Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «entre guillemets » (Français → Néerlandais) :
ou est-ce le fait qu'il s'agit d'une attaque volontaire par des, entre guillemets, étrangers?
Komt het omdat het een geplande aanslag is door, ik citeer, buitenstaanders?
C'était une quantité très compliquée à traiter, puisque ce qu'on a fait c'était, entre guillemets, mettre hors service quelques ogives.
Het is moeilijk te begrijpen. We hebben zoals dat heet een aantal kernkoppen ‘ontmanteld’. We hebben zoals dat heet een aantal kernkoppen ‘ontmanteld’.
Les mèmes essayent tous de se faire copier -- -- essayent entre guillemets, c'est un raccourci pour dire en réalité: s'ils peuvent être copiés ils le seront.
Al die memen proberen gekopieerd te geraken, proberen tussen aanhalingstekens, bedoel ik, dat is bondig voor: als ze kunnen gekopieerd worden dan gebeurt het.
Cette planification , entre guillemets, ne pensait pas à nos intérets.
Dit was 'planning' - tussen aanhalingstekens - die niet onze belangen in het achterhoofd had.
(Rires) (Appaudissements) Et vous savez, c'est le problème avec l'objectivité entre guillemets.
(Gelach) (Applaus) En weet je mensen, dit is het probleem met objectiviteit ..
7500 de cobayes dans un gros laboratoire, entre guillemets, qui peuvent raconter cette histoire. Et qui le font d'ailleurs avec beaucoup de talent. Des gens du monde entier viennent voir ce prodige grandeur nature.
7500 proefkonijnen in een groot 'laboratorium'; die dit verhaal kunnen vertellen. En die dat doen met veel talent. Mensen uit de hele wereld komen dit wonder van grootsheid van de natuur bekijken.
Le succès ne viendra pas si on se contente , entre guillemets, de voler autour du monde dans un avion à énergie solaire.
Het succes zal niet komen als we alleen maar rond de aarde in een vliegtuig op zonne-energie vliegen.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
entre guillemets ->
Date index: 2023-04-15