Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "fait passé le siècle " (Frans → Nederlands) :
Et nous avons en fait passé le siècle suivant à essayer de reproduire ce modèle encore et encore sur des maladies non-infectieuses sur des maladies chroniques comme le diabète, l'hypertension, la cardiopathie.
De laatste 100 jaar hebben we geprobeerd om dat model steeds weer toe te passen op niet-besmettelijke ziekten, chronische ziekten zoals diabetes, hoge bloeddruk en hartziekte.
donc j'ai fait un spot sur CNN l'autre jour où j'ai en fait passé plus de temps au maquillage qu'à parler à l'antenne.
dus onlangs deed ik een spot op CNN waar ik meer tijd besteedde in make-up dan praten in de show.
Ceci a été fait au XIème siècle.
Dit is gebouwd in de 11de eeuw.
Donc ils sont en fait passés à laisser une partie de la communauté microbienne dans l'iléon.
Ze besloten wat van de microbiële gemeenschap van de donor in de darm te laten.
En fait, un demi-siècle de programmes contre la pauvreté a abandonné plus de personnes pauvres à l'esclavagisme que dans n'importe quelle période de l'histoire humaine.
Na een halve eeuw van anti-armoedeprogramma's zijn er meer arme mensen in slavernij dan ooit in de menselijke geschiedenis.
Ça fait presque un siècle que les physiciens et les chimistes essayent de s'habituer à ce monde étrange.
Fysici en chemici hadden bijna een eeuw nodig om te wennen aan deze rariteit.
Ne peut-on pas continuer à célébrer comme on l'a fait depuis un siècle, sans avoir à étudier à fond ce sujet sérieux ?
Kunnen we niet gewoon blijven vieren zoals we al een eeuw doen zonder in al die ernstige zaken te moeten graven?
La loi sur la transparence qu'ils avaient fait passé et qui s'appliquait à tous, ils ont tenté de faire en sorte qu'elle ne s'applique pas à eux.
De eerdere transparantiewetgeving die op iedereen van toepassing was, probeerden ze zo te houden dat ze niet op hen van toepassing was.
Le ratio de la dette personnelle sur le revenu est en fait passé de 65 % à 135 % sur une période d'environ 15 ans.
De persoonlijke schuld tot inkomen ratio ging van 65% naar 135% in een spanne van ongeveer 15 jaar.
De toute évidence, je n'ai pas fait passé ce message.
Deze boodschap is duidelijk nog niet overgekomen.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
fait passé le siècle ->
Date index: 2022-07-04