdat het abstract is.
Et Google Actualités, que j'ai cité, a été lancé par un chercheur,
En (Google) News, waar ik het net over had, werd opgezet door een onderzoeker.
Alors je vous ai cité les quatre problèmes.
Ik vernoemde vier uitdagingen.
Voici une carte paléoclimatologique de ce à quoi l'Afrique ressemblait entre -60 000 et -70 000 ans, construite à partir de toutes ces petites preuves que j'ai citées tout à l'heure.
Dit is een paleoklimatologische kaart die laat zien hoe Afrika er tussen 60.000 en 70.000 jaar geleden uitzag volgens de reconstructies gemaakt met de bewijzen uit de methoden die ik noemde.
Si on vous incinère, toutes ces toxines que j'ai citées sont libérées dans l'atmosphère.
Als je gecremeerd wordt, komen al die giftige stoffen die ik opsomde, vrij in de atmosfeer.
Vous voyez
, quand j'ai dit au début que c'est à propos de pourquoi, plutôt que de comment? Le
pourquoi voulait en fait dire, Quelles conséquences y a-t-il quand je fais un pas? Pourquoi est-ce important? Est-ce important que je sois dans le monde ou pas? Et est-ce important si le genre d'actions que je prends laisse passer un sens des responsabilités? Est-ce que l'art est à propos de cela? Et je dirais que oui. Ce n'est évidement pas simplement à propos de décorer le monde et de lui donner une apparence encore meilleure. Ou encore pir
...[+++]e, si vous me demandez. C'est manifestement aussi à propos de prise de responsabilité, comme je l'ai fait ici, en jetant du colorant vert dans la rivière à Los Angeles, Stockholm, en Norvège, et à Tokyo, parmi d'autres endroits. Le colorant vert n'est pas écologiquement dangereux, mais il a clairement l'air assez effrayant. Et c'est, dans un sens, dans l'autre aussi, je pense, plutôt beau. Cela montre d'une certaine manière, la turbulence dans ces zones urbaines, dans ces différents endroits du monde. La Green River (rivière verte), comme une sorte d'idée activiste, pas comme une partie d'exposition, avait vraiment pour but de montrer aux gens, dans cette ville, quand ils marchent à côté, qu'un espace a des dimensions. Un espace a un temps.
Begrijp je wat ik zei in het begin: het gaat meer om waarom dan hoe. Die
waarom betekent eigenlijk: welke gevolgen heeft het wanneer ik een stap neem? Wat doet het ertoe? Doet het ertoe of ik op de wereld ben of niet? Maakt het uit of de acties die ik neem, resulteren in een gevoel van verantwoordelijkheid? Gaat kunst daarover? Ik zou ja zeggen. Het gaat duidelijk over... niet alleen over de wereld aankleden en deze nog mooier maken, of nog erger, als je het mij vraagt. Het gaat duidelijk ook over verantwoordelijkheid nemen, zoals hier door groene verf in de rivier te gooien in L.A., Stockholm, Noorwegen en Tokio, onder andere. De verf i
...[+++]s niet giftig maar het oogt echt nogal eng. Aan de andere kant is ze ook behoorlijk mooi. Op de een of andere manier toont ze de turbulentie in dit soort stadscentra, op deze verschillende plekken op aarde. De 'Groene rivier' als een soort activistisch idee, geen deel van een tentoonstelling. Het ging echt om mensen in deze stad in het voorbijgaan te laten zien dat ruimte dimensies heeft. Een ruimte heeft tijd.Et j'ai pensé au début -- j'ai étudié cet oiseau pendant deux ou trois ans -- le cerveau de cet oiseau ne devrait-il pas être endommagé ?
Ik dacht, in het begin -- ik heb deze vogel een paar jaar bestudeerd: zouden de hersenen van deze vogel niet beschadigd zijn?
Kwabena Boahen : Oui, comme je l'ai dit au début. J'ai eu mon premier ordinateur quand j'étais adolescent à Accra.
Kwabena Boahen: Ja, zoals ik al in het begin zei. Ik kreeg mijn eerste computer toen ik een tiener was in Accra.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
j'ai citées au début ->
Date index: 2021-02-18