Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.

Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !

Traduction de «faisons c'est convevoir des logiciels sociaux pour » (Français → Néerlandais) :

et nous devons donc être en mesure de faire la même chose. Et nous devons être en mesure de concevoir des structures et ce que nous faisons c'est convevoir des logiciels sociaux pour permettre à tout le monde de construire son propre processus de révision par les pairs et nous appelons ces choses des lentilles et au fond ce qu'ils permettent c'est que n'importe qui puisse mettre au point son propre processus de révision par les pairs, afin qu'ils puiss ...[+++]

Dus zouden wij hetzelfde moeten kunnen doen. We moeten structuren kunnen ontwerpen. We ontwerpen sociale software waardoor iedereen zijn eigen controleproces kan installeren. We noemen die dingen 'lenzen'. Ze maken het mogelijk dat iedereen te lande zijn eigen controleproces installeert zodat ze zich kunnen concentreren op de inhoud van de verzameling die ze echt belangrijk vinden. Je kunt TED zien als een potentiële lens.
https://www.youtube.com/watch? (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Richard Baraniuk on open-source learning - TED Talks -
https://www.youtube.com/watch? (...) [HTML] [2016-01-01]
Richard Baraniuk on open-source learning - TED Talks -
Richard Baraniuk on open-source learning - TED Talks -


En faisant ce genre de simulation, nous voulons éradiquer ou contrôler le paludisme des milliers de fois dans le logiciel, avant de devoir le faire dans le monde réel. Pour être en mesure de simuler à la fois les compromis économiques - Combien de moustiquaires contre combien de pulvérisations ? - ou les compromis sociaux - Qu'advi ...[+++]

Door dit soort simulaties te doen willen we malaria uitroeien of controleren in de software, duizenden keren, vooraleer we het moeten doen in het echte leven. Om tegelijk de economische trade-offs te simuleren -- hoeveel klamboes versus hoeveel spuitbussen? -- of de sociale trade-offs -- wat gebeurt er als er onlusten uitbreken?
https://www.ted.com/talks/nath (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Nathan Myhrvold: Ce laser pourrait-il zapper la malaria ? - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/nath (...) [HTML] [2016-01-01]
Nathan Myhrvold: Zou deze laser malaria kunnen uitroeien? - TED Talks -
Nathan Myhrvold: Zou deze laser malaria kunnen uitroeien? - TED Talks -


Non pas que ce soit la première fois que nous nous faisons des gentillesses les uns les autres, ou les uns pour les autres, en tant qu'êtres sociaux.

Niet dat het de eerste keer is dat we aardige dingen voor elkaar doen, als sociale wezens.
https://www.ted.com/talks/yoch (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Yochai Benkler sur l'économie de l'Open Source - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/yoch (...) [HTML] [2016-01-01]
Yochai Benkler over de nieuwe open-source economie - TED Talks -
Yochai Benkler over de nieuwe open-source economie - TED Talks -




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

faisons c'est convevoir des logiciels sociaux pour ->

Date index: 2022-10-19
w