Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «fait c'est une intervention » (Français → Néerlandais) :
Mais en fait c'est une intervention sur, d'accord - (Rires) -- mais c'est en fait une intervention sur la fission.
Maar dit gaat eigenlijk over, oké - (Gelach) — over kernsplijting.
Il y a un taux de mortalité de huit pour cent du simple fait de pratiquer cette intervention, et donc en fait -- et que nous apprend-elle?
Er is acht procent sterftekans bij deze procedure, en wat leerden ze hieruit?
Votre marque commence à se disperser. (Rires) Ça devient plus chaotique. (Rires) Vous n'avez plus le contrôle. (Rires) En fait, j'ai vu son intervention. C'était du bon travail. Mais alors que cela peut paraître troublant pour les vendeurs, c'est en fait une bonne chose. Cette diffusion de l'énergie de la marque rapproche votre marque des gens, elle s'intègre à eux. Cela fait de cette diffusion d'énergie une force de démocratisation, qui est bonne en définitive pour votre marque.
Je merk raakt verspreid. (Gelach) Het wordt chaotischer. (Gelach) Je hebt het niet meer onder controle. (Gelach) Ik zag hem spreken. Hij deed het goed. Hoe ongemakkelijk dit ook is voor marketeers, het is eigenlijk goed. Deze verspreiding van de energie van het merk brengt je merk dichter bij de mensen, dieper in de mensen. Het maakt deze distributie van energie tot een democratische kracht, die uiteindelijk goed is voor je merk.
Donc l'autre chose que j'aime dans tout ça, outre le fait que ça amène une toute nouvelle dimension dans l'étude du contrôle des maladies, c'est que souvent les interventions que l'on veut, qui sont préconisées, sont celles que les gens veulent de toute façon.
Het andere punt hiervan wat ik erg goed vind -- naast het feit dat het een hele dimensie toevoegt aan de studie naar beheersing van ziekten -- is dat de interventies die je wil bewerkstelligen die zouden moeten gebeuren, vaak die interventies zijn die mensen hoe dan ook willen.
Je crois que l'intervention en Libye était nécessaire et que l'intervention militaire en Afghanistan était également nécessaire.
Ik ben van mening dat Libië nodig was, en dat militaire interventie in Afghanistan ook nodig was.
Cela suggère que l'intervention a protégé le nerf.
Dat wijst erop dat de ingreep een beschermende werking had.
mais durant les 8 minutes de son intervention, il y a eu près de 50 tweets diffusés sur le sujet.
Maar, letterlijk in de acht minuten waarin hij praatte, waren er al zo'n 50 tweets die over de voordracht gingen.
Cependant, le changement apporté par l'intervention étrangère a créé des conditions encore pires pour le peuple et a accentué le sentiment de paralysie et d'infériorité dans cette partie du monde.
Echter, de verandering die kwam door de buitenlandse interventie was de oorzaak van nog slechtere omstandigheden voor de mensen en verdiepte het gevoel van verlamming en minderwaardigheid in dat deel van de wereld.
Et c'est le thème de mon intervention.
Dat is eigenlijk waar ik het vandaag over wil hebben.
Supposez que vous avez 100 dollars à dépenser pour différentes interventions.
Veronderstel dat je 100 dollar hebt te vergeven aan allerlei tussenkomsten.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
fait c'est une intervention ->
Date index: 2021-06-13