Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "fraîcheur " (Frans → Nederlands) :
La fraîcheur, la capacité.
Het vernieuwende, de mogelijkheden.
Comment pouvons-nous vous garder frais plus longtemps - une meilleure fraîcheur, plus de fraîcheur, trois fois plus frais.
Hoe houden we je langer fris - betere frisheid, meer frisheid, drie keer frisser.
Le vert est un genre d'îlot de fraîcheur, où il n'y en a pas d'activé.
Groen wijst op gebieden waar het niet is geactiveerd.
Et, elle portait un cardigan, parce qu'il faisait complètement nuit, alors, et la fraîcheur était en train de remonter de la mer.
Zij droeg een vest, want het was nu volledig donker en een koude bries kwam van de oceaan.
Et en fait, une fois qu'il en met en vente un lot, il réalise régulièrement des analyses moléculaires et publie ses résultats en ligne, pour que vous puissiez vous connecter et rechercher votre numéro de lot et voir comment les acides gras se développent, et, vous savez, estimer sa fraîcheur.
Als hij er eenmaal een partij van heeft uitgebracht, voert hij regelmatig moleculaire analyses uit en zet de resultaten online, zodat je online je batchnummer kunt opzoeken om te zien hoe de fenolen zich ontwikkelen, en zo de versheid kunt inschatten.
Je connais beaucoup d'hétérosexuels qui ont des mariages et des familles tout aussi heureux mais le mariage gay est d'une fraîcheur incroyable et les familles gay sont exaltantes dans leur nouveauté et je trouve du sens dans cette surprise.
Ik ken veel heteroseksuelen die even gelukkige huwelijken en gezinnen hebben, maar het homohuwelijk is zo adembenemend fris en homoseksuele gezinnen zijn zo meeslepend nieuw, dat ik zin vond in dat onverwachte.
Donc comment pouvez-vous, sans perdre votre fraîcheur, faire des choses avec le même plaisir, comme un cadeau pour les autres, pendant si longtemps?
Dus hoe kun je, zonder op te drogen, met hetzelfde plezier dingen maken, als geschenk aan anderen, voor zo lange tijd?
Les bars légendaires du Raffles ont accueilli de nombreux grands aventuriers et écrivains venus y trouver un peu de fraîcheur.
Veel van de grootste avonturiers en schrijvers uit de geschiedenis hebben verkoeling gezocht in de legendarische bars van het Raffles Hotel.
Des sushis et sashimis de toute première fraîcheur vous attendent au marché aux poissons de Tsukiji . Après avoir mangé, achetez des couteaux à sushi en souvenir.
Voor de meest verse sushi en sashimi ga je naar de Vismarkt van Tsukiji en na je maaltijd kun sushi-messen halen om mee te nemen naar huis.
En altitude, savourez la fraîcheur des régions montagneuses.
Hoe hoger in het hoogland, hoe verkwikkender koel het is.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
fraîcheur ->
Date index: 2021-10-19