Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «ensuite avec l'évolution » (Français → Néerlandais) :
Ainsi la première étape dans l'évolution biologique, l'évolution de l'ADN -- en fait c'est ARN qui est venu en premier -- a pris des milliards d'années, mais ensuite l'évolution a utilisé cette épine dorsale de traitement de l'information pour passer à l'étape suivante.
Dus de eerste stap in biologische evolutie, de evolutie van DNA -- eigenlijk was RNA er nog eerder -- duurde miljarden jaren, maar toen de evolutie eenmaal die basis van informatietechnologie had, kon het naar de volgende stap gaan.
Mais ensuite à un moment donné, un de ces organismes multicellulaires fait un truc tout à fait incroyable avec ça : elle lance un deuxième type d’évolution : l’évolution culturelle.
Maar dan op een bepaald punt doet een van die meercellige organismen iets heel geweldigs met dit spul, dat wil zeggen, het lanceert een tweede soort evolutie: culturele evolutie.
Le philosophe Dan Dennett demande à ce que la religion — toutes les religions — soit enseignée dans les écoles, afin que nous puissions comprendre sa nature de phénomène naturel. Il aborde ensuite The Purpose-Driven Life (ndlt : La vie motivée par l'essentiel , le livre de Rick Warren) réfutant sa thèse selon laquelle, pour être moral, l'on doit nier l'évolution.
Filosoof Dan Dennett roept op tot onderwijs over religies — alle religies — op scholen, opdat we haar aard als natuurlijk fenomeen kunnen inzien. Daarna richt hij zich op The Purpose-Driven Life, om de bewering daarin te bestrijden dat men om moreel te zijn, evolutie moet ontkennen.
Ensuite, après des milliards d'années de raffinement via la sélection naturelle, l'évolution a produit des corps dont l'utilisation des tendances naturelles qu'ont les molécules parait miraculeuse.
En door miljarden jaren van verfijning door natuurlijke selectie, heeft evolutie lichamen gecreëerd wiens natuurlijke neigingen van moleculen wonderbaarlijk lijkt.
mais très respectueusement, je lui rends mon billet. Ou peut-être Dieu à mis en place l'univers et l'a positionné à son point de départ et à ensuite renoncé à le contrôler pour toujours, de sorte que les processus naturels peuvent se produire, et l'évolution suivre son cours.
Ik moet enkel, met respect, hem het toegangsbewijs retourneren. Of misschien zette God het hele universum in het begin in beweging en zag daarna voor altijd af van controle, zodat natuurlijke processen konden gebeuren, en evolutie kon plaatsvinden.
Et avec sa célèbre note sur son carnet, il a commencé en haut à gauche avec, « Je pense, » et ensuite il ébauche le premier arbre de la vie, qui est l’idée qu’il se fait de comment les espèces qui vivent su Terre, sont liées à travers l’évolution historique -- l’origine des espèces à travers la sélection naturelle et les différences avec une population ancestrale.
Met deze beroemde vermelding in zijn notitieboekje begint hij in de linkerbovenhoek met Ik denk en dan schetst hij de eerste boom van het leven. Dat is zijn idee van hoe alle soorten, alle levende wezens op aarde verbonden zijn door evolutionaire geschiedenis: het ontstaan van soorten door natuurlijke selectie en divergentie vanuit een voorouderlijke populatie.
C
'était utile pour l'évolution. On a appris à généraliser et arriver aux conclusions très, très vite. Ça nous a aidé à exagérer ce qui nous faisait peur, et nous cherchons une causalité là où
il y en n'a pas, et ensuite nous avons une illusion de confiance où nous croyons être les meilleurs conducteurs, au dessus de la moyenne. Tout le monde dit « Ouais, je conduis mieux. » Ok, c'était bien sur le plan évolutionnaire, mais quand il s'agit de notre vision du monde, c'est la raison pour laquelle on ne comprend plus. Les tendances qui au
...[+++]gmentent sont plutôt en baisse, et dans l'autre sens, et dans ce cas-ci, les chimpanzés utilisent notre intuition contre nous, et ça devient une faiblesse plutôt qu'une force.
Ze deed haar werk tijdens de evolutie Ze hielp ons om snel te generaliser
en en supersnel tot besluiten te komen. Ze hielp ons om datgene waar we
bang voor waren te overdrijven en oorzaken te zoeken waar er geen zijn. Zo krijgen we de illusie van vertrouwen waardoor we geloven de beste chauffeurs te zijn, allemaal beter dan gemiddeld. Iedereen vindt dat hij beter d
an gemiddeld rijdt. Evolutionair was dat goed maar als het gaat over
...[+++]een kijk op de wereld is dat net de reden waarom die op zijn kop staat. De trends die lijken te stijgen, dalen en vice versa. In dat geval halen de chimpansees het van onze intuïtie en wordt ze onze zwakte in plaats van onze sterkte.Ensuite, en utilisant notre technologie de traitement d'images, nous pouvons extraire des images transdermiques des évolutions de la circulation sanguine de notre visage.
Vervolgens, met behulp van onze beeldverwerkingstechnologie, kunnen we transdermale beelden van bloedstroomveranderingen extraheren.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
ensuite avec l'évolution ->
Date index: 2023-08-06