Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.

U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!

Vertaling van "ensemble j'ai commencé mon travail " (Frans → Nederlands) :

N'est-ce pas fantastique ? Si on y réfléchit, la disparition des tapirs affecterait sérieusement la biodiversité dans son ensemble. J'ai commencé mon travail en 1996 avec les tapirs, émoulue de l'université, c'était une recherche pionnière et un programme de conservation. A ce moment-là, nous avions peu d'information sur les tapirs, principalement car ils sont difficiles à étudier.

Is dat niet ongelofelijk? Als je daarover nadenkt, zou het uitsterven van de tapirs ernstige gevolgen hebben voor de biodiversiteit in haar geheel. Ik startte mijn werk rond tapirs in 1996; ik was nog erg jong, pas afgestudeerd, en het was een baanbrekend onderzoeks- en behoudsprogramma. We hadden toen nagenoeg geen informatie over tapirs, voornamelijk omdat ze zo moeilijk te bestuderen zijn.
https://www.ted.com/talks/patr (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
L'animal le plus cool dont vous ne savez rien... et comment nous pouvons le sauver - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/patr (...) [HTML] [2016-01-01]
Het coolste dier waar je niets over weet ... en hoe we het kunnen redden - TED Talks -
Het coolste dier waar je niets over weet ... en hoe we het kunnen redden - TED Talks -


L'intervenant précédent a, je trouve, décrit de manière très juste le contexte dans lequel j'ai commencé mon travail ; ce qui me meut, ainsi que mon sentiment du vide, et ce désir de chercher une réponse aux questions fondamentales.

De vorige spreker heeft, denk ik, een goede achtergrond geschilderd van de impuls achter mijn werk en wat me drijft, en mijn gevoel van verlies, antwoorden proberen te vinden op de grote vragen.
https://www.ted.com/talks/newt (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Newton Aduaka reconte l'histoire d'Ezra - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/newt (...) [HTML] [2016-01-01]
Newton Aduaka vertelt het verhaal van Ezra - TED Talks -
Newton Aduaka vertelt het verhaal van Ezra - TED Talks -


Je parle de moi. C'est ce que je suis : une blogueuse. J'ai toujours décidé que j'allais être une experte en une seule chose, et je suis experte sur cette personne, donc j'écris sur elle. Et -- pour résumer l'histoire de mon blog : il a commencé en 2001. J'avais 23 ans. Mon travail ne me plaisait pas, parce que j'étais designer, ...[+++]

Ik praat over mezelf. Dat is wie ik ben. Ik ben een blogger. Ik besloot ooit dat ik een deskundige zou worden in één ding. Ik ben expert in deze persoon en schrijf dus over mezelf. En -- in het kort over mijn blog: ik begon in 2001 op mijn 23e. Ik was niet blij met mijn baan, ik ben ontwerpster werd niet echt gestimuleerd. Ik studeerde Engels en dacht dat ik er niets mee kon, maar ik miste het schrijven. Dus begon ik te bloggen door korte verhaaltjes te schrijven. Dit was een illustratie van mijn ervaringen op kamp toen ik 11 jaar was. Ik ging op kamp met de YMCA -- een christelijk kamp -- Uiteindelijk had ik het zo bont gemaakt dat mijn ...[+++]
https://www.ted.com/talks/mena (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Mena Trott parle des blogs - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/mena (...) [HTML] [2016-01-01]
Mena Trott over blogs - TED Talks -
Mena Trott over blogs - TED Talks -


Et j'ai commencé mon rituel. Je commence toujours par le pouls, puis j'examine les mains, puis je regarde les ongles, puis je glisse ma main vers le ganglion épitrochléen, et j'étais dans mon rituel. Et quand mon rituel a commencé, ce patient très volubile a commencé à se calmer. Et je me souviens avoir eu un sentiment très étrange que le patient et moi étions revenus doucement dans un rituel primitif dans lequel j'avais un rôle et le patie ...[+++]

Ik begon mijn ritueel. Ik begin altijd met de pols, dan onderzoek ik de handen, kijk naar het nagelbed, dan schuif ik mijn hand op tot aan de epitrochleare knoop. Zo begin ik aan mijn ritueel. Toen ik mijn ritueel aanvatte begon deze zeer spraakzame patiënt te kalmeren. Ik herinner me het zeer griezelige gevoel dat de patiënt en ik waren teruggevallen op een primitief ritueel waarin zowel ik als de patiënt hun rol speelden. Toen ik klaar was, zei de patiënt met wat ontzag tegen mij: 'Zo ben ik nog nooit onderzocht geworden.' Als dat waar zou zijn, is dat een echte veroordeling van onze gezondheidszorg, omdat ze ook op andere plaatsen werden onderzocht.
https://www.ted.com/talks/abra (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Abraham Verghese : La main du médecin - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/abra (...) [HTML] [2016-01-01]
Abraham Verghese: Doktershand - TED Talks -
Abraham Verghese: Doktershand - TED Talks -


Et j'ai commencé à travailler sur cette motion, et l'entête de la motion était : « Motion pour juger mon pauvre client noir de 14 ans comme un dirigeant d'entreprise de 75 ans, blanc et privilégié. » (Applaudissements) Et j'ai mis dans ma motion qu'il y avait faute professionnelle de la part du procureur et de la part de la police et de la part de la justice.

En ik begon die motie te schrijven, met als titel: Motie om mijn arme, 14-jarige zwarte mannelijke cliënt te berechten als bevoorrechte, blanke 75-jarige zakenman. (Applaus) Ik schreef in mijn motie over procedurele fouten en wangedrag van de politie en gerechtelijk wangedrag.
https://www.ted.com/talks/brya (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Bryan Stevenson : Nous devons parler d'une injustice - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/brya (...) [HTML] [2016-01-01]
We moeten praten over een ongerechtigheid - TED Talks -
We moeten praten over een ongerechtigheid - TED Talks -


Et j'ai quitté mon travail et j'ai dû vendre ma maison et liquider mon compte de retraite et déménager à la campagne ; et pendant quelques mois, j'ai peint et j'ai écrit et j'ai léché mes blessures.

Ik stopte met mijn werk, verkocht mijn huis, stopte mijn pensioenvoorziening en verdween de stad uit. De eerste paar maanden schreef ik, schilderde ik, likte mijn wonden.
https://www.youtube.com/watch? (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
The shocking truth about your health | Lissa Rankin | TEDxFiDiWomen - author:TEDx Talks
https://www.youtube.com/watch? (...) [HTML] [2016-01-01]
The shocking truth about your health | Lissa Rankin | TEDxFiDiWomen - author:TEDx Talks
The shocking truth about your health | Lissa Rankin | TEDxFiDiWomen - author:TEDx Talks


Et j'ai commencé mon discours en racontant l'histoire qui m'était arrivée la veille à Nashville. Je l'ai racontée comme je viens de le faire avec vous. Tipper et moi conduisant nous-mêmes, le restaurant familial pas cher Shoney's, ce que l'homme a dit -- Et ils ont ri. J'ai fait mon discours et je suis retourné à l'aéroport pour rentrer chez moi.

Ik begon de speech door hen te vertellen wat zojuist was gebeurd één dag eerder in Nashville. En ik vertelde het ongeveer zoals ik het net met jullie heb gedeeld. Tipper en ik reden zelf, Shoney's, budget restaurantketen, wat de man had gezegd – ze lachten erom. Ik gaf mijn speech en ging terug naar het vliegveld om naar huis te vliegen.
https://www.ted.com/talks/al_g (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Al Gore explique comment limiter le réchauffement climatique - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/al_g (...) [HTML] [2016-01-01]
Al Gore over het afwenden van de klimaatcrisis - TED Talks -
Al Gore over het afwenden van de klimaatcrisis - TED Talks -


Evidemment que toutes les familles heureuses ne se ressemblent pas ! Mais quand j'ai commencé à travailler sur ce projet, j'ai commencé à changer d'avis. Un savoir récent nous a permis, pour la première fois, d'identifier les blocs de construction utilisés par les familles heureuses.

Natuurlijk zijn alle gelukkige gezinnen niet gelijk. Toen ik echter begon te werken aan dit project, veranderde ik van gedacht. Dankzij recente studies konden we voor het eerst de bouwstenen van succesvolle gezinnen identificeren. de bouwstenen van succesvolle gezinnen identificeren.
https://www.ted.com/talks/bruc (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Bruce Feiler: La méthode « Agile » — pour votre famille - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/bruc (...) [HTML] [2016-01-01]
Bruce Feiler: 'Agile' programmeren — voor je gezin - TED Talks -
Bruce Feiler: 'Agile' programmeren — voor je gezin - TED Talks -


J'ai quitté mon travail dans une grosse société américaine et j'ai décidé de faire acte de foi, un acte de foi qui provient d'une conviction profonde qu'il y avait beaucoup de travail à faire au Nigeria dans le domaine du développement durable.

Ik had het Amerikaanse bedrijfsleven vaarwel gezegd en had besloten deze sprong in het diepe te wagen, want ik was er vast van overtuigd dat er veel werk te doen was in Nigeria wat betreft duurzame ontwikkeling.
https://www.ted.com/talks/ache (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Comment j'ai transformé une plante mortelle en un business prospère - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/ache (...) [HTML] [2016-01-01]
Hoe ik van een dodelijke plant een bloeiende handel maakte - TED Talks -
Hoe ik van een dodelijke plant een bloeiende handel maakte - TED Talks -


(Rires) Il y a eu d'autres commentaires similaires, je me suis dit que je devais les ignorer et commencer mon travail sur la seconde vidéo.

(Gelach) Maar zulk commentaar bleef binnenstromen, dus ik dacht ik negeer ze gewoon en ik begin te werken aan het tweede deel van de video.
https://www.ted.com/talks/safw (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Pourquoi je continuer à parler, même si l'on se moque de mon accent - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/safw (...) [HTML] [2016-01-01]
Waarom ik blijf praten ofschoon mensen mijn accent belachelijk maken - TED Talks -
Waarom ik blijf praten ofschoon mensen mijn accent belachelijk maken - TED Talks -




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ensemble j'ai commencé mon travail ->

Date index: 2022-08-27
w