Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «désintégrer jusqu'au moment » (Français → Néerlandais) :
Au début, il est divisé en différentes régions, mais plus le temps passe, plus elles vont se refroidir et se désintégrer jusqu'au moment où elles ne feront qu'un.
Oorspronkelijk zijn er verschillende lagen, maar na verloop van tijd koelen ze af en zal alles één uniforme massa vormen.
Nous avons, depuis le moment où nous poussons notre premier vagissement jusqu'au moment de notre dernier souffle -- c'est à dire depuis notre naissance jusqu'à notre mort -- nous ne pouvons pas réduire notre rythme métabolique en dessous du niveau appelé standard, ou métabolisme de base.
We hebben, van de eerste klap op de billen tot onze laatste adem -- van onze geboorte tot onze dood -- we kunnen ons metabolisme niet vertragen onder wat een standaard heet, of basaal metabolisme.
Nous pouvons tout voir jusqu'aux confins de l'univers observable, remonter le temps, presque jusqu'au moment du Big Bang lui-même.
We kunnen kijken tot aan de grenzen van het waarneembare heelal, helemaal terug in de tijd, bijna tot op het ogenblik van de Big Bang zelf.
Semaine après semaine, la sonde va forer et descendre grâce à son propre poids à travers cette glace très ancienne, jusqu'au moment... Maintenant, que fait-on une fois la surface de l'océan atteint ?
Week na week zal de sonde door zijn eigen gewicht door het ijs zakken, tot uiteindelijk ... Goed, maar wat doe je wanneer je de oceaan bereikt hebt?
Beaucoup d'entre nous n'auraient jamais pensé que c'était possible jusqu'au moment où ça s'est produit.
Velen van ons dachten dat dat niet kon, tot het gebeurde.
Un morceau comme la cinquième de Beethoven est au fond la preuve qu'il était possible pour lui de passer de la tristesse et de la colère, en une demi-heure, par étapes rigoureuses, jusqu'au moment où il pouvait parvenir à la joie.
Een stuk als de vijfde van Beethoven getuigt van de mogelijkheid om van verdriet naar woede over te gaan, op een half uur tijd, stap na veeleisende stap op zijn tocht, tot op het moment dat hij uitkwam bij de vreugde.
Il continue de courir -- jusqu'au moment où il regarde vers le bas et se rend compte qu'il est dans les airs.
Hij blijft doorlopen - tot op het moment dat hij naar beneden kijkt en zich realiseert dat hij midden in de lucht hangt.
Avançons jusqu'au moment dans le temps où j'ai été congédié par le système de santé.
We gaan even vooruit in de tijd tot waar ik word ontslagen door de gezondheidszorg.
La fois que c’était Chris Conner chantant “Lush Life,” comme cela m’a rappelé ma petite amie d’université, mon premier véritable amour qui, jusqu’au moment où je l’ai quittée, jouait le même disque, et, la tête sur mon épaule, la main sur ma cuisse, chantait doucement, de regrets et d’épuisements pour lesquels elle était trop jeune, comme j’étais trop jeune, plus tard, pour croire à sa douleur:
Die keer dat ze Chris Connor met Lush Life draaide, moest ik direct denken aan mijn jeugdliefde, de allereerste, die -- tot ik haar verliet -- datzelfde liedje draaide. Haar hoofd op mijn schouder, hand op mijn dij, haar zoete gekweel over spijt en verlies waar ze nog veel te jong voor was. Net zoals ik later veel te jong was om haar pijn te bevatten,
Il est resté en service jusqu'au moment où il était trop rouillé pour voler.
Bleef in gebruik tot hij te verroest was om te vliegen, nu buiten gebruik.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
désintégrer jusqu'au moment ->
Date index: 2023-07-14