Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «faut qu'il démarre ses moteurs » (Français → Néerlandais) :
EB: Ensuite il faut qu'il démarre ses moteurs, qu'il se remette droit, pour ensuite se ralentir tout doucement et toucher le sol en toute sécurité.
Erik: En dan gaan de motoren aan, balanceert zichzelf, en hij mindert heel langzaam vaart om veilig voet aan de grond te zetten.
Environ une minute et demie, deux minutes, après que les rayons ont commencé à frapper la calotte chaude, le moteur est assez chaud pour démarrer et ensuite le moteur produit de l'électricité pendant à peu près six heures et demie par jour - de six heures et demie à sept heures, au fur et à mesure de la course solaire.
Na ongeveer twee minuten nadat de stralen de warmtekap bereiken is de motor warm genoeg om te starten en de motor zal dan zo'n 6,5 uur per dag stroom leveren -- terwijl de zon over de hemel beweegt.
Je ne me souviens pas des pirates qui sont venus à plusieurs reprises, mais ils ont été bluffés par les bravades des hommes sur notre bateau, ou le moteur en train de mourir et qui refusait de démarrer six heures.
Ik herinner me niet de piraten die vaak kwamen, maar overbluft werden door de mannen op onze boot, of de motor die het begaf en zes uur lang niet wilde starten.
Si on veut changer de direction, il faut démarrer une conversation.
Als we een andere richting uit willen, moeten we in gesprek gaan.
Si on arrive à faire ça, on pourrait bien arriver à soigner ces troubles sans les effets indésirables, en réintroduisant l'huile dans nos moteurs mentaux uniquement là où il faut.
Als dat lukt, kunnen we deze aandoeningen misschien genezen zonder de onaangename bijwerkingen Als dat lukt, kunnen we deze aandoeningen misschien genezen zonder de onaangename bijwerkingen door de olie in onze geestelijke motoren alleen waar het nodig is aan te brengen.
affecte non seulement la façon dont votre cerveau fonctionne, mais également sa forme et sa structure ? Il s'avère que c'est exactement ce qui arrive. D'un point de vue neuroscientifique imaginer une action et la réalise
r implique les même moteurs et programmes sensoriels dans le cerveau. Par exemple, si vous deviez fermer vos yeux et imaginer la lettre
B le cortex visuel primaire réagirait de la même manière que lorsque vous regardez la lettre sur l'écran. Prenez un moment et imaginez-vous traçant votre signature avec votre main domi
...[+++]nante. Les chances sont que la quantité de temps qu'il vous faut pour l'imaginer soit équivalent au temps qui vous serait nécessaire pour l'écrire en réalité. Essayez de faire la même chose avec votre main non dominante : cela vous prendra plus de temps à écrire et à imaginer. avec votre main non dominante : cela vous prendra plus de temps à écrire et à imaginer. Comment est-ce que cela s'explique? Parce que l'imagination et l'action sont intégrées et engagent les mêmes voies neurales, et qu'utiliser l'une influence donc l'autre.
Het blijkt dat dit precies
is wat er gebeurt. Vanuit een neurowetenschappelijk oogpunt vereisen een actie inbeelden en het doen dezelfde motorische en sensorische programma's in de hersenen. Bijvoorbeeld, als je je ogen dicht doet en je de le
tter B inbeeldde de primaire visuele cortex oplicht op dezelfde manier als wanneer je kijkt naar de letter op het scherm. Neem even moment en beeld jezelf in dat je je handtekening schrijft met je dominante hand. De kans is groot dat hoeveelheid tijd die je nodig hebt om het simpelweg in te beelde
...[+++]n vergelijkbaar is met hoe lang het duurt om het werkeljk op te schrijven. Probeer hetzelfde te doen met uw niet dominante hand en het duurt daadwerkelijk langer om het op te schrijven en in te beelden. . Op welke manier is dit relevant? Nou, omdat verbeelding en activiteit zijn eigenlijk geïntegreerd en worden aangestuurd door dezelfde zenuwbanen, het beoefenen van het ene beinvloed het andere.Si c'est un raisin sec, ils ne le laisseront pas tomber. Donc, ils leur faut un contrôle moteur très précis, la flexibilité du poignet la flexibilité du coude, l'abduction et la flexibilité de l'épaule ;
Als het de rozijn is, laat hij die niet vallen. Hij wilde dus ook fijnmotorische controle: flexie in de pols en de elleboog, abductie en flexie in de schouder.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
faut qu'il démarre ses moteurs ->
Date index: 2021-11-12