Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "fois qu'un véhicule " (Frans → Nederlands) :
On peut faire des véhicules cent fois plus efficaces. Et c'est presque vrai.
Mensen zeggen vaak: Met technologie los je alles op.
Aucun véhicule n'a jamais été identifié comme étant celui par lequel le tireur avait tendu son bras, et personne n'a jamais été accusé d'être le chauffeur du véhicule.
Het voertuig waaruit geschoten werd, werd nooit geïdentificeerd Het voertuig waaruit geschoten werd, werd nooit geïdentificeerd en niemand werd ooit beschuldigd als bestuurder van het voertuig van de schutter.
En voici un que j'ai probablement fait quand j'étais en CM2, et je me rappelle que, quand je le faisais, je pensais à ce petit caillou ici, à la trajectoire des véhicules sautant en l'air, et comment les personnages - (Rires) jailliraient de la voiture, dans mon esprit j'imaginais la trajectoire des véhicules.
Dit is er eentje die ik waarschijnlijk in de zevende klas heb gemaakt, en ik herinner me dat ik deze maakte, ik dacht aan dat steentje daar en de trajecten van de voertuigen wanneer ze door de lucht zouden vliegen, en hoe de personages -- (Gelach) uit de auto komen schieten, ik dacht dus aan de banen die de voertuigen aflegden.
Europe est si loin que même à la vitesse de la lumière, cela prendrait plus d'une heure pour qu'une commande arrive jusqu'au véhicule.
Europa is zo ver weg dat het zelfs met de snelheid van het licht meer dan een uur zou duren voor de missieleiding de robot kan bereiken.
Actuellement, 75 % des trajets sont en véhicule à un seul occupant. Mais le covoiturage représente 12 % des trajets domicile - travail.
Nu zijn 75 procent van de autoritten met één persoon. Slechts 12 procent van het woon-werkverkeer is momenteel carpool.
Ils semblent avoir le savoir-faire nécessaire pour maintenir les véhicules en état de marche.
Ze lijken de expertise te bezitten om auto's werkend te houden.
Nous investissons dans le transport durable et nous subventionnons l’achat de véhicules électriques.
We investeren in duurzaam transport en we subsidiëren de aanschaf van elektrische voertuigen.
FN : J'ai toujours été passionné par les véhicules « alternatifs ».
FN: Ik had altijd al een passie voor alternatieve voertuigen.
VST signifie Véhicule Sous-marin Télécommandé, ce qui dans notre cas signifie que notre petit robot envoie une vidéo en direct à travers cette attache ultra-mince à l'ordinateur situé au dessus.
ROV staat voor Remote Operated Vehicle (op afstand bestuurbaar voertuig), in ons geval betekent dat: onze kleine robot stuurt livevideo's via deze ultradunne kabel terug naar de computer op het scheepsdek.
En fait, bon nombre de ces véhicules sont manoeuvrés par des équipes de pilotage qui peuvent compter des pilotes, des opérateurs de capteurs et plusieurs coordonnateurs de mission.
Wij willen dit soort van robots ontwikkelen -- hier zijn nog twee afbeeldingen -- deze kan je zo in de winkel kopen.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
fois qu'un véhicule ->
Date index: 2025-06-05