Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «former un système » (Français → Néerlandais) :
Les régions karstiques sont des zones du globe où les infiltrations d'eau le long des fissures, des fractures, peut facilement dissoudre des lithologies poreuses, et former un système de drainage composé de tunnels, de conduits -- un réseau en trois dimensions en fait.
In karstische gebieden kan water dat binnensijpelt langs barsten en groeven, gemakkelijk oplosbare gesteenten oplossen, waardoor een drainagesysteem van tunnels en kanalen gevormd wordt -- een driedimensionaal netwerk.
Le nuage de gaz à partir de laquelle la formation du Soleil un contenu suffisant fourniture d'éléments lourds pour former un système de planètes, des milliers des astéroïdes, des comètes et des milliards.
De gaswolk waaruit de zon vormde bevat relatief veel zwarte elementen om een systeem te vormen van planeten, duizenden astroïden en miljarden kometen.
Considérons un instant cette citation de Leduc, il y a cent ans, à propos d'un type de biolo
gie synthétique: La synthèse de la vie, si jamais elle devait se produire, ne sera pas la découverte sensationnelle que nous avons pour habitude d'associer avec l'idée. C'est sa première déclaration. Donc, si nous créons réellement la vie dans les laboratoires, cela n'aura probablement aucun un impact sur notre vie. «Si nous acceptons la théorie de l'évolution, alors les premières lueurs de la synthèse de la vie doivent consister dans la production de formes intermédiaires entre le monde non-organique et l'organique ou entre le monde inerte et le
...[+++]vivant, des formes qui possèdent seulement quelques-uns des attributs rudimentaires de la vie » - et donc, celles dont je viens de parler - « auxquelles d'autres attributs seront ajoutés lentement au cours du développement par les actions évolutives de l'environnement. Nous commençons donc simplement, nous créons quelques structures qui peuvent avoir certaines de ces caractéristiques de la vie, et puis nous essayons de les développer pour qu’elles se rapprochent d'un aspect de vie. Voilà comment nous pouvons commencer à faire une protocellule. Nous utilisons cette idée qu'on appelle l'auto-assemblage. Cela signifie que je peux mélanger des composants chimiques dans une éprouvette dans mon laboratoire, et ces composants chimiques vont commencer à s'auto-associer pour former des structures plus grandes. Disons, des dizaines de milliers, des centaines de milliers de molécules s'unissent pour former une grande structure qui n'existaient pas auparavant. Et dans cet exemple particulier, j'ai pris des molécules membranaires, les ai mélangées dans le bon environnement, et en quelques secondes ces structures plutôt complexes et belles se forment ici. Ces membranes sont également assez semblables, morphologiquement et fonctionnellement, aux membranes de votre corps, et nous pouvons les utiliser, comme on dit, pour former le corps de notre prot ...
Denk een moment aan deze uitspraak van Leduc, een honderdtal jaren geleden, toen hij nadacht over synthe
tische biologie: De synthese van het leven, zou het ooit gebeuren, zal niet de sensationele ontdekking zijn die we meestal associëren met het idee. Dat is zijn eerste verklaring. Als we echt leven gaan maken in laboratoria, zal dat ons leven waarschijnlijk niet gaan beïnvloeden. Als we de evolutietheorie accepteren, dan moet het eerste begin van de synthese van het leven bestaan in de productie
van tussenliggende vormen tussen de anorganis ...[+++]che en de organische wereld of tussen de niet-levende en de levende wereld, vormen die over slechts enkele van de rudimentaire eigenschappen van het leven beschikken - die ik zojuist heb vernoemd - waaraan andere attributen langzaamaan zullen worden toegevoegd in de loop van de ontwikkeling door de evolutionaire acties van het milieu.” We beginnen simpel, we maken een aantal structuren die een aantal van deze kenmerken van het leven hebben en dan gaan we proberen dat te ontwikkelen om meer te gaan lijken op echt leven. Zo gaan we een protocel maken. We maken gebruik van het idee van zelfassemblage. Daarvoor meng ik wat stoffen in een reageerbuis in mijn lab en deze chemicaliën gaan zelfassociëren om grotere en grotere structuren te vormen. Tienduizenden, honderdduizenden moleculen komen samen om een grote structuur te vormen die tevoren nog niet bestond. In dit specifieke voorbeeld, nam ik wat membraanvormende moleculen, mengde die samen in de juiste omgeving en binnen een paar seconden vormen deze die complexe en mooie structuren hier. Deze membranen lijken morfologisch en functioneel op de membranen in je lichaam. We kunnen ze gebruiken om het lichaam van onze protocel te maken. We kunnen ook werken met olie-en-watersystemen. Olie en water mengen niet, maar door zelfassemblage kunnen we een mooie oliedruppel vormen en kunnen die als lichaam voor onze kunstmatige organismen of voor onze protocel gebruiken, zoals we later zullen ...Ils ont créé un système si solide qu'on l'utilise toujours aujourd'hui, et qu'il continue à former des gens identiques pour un système qui n'existe plus.
Ze bedachten een systeem dat zo degelijk was, dat we er nog steeds gebruik van maken. Er worden eindeloos identieke mensen geproduceerd, voor een machine die niet meer bestaat.
Et mon cerveau, grâce à mes parents, a été activé pour former des images dans mon cortex visuel, celui qu'on appelle maintenant le « système de visualisation », basées sur des modèles d'informations, comme le fait votre cerveau.
En dankzij m'n ouders, is m'n brein geactiveerd om beelden te vormen in mijn visuele cortex, wat we nu het beeldsysteem noemen, op basis van deze informatie, net zoals jullie brein dat doet.
Et quelque part autour de cette période, c'est le moment où le système solaire a commencé à se former.
Ergens rond deze periode begon ons zonnestelsel zich te vormen.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
former un système ->
Date index: 2024-12-31