Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "enfants dont la mère " (Frans → Nederlands) :
Si je dis ça, c'est parce que les enfants dont la mère est à la maison pendant 12 semaines ou plus ont plus de chance d'être vaccinés et de passer les contrôles de santé la première année. Ces enfants sont plus protégés contre les maladies invalidantes et mortelles
En dat weet ik ondere andere omdat baby's die 12 of meer weken bij hun moeder thuis zijn meer kans hebben dat ze hun inentingen en controles krijgen in het eerste jaar, dus die baby's zijn beter beschermd tegen dodelijke en invaliderende ziektes.
Chez les bébés de certaines de ces femmes qui avaient développé un syndrome de stress post-traumatique, ou SSPT, à la suite de cette épreuve, les chercheurs ont découvert un marqueur biologique de prédisposition au SSPT - un effet qui était plus prononcé chez les enfants dont les mères en étaient au troisième trimestre au moment de la catastrophe.
Bij de baby's van deze vrouwen die posttraumatisch stress-syndroom of PTSS ontwikkelden als gevolg van de doorstane beproeving, vonden onderzoekers een biologische marker van gevoeligheid voor PTSS -- een effect dat het meest uitgesproken was bij zuigelingen wier moeder de catastrofe in het derde trimester meemaakte.
Il y a deux jours, j'ai dû appeler les services de protection de l'enfance, parce que quelque part en Australie, il y a une fille de quatre ans, dont la mère prévoit de lui faire subir une MGF.
Eergisteren moest ik de kinderbescherming bellen omdat ergens in Australië een vierjarig meisje woont. En haar moeder heeft het plan haar te laten verminken.
Par la suite, elle a un enfant tous les cinq ou six ans, une longue période de dépendance durant laquelle l'enfant tète sa mère, dort la nuit avec elle, et se déplace sur son dos.
Daarna krijgt ze maar om de 5 of 6 jaar een baby, een lange afhankelijkheidsperiode, waarin het kind wordt gevoed, 's nachts bij de moeder slaapt en op haar rug wordt meegedragen.
Les enfants disaient, « On dirait une réponse fausse que quelqu'un aurait essayé d'effacer mais n'y serait pas arrivé. » Et ils ne comprendront jamais qu'elle élève deux enfants dont la définition de la beauté commence avec le mot Maman , parce qu'ils voient son cœur avant de voir sa peau, parce qu'elle n'a jamais été que tout simplement incroyable.
De kinderen zegden: Ze ziet eruit als een fout die iemand probeerde weg te gummen, zonder goed resultaat. Ze zullen nooit begrijpen dat ze twee kinderen opvoedt wiens definitie van schoonheid met 'mama' begint. Omdat ze haar hart zien eerder dan haar huid, omdat zij de enige is die altijd super is.
J'ai été profondément inspirée par l'optimisme et la force dont la mère et la fille faisaient preuve et par leur histoire de courage et de soutien.
Ik werd diep geïnspireerd door het optimisme en de kracht van zowel moeder als dochter. En door hun verhaal van moed en ondersteuning.
A 17 ans elle est devenue la deuxième épouse d'un mandarin dont la mère la battait.
Op haar 17e werd ze de tweede vrouw van een Mandarijn wiens moeder haar sloeg.
J'ai rencontré à New York un jeune homme dont la mère illettrée qui habite un village au Sénégal prend le car une fois par mois pour Dakar, rien que pour voir un film de Bollywood.
Ik ontmoette een jongeman in New York wiens ongeletterde moeder in een Senegalees dorp eens per maand de bus neemt naar de hoofdstad Dakar, enkel om een Bollywood-film te zien.
Et ma famille a fait venir une femme dont la mère était esclave pour prendre soin de moi.
Mijn familie deed beroep op een vrouw wier moeder slavin was geweest, om me te verzorgen.
Comme tout enfant hawaïen, ma mère et ma tante me racontaient souvent les histoires de Kalaupapa, la colonie hawaïenne des lépreux qui vivait sur les plus hautes falaises du monde, et du Père Damien, le missionnaire belge qui a donné sa vie pour la communauté hawaïenne.
Als kleine Hawaiiaan vertelden mijn moeder en mijn tante mij altijd verhalen over Kalaupapa -- de Hawaiiaanse leprakolonie omringd door de hoogste kliffen ter wereld -- en Pater Damiaan, de Belgische missionaris die zijn leven gaf voor de Hawaiiaanse gemeenschap.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
enfants dont la mère ->
Date index: 2021-04-18