Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "habitant en ville " (Frans → Nederlands) :
Mais il y a une chose étrange à mon sujet. c'est que je suis une comportementaliste animale, et que j'utilise ces talents non pas pour étudier le comportement des animaux mais pour étudier comment les habitants des villes utilisent les espaces publics.
Maar een van de meer aparte dingen over mij is, dat ik gedragsbioloog ben en ik gebruik die vaardigheden niet om dieren te bestuderen, maar om te bestuderen hoe mensen in steden gebruik maken van openbare ruimtes.
Actuellement, une personne sur trois habitant en ville habite en réalité dans un bidonville.
Een op de drie stedelingen woont tegenwoordig in sloppenwijken.
Le choix des projets dépend de l'âge des participants, de leur pays, s'ils habitent en ville ou à la campagne.
De projectkeuze hangt af van hun leeftijd, het land waar ze vandaan komen, of ze in de stad of op het land wonen.
Pour vous donner une idée, sur 3 milliards de personnes habitant en ville aujourd'hui, 1 milliard vit sous le seuil de pauvreté.
Om jullie een idee te geven: van de huidige drie miljard stedelingen leeft één miljard onder de armoedegrens.
Ces boulots citadins sont plutôt faciles -- et avec tellement d’humains habitant en ville, il y a encore plus de boulot pour les chevaux qu’avant.
Deze stadsbaantjes zijn best luizenbaantjes -- en met zoveel mensen die in de stad wonen zijn er meer baantjes voor paarden dan ooit tevoren.
Eduardo Paes est le maire de Rio de Janeiro, une ville tentaculaire, compliquée, merveilleuse avec 6,5 millions d’habitants. Il partage quatre grandes idées sur la direction de la ville – et de toutes les villes – dans le futur, y-compris l’audacieuse (et faisable) modernisation des infrastructures et comment rendre la ville plus « intelligente ».
Eduardo Paes is de burgemeester van Rio de Janeiro, een uitgestrekte, gecompliceerde, prachtige stad met 6,5 miljoen inwoners. Hij vertelt over vier grote ideeën om Rio - en alle steden - naar de toekomst te leiden, inclusief gedurfde (en haalbare) verbeteringen in de infrastructuur en het slimmer maken van een stad.
La solution est peut-être plus proche que nous le pensons. Parce que toutes ces villes que nous construisons sont des opportunités. Chaque ville détermine dans une très grande mesure la quantité d'énergie utilisée par ses habitants.
Ze zou wel eens dichterbij kunnen liggen dan we denken. Want al die steden die we bouwen zijn kansen. Elke stad bepaalt in zeer grote mate de hoeveelheid energie die haar inwoners verbruiken.
La ville s'étend en cercles concentriques, consommant de plus en plus d'espaces verts, de routes, et d'énergie à transporter les gens entre le centre-ville -- ce centre-ville, qui, encore une fois, se vide de ses habitants pour devenir commercial, et encore une fois meurt.
De stad verspreidt zich als jaarringen, neemt steeds meer groene ruimte in, meer en meer wegen, meer en meer energie voor het transport van mensen tussen het stadscentrum -- Dat centrum, steeds minder bewoond en enkel nog commercieel, sterft uiteindelijk.
Et la majorité des gens quitte la ville et habite hors de la ville.
De meeste mensen verlaten de stad en gaan erbuiten wonen. De meeste mensen verlaten de stad en gaan erbuiten wonen.
L'urbanisme coh
érent de la vieille ville islamique et de nombreuses vieilles villes européennes, par exemple, encourage l'intégration, alors que des rangées de tours sans âme, même luxueuses, encouragent l'isolement et l'altérité. Même des choses simples comme l'ombre, des arbres fruitiers ou de l'eau potable dans la ville font une différence dans la percept
ion du lieu par ses habitants. Ça peut être un endroit généreux, un endroit qui vaut la peine d'être entretenu, ou au contraire un endroit inhospitalier, plein de promesses de colè
...[+++]re. Pour qu'un lieu soit généreux, l'architecture doit l'être aussi.
De coherente stedenbouw van de oud
e moslimstad en van vele oude Europese steden werkt integratie in de had, terwijl rijen zielloze huizen of torenblokken, ook al zijn ze luxueus, isolatie en 'anders-zijn' in de hand werken. Zelfs simpele dingen als beschaduwde plekken of fruitplanten of drinkwater in de stad kunnen verschil maken i
n het gevoel van de mens tegenover de plaats en of ze die beschouwen als een milde plaats die geeft, om te koesteren en om aan bij te dragen, of als een bevreemdende plaats waarin angst gedijt. Opdat een ple
...[+++]k zou kunnen geven, moet zijn architectuur ook geven. datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
habitant en ville ->
Date index: 2024-08-10