Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.

Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !

Traduction de «essayé d'imaginer comment faire émaner un ensemble » (Français → Néerlandais) :

Nous avons donc essayé d'imaginer comment faire émaner un ensemble.

We probeerden dus iets te bedenken waarmee het hele ding zou uitstralen.
https://www.ted.com/talks/thom (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Thomas Heatherwick: Construire la Seed Cathedral - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/thom (...) [HTML] [2016-01-01]
Thomas Heatherwick: Het bouwen van de Zadenkathedraal - TED Talks -
Thomas Heatherwick: Het bouwen van de Zadenkathedraal - TED Talks -


Et à présent je ne suis plus en train d'imaginer ce que je vais faire. J'essaye d'imaginer comment je vais sortir de cette chambre.

Nu vraag ik me dus niet meer af wat ik ga doen, ik zoek uit hoe ik uit deze kamer raak.
https://www.ted.com/talks/tony (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Tony Porter : un appel aux hommes - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/tony (...) [HTML] [2016-01-01]
Tony Porter: Een oproep aan de mannen - TED Talks -
Tony Porter: Een oproep aan de mannen - TED Talks -


Maintenant, Evan débute avec ce système, donc nous devons commencer par créer un nouveau profil pour lui. Il n'est évidemment pas Joanne - donc nous allons Ajouter un utilisateur. Evan. Très bien. Donc la première chose que nous devons faire avec la suite cognitive est de commencer par la formation d'un signal neutre. Avec neutre, il n'y a rien de particulier qu'Evan ait à faire. Il se contente d'être là. Il est détendu. Et l'idée est d'établir une base de référence ou l'état normal de son cerveau, parce que chaque cerveau est différent. Cela prend huit secondes. Et maintenant que c'est fait, on peut choisir une action de mouvement. Donc ...[+++]

Omdat Evan nieuw is voor dit systeem moeten we eerst een nieuw profiel voor hem aanmaken. Hij is duidelijk niet Joanne, dus voegen we een gebruiker toe. Evan. OK. Het eerste wat we moeten doen met de cognitieve suite is een neutraal signaal aanleren. Wat betreft het neutrale signaal, moet Evan niets speciaals doen. Hij is met niets bezig. Hij is ontspannen. Het is de bedoeling een referentiestand, of normale status voor zijn brein op te stellen, omdat elk brein verschillend is. Het duurt acht seconden. Nu dit achter de rug is, kunnen we een bewegingsactie uitkiezen. Evan, kies iets dat je je duidelijk visueel ...[+++]
https://www.ted.com/talks/tan_ (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Tan Le: un casque qui lit vos ondes cérébrales - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/tan_ (...) [HTML] [2016-01-01]
Tan Le: een koptelefoon die je hersengolven leest - TED Talks -
Tan Le: een koptelefoon die je hersengolven leest - TED Talks -


Il n'y a pas de lumière naturelle dans cette caverne, les murs sont humides et sombres. Tout ce que les habitants peuvent voir, ce sont les ombres de choses que la lumière d'un feu projette sur le mur. Les habitants de la caverne sont fascinés par ces reflets d'animaux, de plantes et de gens. Par ailleurs, ils supposent que ces ombres sont réelles et qu'en prêtant beaucoup d'attention à elles, on comprend la vie et on y réussit. Et, bien sûr, ils ne comprennent pas que ce ne sont que de simples ombres qu'ils regardent. Ils discutent avec enthousiasme d'objets fantomatiques et sont très fiers de leur sophistication et de leur sagesse. Et ...[+++]

Er is geen natuurlijk licht in de grot, de muren zijn donker en vochtig Het enige dat de bewoners kunnen zien zijn schaduwen van dingen die op een muur worden gezet en belicht worden door een vuur. De gevangenen raken gefascineerd door deze schaduwen van dieren, planten en mensen. Bovendien nemen ze aan dat de schaduwen echt zijn en dat als je goed oplet je het leven begrijpt en succesvol wordt. En ze hebben natuurlijk niet door dat ze maar naar schaduwen kijken. Ze praten enthousiast over de schaduwdingen en worden trots op hun wijsheid. Dan op een dag ontdekt iemand zomaar een weg uit de grot naar de vrije wereld. Op het begin in het overweldigend. Hij is verblind door het schitterende zonlicht waarin alles voor het eerst fatsoenlijk word ...[+++]
https://www.youtube.com/watch? (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
PLATO ON: The Allegory of the Cave - author:The School of Life
https://www.youtube.com/watch? (...) [HTML] [2016-01-01]
PLATO ON: The Allegory of the Cave - author:The School of Life
PLATO ON: The Allegory of the Cave - author:The School of Life


Et ce qui est tellement frustrant, c'est que ce n'est pas un cas unique ; ça se produit dans tout le monde en développement. 35 millions d'opérations sont tentées chaque année sans anesthésie sûre. Mon collègue, le docteur Paul Fenton, vivait cette réalité. Il était le responsable de l'anesthésiologie dans un hôpital au Malawi, un CHU. Il allait travailler tous les jours dans une salle d'opération comme celle-ci, et essayait d'administrer une anesthésie et d'enseigner à d'autres comment le faire en employant le même équipement qui devenait si peu fiable, et absolument pas sûr, dans son hôpital. Et après une énième opération, et vo ...[+++]

Wat zo frustrerend is: dit is geen unieke gebeurtenis. In de ontwikkelingslanden gebeuren elk jaar 35 miljoen operaties zonder veilige anesthesie. Mijn collega, Dr Paul Fenton, maakte dat mee. Hij was hoofdanesthesioloog in een ziekenhuis in Malawi, een academisch ziekenhuis. Hij werkte elke dag in een operatiekamer als deze. Hij probeerde anesthesie te leveren, en anderen te leren dit te doen met diezelfde machine die in dit ziekenhuis zo onbetrouwbaar en, eerlijk gezegd, onveilig was. Na talloze operaties en zoals je je kan voorstellen, onuitsprekelijke tragedies, zei hij: Genoeg geweest. Ik ben het zat. Er moet iets beters ...[+++]
https://www.ted.com/talks/eric (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Erica Frenkel : la machine à anesthésie universelle - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/eric (...) [HTML] [2016-01-01]
Erica Frenkel: De universele anesthesiemachine - TED Talks -
Erica Frenkel: De universele anesthesiemachine - TED Talks -




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

essayé d'imaginer comment faire émaner un ensemble ->

Date index: 2024-06-17
w