Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.

U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!

Vertaling van "etats-unis l'industrie pétrolière " (Frans → Nederlands) :

Nous parlons de biocarburants qui n'ont pas encore été inventés. Et alors, la dissonance cognitive fait partie intégrante de notre manière de gérer le pétrole, et c'est très important pour la gestion des fuites de pétrole. OK, alors les politiques pétrolières sont très morales aux Etats-Unis. L'industrie pétrolière est comme une énorme, gigantesque pieuvre d'ingénierie et de finance et tout ce qui va avec, mais en fait, nous pouvons le voir dans des termes très moraux. C'est une vieille photographie. Vous pouvez voir, nous avions ces fontaines de pétrole.

We hebben het over biobrandstoffen die nog niet zijn uitgevonden. Dus is cognitieve dissonantie een essentieel onderdeel van de manier waarop we omgaan met olie, en ook van belang bij het omgaan met deze olieramp. Oké, dus de oliepolitiek is erg moreel in de Verenigde Staten. De olie-industrie is als een enorme, gigantische octopus van techniek en financiering en al het andere, maar eigenlijk bekijken we het in morele termen. Dit is een foto van vroeger. Je ziet, toen hadden we oliefonteinen.
https://www.ted.com/talks/lisa (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Lisa Margonelli: La chimie politique du pétrole - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/lisa (...) [HTML] [2016-01-01]
Lisa Margonelli: De politieke chemie van olie - TED Talks -
Lisa Margonelli: De politieke chemie van olie - TED Talks -


(Rires) L'industrie pornographique est l'industrie avec la plus forte croissance aux Etats-Unis -- 15 milliards de dollars par an.

(Gelach) De porno-industrie is de snelst groeiende sector in Amerika - 15 miljard per jaar.
https://www.ted.com/talks/zimc (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Philip Zimbardo : La disparition des hommes? - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/zimc (...) [HTML] [2016-01-01]
Philip Zimbardo: Laten de kerels het afweten? - TED Talks -
Philip Zimbardo: Laten de kerels het afweten? - TED Talks -


Parce que l'industrie de la santé est la deuxième industrie la plus utilisatrice d'énergie aux Etats-Unis.

Dat is belangrijk omdat de gezondheidszorg de tweede meest energie-intensieve industrie is in de Verenigde Staten.
https://www.ted.com/talks/jess (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Jessica Green : Filtre-t-on les bons microbes ? - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/jess (...) [HTML] [2016-01-01]
Jessica Green: Filteren wij de verkeerde microben? - TED Talks -
Jessica Green: Filteren wij de verkeerde microben? - TED Talks -


Quand on dégage ce terrain pour cultiver des palmiers à huile, on crée des volcans de CO2 qui émettent tellement de CO2 que mon pays est désormais le 3ème émetteur de gaz à effet de serre au monde, après la Chine et les États-Unis, alors que nous n'avons pas la moindre industrie.

Als je dit openstelt om oliepalmen te telen creëer je CO2-vulkanen die zoveel CO2 uitstoten dat mijn land nu de derde grootste uitstoot van broeikasgassen ter wereld heeft na China en de Verenigde Staten, en we hebben helemaal geen industrie.
https://www.ted.com/talks/will (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Willie Smits restaure une forêt tropicale - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/will (...) [HTML] [2016-01-01]
Willie Smits herstelt een regenwoud - TED Talks -
Willie Smits herstelt een regenwoud - TED Talks -


L'industrie du thon concerne entièrement le marché international, principalement ici aux États-Unis, en Europe et au Japon.

De tonijnvisserij is helemaal voor de buitenlandse markt, vooral hier in de VS, Europa, Japan.
https://www.ted.com/talks/anot (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Mon pays va bientôt disparaître sous les eaux — à moins que nous ne travaillions ensemble - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/anot (...) [HTML] [2016-01-01]
Mijn land zal weldra onder water staan — tenzij we samenwerken - TED Talks -
Mijn land zal weldra onder water staan — tenzij we samenwerken - TED Talks -


Et en fait il s'agit d'un million de gobelets en plastique, c'est le nombre de gobelets en plastiques utilisés sur les vols aux Etats-Unis toutes les 6 heures. Nous utilisons 4 millions de gobelets par jour sur nos vols et ils ne sont pratiquement pas réutilisés ni recyclés, on ne fait pas ce genre de chose dans ce type d'industrie.

Om precies te zijn: 1 miljoen plastic bekertjes. Dat is de hoeveelheid bekertjes die gebruikt wordt tijdens vluchten in de Verenigde Staten... iedere zes uur. We gebruiken 4 miljoen bekertjes per dag in vliegtuigen, en vrijwel geen daarvan worden hergebruikt of gerecycled; dat doen ze niet in die in die bedrijfstak.
https://www.ted.com/talks/chri (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Chris Jordan met en images des statistiques qui choquent - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/chri (...) [HTML] [2016-01-01]
Chris Jordan visualiseert schokkende data. - TED Talks -
Chris Jordan visualiseert schokkende data. - TED Talks -


(Rires) Parce que, maintenant que nous avons partagé cette molécule, depuis seulement décembre de l'année dernière, avec 40 laboratoires aux États-Unis et 30 autres en Europe - beaucoup de laboratoires pharmaceutiques cherchent maintenant à entrer dans ce cercle, pour cibler cette forme rare de cancer qui, enfin maintenant, est un sujet d'études tout à fait désirable dans l'industrie.

(Gelach) Want nadat we dit molecuul hadden gedeeld, pas sinds afgelopen december, met 40 laboratoria in Amerika en nog eens 30 in Europa, zijn er nu veel farmaceutische bedrijven die de arena willen betreden om deze zeldzame vorm van kanker aan te pakken, die, gelukkig, momenteel binnen de industrie een gewild onderzoeksonderwerp is.
https://www.ted.com/talks/jay_ (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Jay Bradner : la recherche open-source sur le cancer - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/jay_ (...) [HTML] [2016-01-01]
Jay Bradner: Open source kankeronderzoek - TED Talks -
Jay Bradner: Open source kankeronderzoek - TED Talks -


Les Etats-Unis ont été construits par les créateurs — des inventeurs amateurs curieux, enthousiastes dont la pratique du bricolage a créé de nouvelles industries. A la conférence TED@MotorCity, l'éditeur du magazine MAKE Dale Dougherty dit que nous sommes tous des créateurs dans l'âme, et montre de nouveaux outils bien-pensés pour bricoler, tels que Arduinos, des imprimantes 3D abordables, et même des satellites à fabriquer soi-même.

Amerika is gebouwd door makers — nieuwsgierige, enthousiaste amateur-uitvinders wier geknutsel tot nieuwe bedrijfstakken leidde. Op TED@MotorCity zegt Dale Dougherty, de uitgever van het magazine MAKE, dat we in ons hart allemaal makers zijn. Hij toont ons leuke nieuwe knutseltools, zoals Arduinos, betaalbare 3D-printers en zelfs doe-het-zelf-satellieten.
https://www.ted.com/talks/dale (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Dale Dougherty : Nous sommes des créateurs - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/dale (...) [HTML] [2016-01-01]
Dale Dougherty: Wij zijn makers - TED Talks -
Dale Dougherty: Wij zijn makers - TED Talks -


Ils disaient : « Si c'était vraiment dangereux, quelqu'un nous l'aurait dit. » « Si c'est vraiment la cause de la mort de tout le monde, les médecins nous l'auraient dit. » Des hommes habitués à exercer des métiers difficiles disaient : « Je ne veux pas être une victime. Je ne peux pas du tout être une victime, et de toute façon, toutes les industries connaissent des accidents. » Et pourtant Gayla a continué, et elle a finalement réussi à faire venir une agence fédérale en ville et à faire dépister les habitants -- 15 000 personnes -- et ils ont découvert que la ville avait un taux de mortalité 80 fois plus élevé que le ...[+++]

Ze zeiden dingen als: Als het echt gevaarlijk zou zijn, zou iemand het ons hebben gezegd. Als dat de reden van al die overlijdens was, zouden de dokters het ons hebben gezegd. Eén van de mannen die zwaar werk deed, zei: Ik wil geen slachtoffer zijn. Ik kan echt geen slachtoffer zijn. Trouwens, iedere bedrijfstak heeft zijn ongevallen. Maar Gayla bleef doorgaan. Uiteindelijk slaagde ze erin om een federale overheidsdienst de bewoners van de stad te doen screenen -- om een federale overheidsdienst de bewoners van de stad te doen screenen -- 15.000 mensen -- en ze ontdekten dat de sterftecijfers in de stad 80 keer hoger waren dan elders in de VS.
https://www.ted.com/talks/marg (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Les dangers de « l'aveuglement volontaire » - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/marg (...) [HTML] [2016-01-01]
De gevaren van 'bewuste blindheid' - TED Talks -
De gevaren van 'bewuste blindheid' - TED Talks -


Nous partageons d'autres types de divertissements -- des stades, des parcs publics, des salles de concerts, des bibliothèques. des universités. Toutes ces choses sont des plateformes de partage mais le partage en fin de compte commence et finit avec ce à quoi je fais référence comme la mère de toutes les plateformes de partage. Et quand je pense au maillage et que je pense à ce qui le fait avancer, comment se fait-il que ça se passe maintenant, je pense qu'il y a un certain nombre de vecteurs que je veux vous donner comme contexte. L'un de ces vecteurs est la récession -- le fait que la récession nous ait amenés à repenser notre relation aux choses dans nos vies en fonction de leur valeur -- donc en commençant à aligner la valeur avec le co ...[+++]

We delen andere soorten van vermaak: sportarena's, openbare parken, concertzalen, bibliotheken, universiteiten. Dit zijn allemaal platforms voor delen, maar delen begint en eindigt uiteindelijk bij wat ik noem 'de moeder van alle deelplatforms'. Als ik over het maaswerk nadenk, waardoor dat gedreven wordt, hoe het kan dat het nu gebeurt, denk ik dat er een aantal drijfveren zijn die ik als achtergrond wil geven. Een ervan is de recessie. De recessie heeft ervoor gezorgd dat we de verhouding tot spullen in ons leven zijn gaan heroverwegen. Dat we de waarde van spullen zijn gaan afstemmen op de werkelijke kosten. Ten tweede, de groei van de bevolking en de dichtheid in steden. Meer mensen, kleinere ruimtes, minder spullen. Klimaatverandering. ...[+++]
https://www.ted.com/talks/lisa (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Lisa Gansky : L'avenir des affaires est "le maillage" - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/lisa (...) [HTML] [2016-01-01]
Lisa Gansky: De toekomst voor bedrijven is het 'maaswerk' - TED Talks -
Lisa Gansky: De toekomst voor bedrijven is het 'maaswerk' - TED Talks -




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

etats-unis l'industrie pétrolière ->

Date index: 2024-06-19
w