Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "ensemble dans des combinaisons diverses " (Frans → Nederlands) :
Et si on les mets ensemble dans des combinaisons diverses -- un peu comme dans l'imprimerie, comme on imprime un magazine en couleur -- et qu'on les soumet à certaines forces, c'est-à-dire en orbite, ou en leur faisant faire des aller-retour ou en leur faisant faire des dessins, ces choses étonnantes commencent à apparaitre.
Als je ze samenvoegt in verschillende combinaties -- net als printen eigenlijk, zoals een kleur in een tijdschrift is geprint -- en ze blootstelt aan bepaalde krachten zoals het draaien of ze heen en weer bewegen of ermee tekenen, dan ontstaan er wonderlijke dingen.
Eh bien, je crois que c'est la combinaison de deux traits de notre culture intellectuelle, qui aiment à se croire opposés, mais qui partagent en fait le même ensemble de pré-supposés.
Ik denk dat het een combinatie is van twee kenmerken van onze intellectuele cultuur die graag denken dat ze tegenover elkaar staan, maar in feite een gemeenschappelijke verzameling aannames delen.
Une fois qu'on a ces enregistrements, ce qu'on doit faire c'est analyser ces enregistrements en bribes de discours, des combinaisons d'un son ou deux, parfois même des mots entiers, ce qui commence à remplir un ensemble de données ou une base de données.
Als je die opnames eenmaal hebt, moeten we de opnames ontleden in kleine spraaksnippertjes, geluiden of combinaties van twee geluiden, soms zelfs hele woorden die een gegevensverzameling of -bestand zullen beginnen te vormen.
Et puis la troisième solution, c'est le déplacement des normes, et ça signifie que tout un tas d'activités communautaires, doivent être repensées, comme l'éducation. Et ainsi on obtient ce que vous pourriez appeler l'immuni
té de groupe. Cette combinaison de facteurs explique comment l'épidémie de Sida en Ouganda a été inversée avec beaucoup de succès. Donc ce que nous avons décidé de faire en l'an 2000
est de stimuler cet ensemble de solutions en recrutant de nouvelles catégories de travailleurs, la première étant celle des interrupte
...[+++]urs de violence.
Het derde deel: normen en waarden veranderen. Dit betekent dat er een heleboel gemeenschapsactiviteiten moeten worden georganiseerd, geherstructureerd en geïnvesteerd in onderwijs. Pas dan kun je gaan spreken van groepsimmuniteit. De aidsepidemie in Oeganda is dankzij deze combinatie van factoren met succes teruggedrongen. In 2000 besloten we dit op het geweld in de VS toe te passen door een nieuw type sociaal-werkers in te zetten, te beginnen met geweldonderbrekers.
C'est parce que, bien que chaque cellule dans notre corps contient le même ensemble de gènes, des combinaisons différentes de gènes sont allumées ou éteintes dans différentes cellules.
Dit is omdat, hoewel elke cel in ons lichaam dezelfde set genen bevat, worden verschillende combinaties van genen aan en uitgezet in verschillende cellen.
J'ai donc réuni une équipe de direction de premier ordre qui croyait en la possibilité de tous les enfants et, ensemble, nous nous sommes attaqués aux petites choses, comme réinitialiser à la main toutes les combinaisons des casiers afin que chaque élève puisse avoir un casier sûr.
Dus bracht ik een eersteklas managementteam bijeen dat geloofde in de mogelijkheden van alle kinderen. Samen pakten we de kleine dingen aan zoals het een-voor-een opnieuw instellen van elke kluiscombinatie zodat iedere leerling een veilige kluis kreeg.
En son coeur, la musique est la combinaison de fréquence audio et motifs complexes flotants dans l'air et et se heurtants ensembles dans vos oreilles.
In zijn kern is muziek de combinatie van geluidsfrequenties en moeilijke patronen. zwevende door de lucht en samenkomend in jouw oor.
Il est parfaitement évident
que le temps a une direction. Ce qu'on veut dire par là, c'est que le passé est différent du futur de bien de différentes manières Nous
étions plus jeunes dans le passé, nous serons plus vieux
dans le futur. Nous nous souvenons du passé, mais pas du futur La surprise est que cette différence entre passé et futur n'est trouvable nulle part
dans les lois de la physique. Le temps est en fait beaucoup comme l'espace. Si vous flottez
dans ...[+++] l'espace dans une combinaison, il n'y aura pas de différence entre le haut, le bas, la gauche, la droite Pareillement, il n'y pas de différence intrinsèque entre le passé et le futur dans les lois de la physique. En fait, ça n'est pas tout à fait un mystère pour nous. Nous savons que ce qui se passe vraiment dans le monde réel est que vous n'êtes pas fait de juste une ou deux particules qui se rentrent dedans, mais un ensemble très très compliqué de beaucoup de particules et elles deviennent plus désordonnées avec le temps.
Het is logisch dat tijd een richting heeft. Wat we daarmee bedoelen
is dat het verleden anders is dan de toekomst op veel verschillende manieren. We waren in het verleden jonger, en in de toekomst zullen we ouder zijn. We onthouden het verleden, maar we onthouden de toekomst niet. Het verrassende is dat dat verschil tussen verleden en toekomst niet
te vinden is in de diepste natuurkundige wetten. Tijd
lijkt op de ruimte, want als je in je ruimte ...[+++]pak rondvliegt zal er geen verschil zijn tussen omhoog, omlaag, links, rechts Eveneens is er geen wezenlijk verschil tussen het verleden en de toekomst in de wetten van de natuur. Dat is niet helemaal een raadsel voor ons we weten dat wat echt gebeurt in de echte wereld is dat je niet slechts uit één of twee deeltjes bestaat die tegen elkaar aan botsen. Je bent een enorm complexe verzameling van vele deeltjes die steeds wanordelijker wordenUn tiers du monde a regardé en direct comment le World Trade Center s'est effondré le 11 Septembre 2001, un autre tiers
en a entendu parler dans les 24 heures. (Vous souvenez-vous où vous étiez?) Les expositions du 9/11 Memorial Museum qui va bientôt ouvr
ir, refléteront les diverses façons dont cet événement a été vécu de par le monde.
Dans un discours émouvant, le designer Jake Barton nou
s donnera une vue d'ensemble de certai ...[+++]nes de ces installations, ainsi que plusieurs autres projets, qui visent à faire de l'observateur un participant actif dans l'exposition.
Eenderde van de wereld keek live toe hoe de World Trade Centre instortte op 11 september 2001; eenderde hoorde erover binnen 24 uur. (Kunt jij je herinneren waar je was?) Daarom zullen exposities in het binnenkort te openen 9/11 Memorial Museum de diversiteit tonen van 's werelds ervaringen op die dag. In een indrukwekkende presentatie geeft vormgever Jake
Barton een kijk op enkele van deze installatie
s en tevens diverse andere projecten die tot doel hebben van de toeschouwer een actieve deel
...[+++]nemer te maken. datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
ensemble dans des combinaisons diverses ->
Date index: 2024-08-28