Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «faire est d'abattre » (Français → Néerlandais) :
Je cite bien sûr un célèbre essai de Leonard Reed, l'économiste dans les années 1950, intitulé Moi, le Crayon dans lequel il a écrit sur comment on arrivait à faire un crayon, et comment personne ne sait comment faire un crayon, parce que les gens qui l'assemblent ne savent pas comment extraire le graphite. Et ils ne savent pas comment abattre des arbres et ce genre de chose.
Natuurlijk citeer ik uit een beroemd essay van Leonard Reed, die econoom uit de jaren 1950, Ik, Potlood genaamd waarin hij schreef over hoe een potlood werd gemaakt, en hoe niemand nog weet hoe je een potlood maakt, omdat de mensen die ze monteren niet weten hoe grafiet te ontginnen. Of niet weten niet hoe bomen te vellen en dat soort dingen.
Depuis quelques années, je me suis demandé si je pouvais abattre ce mur, pour que n'importe qui, qui souhaiterait comprendre et apprécier la beauté de cette langue sophistiquée puisse le faire.
De afgelopen jaren vroeg ik me af of ik deze muur kan afbreken, zodat iedereen die de schoonheid van deze verfijnde taal wil begrijpen en waarderen, die mogelijkheid zou krijgen.
La dernière chose que nous voulons faire est d'abattre des arbres.
Het laatste wat we willen is bomen kappen.
Pour obtenir ce cheeseburger, on doit nourrir et abattre des vaches, puis hacher leur viande, la congeler et la véhiculer jusqu'à destination, on doit aussi faire pousser du blé et le raffiner en détruisant ses nutriments jusqu'à ce qu'il devienne plus blanc que la reine Elizabeth I, puis l'on obtient du lait de vaches et transformer le lait en fromage.
Om die cheeseburger te bekomen, moet je koeien voeren, opkweken en slachten, dan moet je hun vlees vermalen, invriezen en naar zijn bestemming versturen.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
faire est d'abattre ->
Date index: 2025-01-23