Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "droits d'auteur " (Frans → Nederlands) :
YouTube a à coeur la protection des droits d'auteur. Mais afin que les ayant-droit puissent disposer des copies, des montages, etc. à leur gré, nous devons d'abord identifier quand du matériel sous licence est téléchargé sur notre site.
YouTube hecht veel belang aan de rechten van content-eigenaars. Om ze de keuze te laten in wat ze kunnen doen met kopies, mash-ups enzomeer, moeten we eerst weten wanneer auteursrechtelijk beschermd materaal naar onze site wordt opgeladen.
Les blagues, pas de protection. Les feux d'artifice. Les règles des jeux. L'odeur d'un parfum, non. Et certains de ces secteurs peuvent vous paraître un peu en marge, mais voici les chiffres de vente bruts des secteurs avec une propriété intellectuelle faible, des secteurs avec très p
eu de protection du droit d'auteur. Et voilà les chiffres bruts des films et des livres. (Applaudissements) C'est pas beau à voir. (Applaudissement) Donc, on parle aux gens de la mode et ils font Chut ! Ne dites à personne qu'on a le droit de se voler nos créations. C'est gênant. Mais vous savez quoi, c'est révolutio
...[+++]nnaire. Et c'est un modèle que beaucoup d'autres secteurs, comme ceux qu'on vient juste de voir avec les toutes petites barres, ces secteurs pourraient y réfléchir, parce qu'en ce moment, ces secteurs fortement protégés par le droit d'auteur fonctionnent dans une atmosphère où il semble qu'ils n'aient aucune protection. Et ils ne savent pas quoi faire.
Grappen, geen copyrightbescherming. Vuurwerksh
ows. Spelregels. De geur van een parfum, ook niet. Sommige van deze sectoren lijken misschien onbelangrijk maar dit zijn de bruto verkoopcijfers van sectoren met zeer weinig bescherming van intellectueel eigendom door middel van copyright. En dat zijn de bruto verkoopcijfers van films en boeken. (Applaus) Dat is niet zo mooi. (Applaus) Mensen in de mode-industrie zeggen Ssst! Niet doorvertellen maar wij mogen elkaars ontwerpen gewoon afpakken. Om je dood te schamen. Maar eigenlijk is het revolutionair. Een model dat andere sectoren, zoals die met de kleine staafjes in de grafiek, eens zouden
...[+++]moeten overwegen. Want nu werken de sectoren met veel copyrightbescherming in een sfeer waar bescherming juist lijkt te ontbreken. En ze weten niet wat ze daaraan moeten doen.Là c'est ouvert, ici c'est fermé; ceci est nouveau, cela est traditionnel. Et bien, la première chose que vous pouvez dire, je pense avec certitude, c'est ce que Yochai a déjà dit -- il y a une grande lutte entre ces deux formes d'organisation. Ces gens ici vont faire tout ce qu'ils peuvent pour empêcher la réussite de ces organisations, parce qu'elles les menacent. Ainsi, le
débat à propos des droits d'auteur, des droits électroniques, et ainsi de suite -- tout ceci a pour but d'essayer d'étouffer, de mon point de vue, ce genre d'organisations. Ce que nous sommes en train de voir est une corrup
...[+++]tion complète de l'idée de brevet et de droit d'auteur. Destinés à servir de prime à l'inventivité, censés être un moyen d'orchestrer la propagation de connaissance, ils sont de plus en plus utilisés par de grandes sociétés pour créer un mur de brevets pour empêcher l'innovation. Laissez-moi vous donner juste deux exemples.
Dit is open, dit is gesloten; dit is nieuw, dit is traditioneel. Nu, het eerste wat je kunt zeggen, volgens mij met zekerheid, is wat Yochai al eerder z
ei -- is dat er een grote strijd is tussen deze twee organisatievormen. Deze mensen hier zullen er alles aan doen om deze soorten organisaties van succes te weerhouden, omdat ze zich erdoor bedreigd voelen. En dus gaat de discussie over copyright, digitale rechten, enzovoort -- deze proberen naar mijn mening allemaal deze soorten organisaties te onderdrukken. Wat we zien, is een complete verwording van het idee van patenten en copyright. Ze waren bedoeld als een manier om uitvindingen te
...[+++] stimuleren, om de verspreiding van kennis te orkestreren, maar ze worden steeds meer gebruikt door grote bedrijven om bosjes patenten te creëren om innovatie te voorkomen. Ik geef u twee voorbeelden.Maintenant, la façon dont ils se proposent de le faire est d'identifier les sites enfreignent nettement le droit d'auteur - bien qu'il ne soit spécifié nulle part dans les projets de loi comment ces sites sont identifiés, et ensuite ils veulent les retirer du système de noms de domaine.
Ze stellen de volgende methode voor: identificeer sites die het auteursrecht substantieel met voeten treden. Hoe deze sites worden geïdentificeerd, wordt nergens in de wetten volledig uitgelegd. Ze willen die sites verwijderen uit het domeinnaamsysteem.
Violer la loi sur le droit d'auteur adaptée au numérique.
Overtreed de Digital Millennium Copyright Act.
Ensuite quelques-unes des créations des autres sont réellement vendues dans les magasins. Les gens de Lego ne vous donnent aucun droit d’auteur, chose étrange. Mais un utilisateur a fait ceci et ensuite ils l’ont vendu.
En sommige van de ontwerpen die mensen maken worden ook echt in winkels verkocht. De mensen van Lego geven er geen royalties voor, raar genoeg. Iemand heeft dit gemaakt en het verkoopt.
Parce qu'en ce moment les institutions enferment leurs données avec des restrictions de droit d'auteurs et ce genre de chose.
Omdat instellingen op het moment toegang tot hun gegevens beperken met copyright-beperkingen en dat soort dingen.
Par exemple, l'Australie, comme environ un tiers des pays de la planète, a des exceptions au droit d'auteur qui permettent aux livres d'être transcrits en braille, ou lus, pour nous autres les aveugles.
Australië kent bijvoorbeeld, net als een derde van alle andere landen, uitzonderingen op auteursrechten waar het braille- of audioboeken betreft.
La Getty est en train de déplacer ses livres à la UCLA, où nous avons un de ces centres de scanning, et scanner leurs livres sans droits d'auteurs, c'est fabuleux.
Het Getty museum hier verhuist zijn boeken naar de universiteit van Los Angeles, waar we een scanning-centrum hebben, en waar we hun rechtenvrije boeken scannen, en dat is geweldig.
Je reçois des droits d’auteurs de tout le monde.
Ik krijg van iedereen de royalty's
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
droits d'auteur ->
Date index: 2025-03-09