Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "excursion d'une journée au parc " (Frans → Nederlands) :
Le matin, embarquez à bord du « train du bout du monde » pour une excursion d'une journée au Parc national Tierra del Fuego.
Stap 's morgens aan boord van de 'Trein naar het Eind van de Wereld' voor een onvergetelijke dagtocht naar het Nationaal Park Tierra del Fuego.
C'est un fait très curieux, parce que le vendredi est une journée de travail et le dimanche est une journée de plaisir, donc vous pourriez supposer que les gens préféreront le dimanche, mais non. Ce n'est pas parce qu'ils aiment vraiment bien être au bureau et ils n'aiment pas se promener dans le parc ou prendre un brunch paresseux. Nous savons ça, parce que lorsque vous demandez aux gens le jour de la semaine qu'ils préfèrent le plus, surprise, surprise, le samedi vient en premier. puis vendredi, puis dimanche.
Een merkwaardig feit, want vrijdag is een werkdag en zondag is een vrije dag, dus je zou verwachten dat mensen zondag prefereren, maar dat is niet zo. Dat is niet omdat ze zo enorm graag op kantoor zijn en zo'n hekel hebben aan een wandeling in het park of een luie brunch. Dat weten we, omdat als je mensen vraagt naar hun meest favoriete dag van de week... verrassing ... dat is zaterdag, dan komt vrijdag, dan zondag.
Et ce que vous allez découvrir, si vous creusez un peu, vous trouverez que les gens -- c'est ce qui se passe -- les gens vont au travail, et qu'en gros
ils échangent leur journée de travail contre une série de moments de travail. C'est ce qui se passe au bureau. Vous n'avez plus une journée de travail, vous avez des moments de travail. C'est comme si la porte d'entrée au bureau était un mixeur, vous y entrez et votre journée est déchi
quetée en morceaux, parce que vous avez 15 minutes par-ci et 30 minutes par-là, et puis quelque chose
...[+++]d'autre se présente qui vous sort de votre travail, et vous devez faire autre chose, puis vous avez 20 minutes, puis c'est l'heure du déjeuner. Puis vous avez quelque chose d'autre à faire, puis vous avez 15 minutes, et quelqu'un vous prend à part et vous pose une question. Et avant que vous vous en aperceviez, il est 17 heures, et vous faites le bilan de votre journée, et vous vous rendez compte que vous n'avez rien fait. Je veux dire, on a tous vécu ça. On l'a probablement vécu hier, ou le jour d'avant, ou encore avant cela. Vous faites le bilan de votre journée, et vous vous dites, je n'ai rien fait aujourd'hui.
Als je een beetje dieper graaft, ontdek je dat mensen -- dit is wat gebeurt: mensen gaan naar hun werk en ze ruilen in feite hun werkdag in voor opeenvolgende werkmomenten. Dat gebeurt op het kantoor. Je hebt geen werkdag meer; je hebt werkmomenten. Het lijkt erop dat de ingang van het kantoor een foodprocessor is: je dag wordt versnipperd in stukjes, omdat je hier 15 minuten hebt en daar 30 minuten. Er gebeurt iets anders en je wordt van je werk gehaald. Je doet iets anders, daarna heb je nog 20 minuten en het is lunchtijd. Daarna heb je weer iets anders te doen, dan heb je 15 minuten en iemand klampt je aan met een vraag. Voor je het door hebt, is het 17:00 uur. Je kijkt terug op de dag, en beseft
je dat je niks hebt ...[+++]kunnen afmaken. We hebben dit allemaal meegemaakt. Misschien gisteren, eergisteren of de dag daarvoor. Je kijkt terug op je dag en je denkt: Ik heb vandaag niks gedaan .Faites une excursion d'une journée à l'autre extrémité de l'île, à Morro Jable.
Maak een dagtocht naar Morro Jable, aan de andere kant van het eiland.
Les villages et temples de Maokong en font une excursion parfaite pour une journée.
Maokong, met zijn dorpjes en tempels, is goed voor een geslaagde dagtocht.
Pour vous délecter de cette sensation de paix, ne venez pas seulement pour une excursion d'une journée, profitez plutôt du paradis pour une nuit ou deux.
Als je dit gevoel van rust echt wilt ervaren, kun je er het beste wat langer verblijven, bijvoorbeeld een lekker lang weekend.
Il veut juste lui souhaiter une bonne journée, parce que c'est le début de sa journée à elle.
Hij wil haar gewoon een goede dag wensen, want dat is het begin van haar dag.
Le jour de mon 27e anniversaire, j'ai décidé, parce que j'avais tellement discuté, toujours et encore, que j'allais arrêter de parler pendant une journée -- une journée -- pour me reposer.
Toen besloot ik op mijn 27ste verjaardag, omdat ik zoveel bezig was met discussiëren en praten, dat ik voor één enkele dag zou stoppen met spreken, een adempauze in te lassen.
Découvrez les principes du yin et du yang au Jardin de Chine. Ne manquez pas l'excursion à La Ronde, le célèbre parc d'attractions. Les amateurs de sensations fortes s'élanceront sur ses toboggans ou se risqueront sur le grand huit au nom évocateur de Vampire et de Cobra.
Ervaar de principes van yin en yang in de Chinese tuin. En natuurlijk is een bezoek aan de stad niet compleet zonder een bezoek aan La Ronde, het geliefde amusementspark. Waag je in een wildwaterbaan of een van de spectaculaire achtbanen met namen als Le Vampire en de Cobra.
C'est un appareil stupéfiant, non pas parce qu'il me dit combien de kilocalories je brûle chaque jour mais parce qu'il analyse sur 24 heures ce que j'ai fait en une journée.
Het is een onthutsend apparaat, niet omdat het me vertelt hoeveel kilocalorieën ik elke dag opgebruik, maar omdat het, 24 op 24 uur, kijkt naar wat ik heb gedaan gedurende de dag.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
excursion d'une journée au parc ->
Date index: 2025-02-18