Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "fils c'était super " (Frans → Nederlands) :
En août, j'y inscris mes fils. C'était super.
In augustus breng ik mijn zonen mee. Dat was geweldig.
Une heure plus tard, ils descendent du pousse-pousse, elle lève les bras en l'air et dit: C'était pas génial? puis, le chauffeur du pousse-pousse était super beau, non? (Rires) (Applaudissements) La magie de l'amour!
Een uur later stappen ze uit de riksja, en ze gooit haar handen in de lucht en zegt, Was dat niet geweldig? En, Was die riksjabestuurder niet knap! (Gelach) (Applaus) Er zit magie aan liefde!
Comment à un moment c'était dégoûtant -- les journalistes étaient prêts à mentir pour avoir un texte ou une photo de moi, disant que mon travail était super, pour juste après écrire ces lignes terribles sur moi.
Hoe het het ene moment walgelijk was -- journalisten vertelden me leugens om een verhaal of een foto van me te krijgen, ze zeiden dat mijn werk prachtig was, en het volgende moment waren er vreselijke krantenkoppen over mij.
Il y avait un père et son fils qui était assis à ce siège là-bas.
Daar zaten een vader en een zoon.
Notre fils, Giles, était un enfant unique, et un beau bébé joyeux.
Wijlen onze zoon, Giles, was enig kind, een mooie, gelukkige baby.
Chaque fois que j'en recevais une de mon fils, c'était comme un rayon de soleil dans l'endroit le plus sombre.
Een brief van mijn zoon voelde altijd als een lichtstraal in de bitterste duisternis.
Suivre ces cours alors que j'avais un commerce et m'occuper de mon fils, c'était bien sûr difficile.
Deze lessen volgen terwijl ik een bedrijf beheerde en voor mijn zoon zorgde, was op zich hard werk.
Auparavant, les réseaux sans-fil, c'était une personne qui possède la licence, ils transmettent dans une zone, et il faut décider si on attribue des licences ou si on se base sur la propriété.
Draadloos betekende vroeger dat een persoon de licentie bezat, uitzond in een gebied, en er moest besloten worden of het een licentie of eigendom zou worden.
C'était super, mais j'étais amoureux.
Het was geweldig, maar ik was verliefd.
Mais non, le goût était super.
Nee, het smaakte geweldig.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
fils c'était super ->
Date index: 2022-09-29