Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.

U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!

Vertaling van "efficace qu'à environ " (Frans → Nederlands) :

Pour en revenir à ce que je disais avant sur ​​la puissance produite -- hormis le photovoltaïque -- par ce point d'ébullition de la vapeur et faisant tourner une turbine, ce n’est en fait pas si efficace, et en fait, dans une centrale nucléaire de ce genre, il n'est efficace qu'à environ 30 à 35 pour cent.

Ik zei al eerder dat alle vermogen - behalve dan fotovoltaïsch vermogen - voortkomt uit stoomturbines, wat niet efficiënt is. Een kerncentrale als deze is slechts voor 30 tot 35% efficiënt.
https://www.ted.com/talks/tayl (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Taylor Wilson: Mon plan radical pour les petits réacteurs à fission nucléaire - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/tayl (...) [HTML] [2016-01-01]
Taylor Wilson: Mijn radicale plan voor kleine kernsplijtingsreactoren - TED Talks -
Taylor Wilson: Mijn radicale plan voor kleine kernsplijtingsreactoren - TED Talks -


Cela coûte environ 40000 dollars pour dresser un chien d'aveugle et former la personne pour que son chien soit une aide efficace.

Het kost ongeveer 40.000 dollar om een begeleidingshond en de ontvanger te trainen, zodat de begeleidingshond een effectieve hulp is voor de blinde persoon.
https://www.ted.com/talks/pete (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Peter Singer : Le pourquoi et le comment de « l'altruisme efficace » - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/pete (...) [HTML] [2016-01-01]
Peter Singer: Het hoe en waarom van effectief altruïsme - TED Talks -
Peter Singer: Het hoe en waarom van effectief altruïsme - TED Talks -


En tant que scientifiques d'ingénierie, nous avons pu quantifié les avantages de performance du LFC. Voilà quelques images de nos essais au Guatemala où nous avons testé le LFC sur un terrain rural. Nous avons testé les résultats biomécaniques des gens leur consommation d'oxygène, la vitesse à laquelle ils se déplacent, combien d'énergie ils consomment, à la fois dans leur fauteuil roulant habituel et dans le LFC. Nous avons trouvé que le LFC est environ 80 % plus rapide sur ces terrains qu'un fauteuil roulant classique. Il est aussi environ 40% plus efficace qu'un fau ...[+++]

Als ingenieurswetenschappers konden we de prestaties van de Leveraged Freedom Chair kwantificeren. Hier zie je enkele foto's van onze proef in Guatemala. We testten de LFC op een terrein van een dorp. We maten de biomechanische parameters, hun zuurstofverbruik, hoe snel ze gingen, hoeveel vermogen ze konden opbrengen. Zowel met hun reguliere rolstoelen als met de LFC. We vonden dat de LFC op deze terreinen ongeveer 80 procent sneller was dan een normale rolstoel. Hij is ook ongeveer 40 procent efficiënter dan een gewone rolstoel, door het mechanisch voordeel van de hefbomen. Daarmee kun je een 50 procent hoger koppel produceren en je een ...[+++]
https://www.ted.com/talks/amos (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Amos Winter : Le fauteuil roulant tout-terrain et pas cher - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/amos (...) [HTML] [2016-01-01]
Amos Winter: De goedkope rolstoel voor elk terrein - TED Talks -
Amos Winter: De goedkope rolstoel voor elk terrein - TED Talks -


La probabilité moyenne est seulement de 30 % » la prochaine fois, ils diront, « Peut-être bien que mon risque est d'environ 35 %. » Ainsi, ils ont appris rapidement et efficacement.

De gemiddelde kans is ongeveer 30% , dan zeiden zij de volgende keer: Misschien is mijn kans ongeveer 35%. Dus ze leerden snel en efficiënt.
https://www.ted.com/talks/tali (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Tali Sharot : Le parti-pris de l'optimisme - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/tali (...) [HTML] [2016-01-01]
Tali Sharot: De optimisme-tendens - TED Talks -
Tali Sharot: De optimisme-tendens - TED Talks -


Quoique, à moins d'avoir une vache fistulée avec un gros trou dans son côté, et que vous pouvez mettre votre main dans sa panse, il est difficile d'imaginer que l'apport des microbes directement par la bouche et à travers tout le système digestif soit le meilleur mode d'administration, donc vous avez peut-être entenduque chez les personnes, ion fait maintenant des transplantations fécales, où, plutôt que d'introduire quelques microbes probiotiques par la bouche, on introduit une communauté de probiotiques, une communauté de microbes provenant d'un donneur sain, par l'autre extrémité. Et cela s'est avéré très efficace dans la lutte contre ...[+++]

Hoewel, tenzij je een gefistelde koe met een groot gat in haar zijde hebt en je je hand in de pens kunt steken, is het moeilijk je voor te stellen dat de inname van microben via de mond en door het hele spijsverteringskanaal het beste systeem is voor medicatie. Misschien hoorde je al dat ze nu fecale transplantaties bij mensen doen. In plaats van een paar probiotische microben via de mond te geven, brengen ze een hele gemeenschap van probiotica, een gemeenschap van microben van een gezonde donor, in via de andere kant. Dit bleek zeer effectief te zijn in de strijd tegen bepaalde moeilijk te genezen infectieziekten zoals 'Clostridium diff ...[+++]
https://www.ted.com/talks/jona (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Jonathan Eisen : faites connaissance avec vos microbes - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/jona (...) [HTML] [2016-01-01]
Jonathan Eisen: Ontmoet je microben - TED Talks -
Jonathan Eisen: Ontmoet je microben - TED Talks -


Ce qu'on veut, c'est s'assurer que c'est efficace, vous voyez, qu'on a une machine efficace.

Wat wij willen doen is zorgen dat we een effectieve, je weet wel, efficiënt soort machine hebben.
https://www.ted.com/talks/char (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Charles Elachi parle des Rovers de Mars - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/char (...) [HTML] [2016-01-01]
Charles Elachi over de Mars verkenningsvoertuigen - TED Talks -
Charles Elachi over de Mars verkenningsvoertuigen - TED Talks -


Et nous essayons aussi de donner des ordinateurs au monde, de sorte que les groupes puissent communiquer beaucoup plus efficacement, faire campagne plus efficacement ; mais, à présent, nous avons une merveilleuse possibilité, grâce au téléphone portable avec caméra intégrée, c’est bon marché, c’est très répandu, et ça évolue rapidement partout dans le monde, et c’est très excitant pour nous.

We zijn ook bezig geweest computers uit te delen, zodat groepen beter kunnen communiceren, efficiënter campagne kunnen voeren. Nu hebben we een nog betere optie, dankzij de mobiele telefoon met een camera erin, want dat is goedkoop. Het is overal. Het verspreidt zich snel over heel de wereld -- en we zijn er erg blij mee.
https://www.ted.com/talks/pete (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Peter Gabriel lutte contre l'injustice au moyen de la vidéo - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/pete (...) [HTML] [2016-01-01]
Peter Gabriel bestrijdt onrecht met videocamera's - TED Talks -
Peter Gabriel bestrijdt onrecht met videocamera's - TED Talks -


Et ces trucs-là s'avèrent très efficaces, si efficaces qu'ils motivent les gens à adopter des styles de conduite à risque, comme de ne pas s'arrêter à un feu rouge.

Deze dingen zijn zeer effectief, zo blijkt: ze motiveren mensen om onveilig te rijden en door te rijden bij rood.
https://www.ted.com/talks/seba (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Sebastian Deterding : Ce que vous conceptions disent de vous - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/seba (...) [HTML] [2016-01-01]
Sebastian Deterding: Wat je ontwerp over jou zegt - TED Talks -
Sebastian Deterding: Wat je ontwerp over jou zegt - TED Talks -


Il y a donc toute cette complexité dans nos systèmes naturels, mais ils sont extrêmement efficaces, beaucoup plus efficaces que tout ce que nous pouvons construire, beaucoup plus complexe que ce que nous pouvons construire.

Dus er zit een hoop complexiteit in onze natuurlijke systemen, maar ze zijn zeer efficiënt, veel efficiënter dan wat we kunnen bouwen, veel complexer dan alles wat we kunnen bouwen.
https://www.ted.com/talks/skyl (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Skylar Tibbits: Peut-on construire des objets qui s’assemblent tout seuls ? - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/skyl (...) [HTML] [2016-01-01]
Skylar Tibbits: Kunnen we dingen maken die zichzelf maken? - TED Talks -
Skylar Tibbits: Kunnen we dingen maken die zichzelf maken? - TED Talks -


jamais la créativité de millions de gens n'a été si efficacement supplantée, jamais la créativité de millions de gens n'a été si efficacement supplantée, à cause de ces « machines infernales ». Le 20e siècle fut le siècle où, au moins dans ces pays que nous connaissons le mieux, la culture est passée de read-write à read-only.

Nooit eerder werd de creativiteit van miljoenen mensen zo effectief aan de kant geschoven door deze, ik citeer: helse machines. De 20ste eeuw was de eeuw waarin, tenminste op de plaatsen die we het beste kennen, cultuur verschoof van dit read-write naar een read-only bestaan.
https://www.ted.com/talks/less (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Larry Lessig : Ré-examiner le remix - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/less (...) [HTML] [2016-01-01]
Larry Lessig: De remix opnieuw bekijken - TED Talks -
Larry Lessig: De remix opnieuw bekijken - TED Talks -




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

efficace qu'à environ ->

Date index: 2024-12-15
w