Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "gens avaient à dire " (Frans → Nederlands) :
Parce que, quand je croyais écouter, en fait je n'écoutais qu'un peu ce que les gens avaient à dire puis je croyais pouvoir -- je savais ce qu'ils allaient dire, et j'arrêtais d'écouter.
Want wat ik altijd deed, als ik dacht dat ik luisterde, was dat ik net genoeg luisterde om te horen wat mensen te zeggen hadden en omdat ik dacht te weten wat ze gingen zeggen, hield ik dus op met luisteren.
Eh bien, une autre approche a été d'observer la morphologie des humains en utilisant les se
ules donnés que les gens avaient, jusqu'à maintenant, à portée de main généralement, la forme du crâne. La première personne à faire ça méthodiquement était Linnaeus, Carl von Linne, un botaniste suédois, qui, au 18ème siècle, a pris l'initiative de catégoriser chaque organisme vivant sur la planète. Vous pensez que votre travail est dur ? Il a fait un assez bon boulot. Il a catégorisé environ 12 000 espèces dans Systema Naturae. Il a forgé le terme Homo
sapiens -- qui veut ...[+++]dire homme sage en latin.
Een andere aanpak was naar de morfologie van mensen te kijken met de enige gegevens die er tot voor kort waren: weer voornamelijk de schedelvorm. De eerste die dit systematisch deed was Linnaeus, Carl von Linné, een Zweedse plantkundige, die in de 18e eeuw de taak op zich nam alle levende wezens op aarde in te delen. Dacht je dat je zwaar werk had? Hij deed het vrij goed. Hij categoriseerde zo'n 12.000 soorten in Systema Naturae. Hij bedacht de term Homo sapiens, dat betekent wijze man in het Latijn.
Le nouveau moi est Beauté . (Rires) Oui, vous savez les gens avaient l'habitude de dire, Norman est OK, mais si vous suivez ce qu'il dit, tout serait utilisable mais ce serait moche. Eh bien, je n'avais pas vraiment ça en tête, donc...
Mijn nieuwe ik is schoonheid. (Gelach) Mensen zeiden altijd, weet je, Norman zelf is Ok, maar als je zijn adviezen opvolgt, zou alles bruikbaar zijn, maar wel lelijk. Dat was nou ook weer niet de bedoeling, dus ...
Je fais cette expérience, je vis dans ce monde. Je ne peux pas être simplement un t
as de cellules. Les gens avaient l'habitude de penser qu'il y avait une force vitale, et on sait aujourd'hui que ce n'est pas du tout vrai. Et il n'y a vraimen
t pas de preuve qui dise... Enfin, à part les gens qui ne croient pas que les cellules puissent faire ce qu'elles font. Et donc, même si des gens sont tombés dans la fosse du dualisme métaphysique, même des gens très intelligents, hé bien on peut rejeter t
...[+++]out ça.
Ik heb deze ervaring, ik sta in de wereld, ik kan niet alleen maar een hoopje cellen zijn. Mensen geloofden ooit dat er een levenskracht nodig was om te kunnen leven. We weten ondertussen dat dat helemaal niet waar is. Er is eigenlijk geen enkel bewijs, buiten het feit dat mensen gewoon niet geloven dat cellen kunnen doen wat ze doen. Zo zijn sommige mensen in de val van het metafysisch dualisme getrapt, ook hele slimme mensen, maar dat kunnen we allemaal negeren.
Y aurait-il une sorte d'illustration venant de la nature, une démonstration qui saisirait l'imagination des gens ici? J'ai repensé à l'année dernière, quand j'avais apporté des moustiques, les gens avaient bien aimé. (Rires) Ça leur avait permis de vraiment intégrer l'idée qu'il y a des gens qui vivent avec les moustiques.
Is er een soort van natuurlijke illustratie, een demonstratie die bij mensen tot de verbeelding spreekt? Ik dacht terug aan een jaar geleden toen ik muggen meebracht en op de een of andere manier vond men dat leuk. (Lachen) Het maakte ze werkelijk betrokken bij het idee dat er mensen zijn die met muggen leven.
Inutile de souligner que les gens avaient du mal à admettre qu'ils avaient besoin d'être sauvés.
Niettemin het feit dat ze traag waren om te erkennen dat ze redding nodig hadden.
L'une des choses que nous voulions vraiment examiner était non pas combien de poids les gens avaient perdu, mais pendant combien de temps ils avaient interagi avec le robot.
Dus een van de dingen waar we echt naar wilde kijken, was niet hoeveel gewicht mensen verloren, maar hoe lang ze communiceerden met de robot.
Du coup nous avons fait un nouveau sondage, en cherchant à comprendre pourquoi les gens avaient changé d'avis, et quels groupes avaient changé d'avis.
We deden nog een interview-enquête en probeerde uit te vissen waarom ze veranderden, en welke groep dat had gedaan.
Les vêtements trouvés dans cette tombe correspondaient à ceux venant de la région où ces gens avaient été pris, où ces femmes et ces enfants avaient été capturés.
De kledingstukken uit dit graf kwamen overeen met kleding uit de regio waar deze mensen vandaan kwamen, waar deze vrouwen en kinderen vandaan gehaald zijn.
Et tout cela m'arriva à un moment où les gens commençaient tout juste à réaliser que les dinosaures n'étaient pas les gros reptiles stupides et verdâtres que les gens avaient imaginé pendant des années.
Dat gebeurde op een moment dat mensen net begonnen te beseffen dat dinosaurussen niet de grote, domme, groene reptielen waren zoals ze vele jaren lang werden voorgesteld.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
gens avaient à dire ->
Date index: 2021-05-22