Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «européen s'est effondré » (Français → Néerlandais) :
Beaucoup de gens prétendent que le 21e siècle répétera le 20e siècle, dans lequel la première guerre mondiale, la grande conflagration dans laquelle le système des états Européen s'est effondré et a perdu sa place centrale dans le monde, et que tout cela a été causé par l'essor de la puissance allemande et par la peur que cela a provoqué en Grande-Bretagne.
Veel mensen beweren dat de 21e eeuw een herhaling wordt van de 20e eeuw. De Eerste Wereldoorlog, die grote vuurzee waarin het Europese systeem van staten zichzelf te gronde richtte en zich als middelpunt van de wereld vernietigde, was veroorzaakt door de opkomende macht van Duitsland en de angst daarvoor in Engeland.
Les Américains pensent que le modèle européen va s'effondrer demain.
De Amerikanen denken dat het Europese model morgen gaat instorten.
Imaginons que les citoyens européens aient réellement le pouvoir de voter directement pour un président européen, ou des jurys de citoyens choisis par tirage au sort qui peuvent délibérer sur les questions critiques et controversées, un référendum européen où nos concitoyens, comme les députés, votent sur les futurs traités.
Stel je eens voor dat Europese burgers het vermogen zouden hebben om direct te stemmen voor een Europese president, of burgerjury's die door het lot worden gekozen om over cruciale en controversiële zaken te beraadslagen, een pan-Europees referendum waar onze burgers, de wetgevers, over toekomstige verdragen stemmen.
Francesco Sauro : Exact, c'est un programme européen mais pas seulement pour les Européens, mais aussi la Nasa, Roskosmos, JAXA, dans une grotte.
Francesco Sauro: Het is een trainingsprogramma in een grot, niet enkel voor Europese astronauten, maar ook voor die van NASA, Roskosmos, JAXA.
Il est absolument naïf de penser qu'en gelant cette source de l'effondrement financier, vous avez gelé toute source possible d'effondrement financier.
Het is onbeschrijfelijk naief te denken dat het blokkeren van de oorzaakvan de financiële ineenstorting, alle mogelijke oorzaken van financiële ineenstorting geblokkeerd zou hebben.
Pourquoi une société décline-t-elle? En parlant des Normands de l'age du fer au Groenland, du déboisement de l’Île de Pâques et du Montana contemporain, Jared Diamond nous parle des signes précurseurs de l'effondrement et comment — si nous nous en rendons compte à temps — peut-on l'éviter.
Waarom gaan beschavingen ten onder? De Noormannen uit het Groenland ten tijde van de IJzertijd, en de ontbossing op het Paaseiland en in Montana van vandaag, leren Jared Diamond signalen herkennen die voorbodes zijn van ondergang, en hoe we die — als we het op tijd opmerken — kunnen vermijden.
Soudain, alors qu'il lui restait 200 mètres à courir, il s'est effondré, s'est relevé, s'est effondré à nouveau dans la dernière ligne droite, sa température corporelle était dangereusement élevée.
Plotseling, 200 meter voor het einde, viel hij flauw. Hij kwam overeind en op het laatste rechte stuk viel hij weer flauw en had hij een gevaarlijk hoge lichaamstemperatuur.
Et il me semblait que regarder - cette tour brûler et s'effondrer, ces tours brûler et s'effondrer, qu'en fait, l'une des leçons ici est que la densité tue.
Terwijl ik dat bekeek -- de torens die in brand stonden en instortten -- leek het me dat één van de lessen hier was dat dichtheid dodelijk is.
Elles sont toujours mauvaises, et elles étaient mauvaises avant, mais quand on ouvre un journal, quand on allume la télé, on parlait de la fonte des calottes glacières, il y avait des guerres tout autour du monde, des tremblements de terre, des ouragans et une économie chancelante au bord de l'effondrement, et elle a fini par s'effondrer, et donc tant d'entre nous avons perdu nos maisons, ou nos emplois, ou nos retraites, ou notre gagne-pain.
Het is nog altijd intens, en het was intens voordien, maar wanneer je de krant opensloeg, de tv aanzette, ging het over smeltende ijskappen, oorlogen over de hele wereld, aardbevingen, orkanen, en een economie die zo onstabiel was, dat ze het dan uiteindelijk toch begaf, en zoveel van ons die onze huizen kwijtraakten, of ons werk, of ons pensioen, of levensnoodzakelijkheden.
Nous avons eu une déflation pendant la grande dépression, mais c'était l'effondrement de la masse monétaire, l'effondrement de confiance du consommateur, des phénomènes complètement différents.
We hadden deflatie tijdens de Depressie, maar dat was ineenstorting van de geldhoeveelheid, ineenstorting van het consumentenvertrouwen, een heel andere verschijnsel.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
européen s'est effondré ->
Date index: 2024-04-08