Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.

U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!

Vertaling van "dépôt d'information " (Frans → Nederlands) :

Le système que je décris, le système que veulent les victimes, est un système de dépôt d'information, c'est-à-dire une entité qui retient ces informations à votre place, et ne les dévoile à un tiers que si certaines conditions pré-établies sont remplies, comme une correspondance.

Het soort systeem dat ik beschrijf, het soort systeem dat overlevenden willen, is een soort van informatieborgsysteem, waarmee ik bedoel dat een entiteit informatie voor je bewaart en die alleen vrijgeeft aan een derde partij als aan bepaalde, vooraf overeengekomen, voorwaarden is voldaan, zoals een match.
https://www.ted.com/talks/jess (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Le système de signalement que veulent les victimes d'agressions sexuelles - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/jess (...) [HTML] [2016-01-01]
Het aangiftesysteem waar overlevenden van seksmisdrijven om vragen - TED Talks -
Het aangiftesysteem waar overlevenden van seksmisdrijven om vragen - TED Talks -


La Syrie nous intéresse beaucoup parce qu'évidemment nous essayons souvent de déboulonner des trucs qui peuvent être potentiellement des preuves de crimes de guerre, donc ici YouTube devient effectivement le plus grand dépôt d'informations sur ce qui se passe dans le monde.

Syrië is heel interessant voor ons, want uiteraard probeer je vaak dingen te verifiëren die potentieel bewijs van een oorlogsmisdaad kan zijn Dan wordt YouTube de meest belangrijke opslag voor informatie over wat er in de wereld aan de hand is.
https://www.ted.com/talks/mark (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Markham Nolan : Comment séparer les faits de la fiction en ligne - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/mark (...) [HTML] [2016-01-01]
Markham Nolan: Hoe je online feit van fictie kunt onderscheiden - TED Talks -
Markham Nolan: Hoe je online feit van fictie kunt onderscheiden - TED Talks -




Anderen hebben gezocht naar : système de dépôt     dépôt d'information     plus grand dépôt     grand dépôt d'informations     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dépôt d'information ->

Date index: 2021-01-28
w