Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «donne à votre foie le temps » (Français → Néerlandais) :
Cela donne à votre foie le temps qu'il faut pour faire son travail.
Dit geeft je lever de tijd die het nodig heeft om zijn werk te doen.
parce qu'ils vous disent précisément où vous allez. Ils vous aident à suivre
le rythme, ils vous donnent le temps donc vous tiendrez les délais. Numéro quatre, toujours utiliser une télécommande. Est-ce que vous m'avez vu toucher l'ordinateur? Non, pas du tout. Et pourquoi pas? Parce que j'utilise une télécommande. Utilisez toujours une télécommande. Numéro trois: le document que vous d
istribuez n'est pas votre présentation. Si vous suivez mes suggestions, vous allez avoir une présentation très minimale, très zen. Ce qui est excellent
...[+++] pour transmettre qui vous êtes et pour impliquer les gens émotionnellement. Mais ça n'est pas vraiment un bon document à distribuer. Vous voulez un document qui donne beaucoup plus d'informations, parce que le document doit se suffire à lui-même sans vous. Numéro trois. Ne lisez pas votre discours. Vous imaginez? Eh bien, vous devriez investir dans mon entreprise parce qu'elle est vraiment bien . Ça ne marche pas, non? Ne lisez pas votre discours. Enfin le numéro Un des trucs pour une bonne présentation: Ne regardez jamais, jamais l'écran. Vous devez établir un lien avec votre public, et vous voulez toujours que ce lien soit en un-à-un. L'écran devrait apparaître visuellement derrière vous, et compléter ce que vous faites au lieu de vous remplacer. C'est comme ça qu'il faut faire un pitch en capital-risque.
want dat toont je precies wat je
doet. het helpt je tempo te houden, geeft je een timer, zodat we op tijd eindigen. Vier: gebruik altijd een afstandsbediening. Heb je me de computer zien aanraken? Nee. Waarom niet? Omdat ik de afstandsbediening gebruik. Altijd gebruik
en. Nummer drie: je folders zijn niet je presentatie. Als je mijn adviezen opvolgt, geef je een heel summiere zenachtige presentatie. Dat is fantastisch om over te brengen wie je bent en mensen emotioneel te betrekken. Maar het vervangt geen folder. Je folder moet veel me
...[+++]er informatie geven, want de folder moet op zichzelf kunnen staan. Nummer drie: lees je tekst niet op. Kun je het je voorstellen? U zou moeten investeren in mijn bedrijf, want... Werkt niet, hè? Lees je tekst niet op. De belangrijkste presentatietip: kijk nooit naar het scherm. Je maakt contact met je publiek hier, en je wil een 1 op 1 connectie. Het scherm vult je visueel aan... het vervangt je niet. Zo pitch je aan een durfkapitalist.Donc, du Dapsone, ou quelque chose comme ça, vous devez le prendre
pendant un certain temps. Il y a une histoire merveilleuse où il parle à un villageois en Inde. Il lui demande Est-ce
que vous avez pris votre Dapsone ? Oui . Vous l'avez pris tous les jours ? Oui Vous l'a
vez pris pendant un mois ? Oui . En fait, ce que le type voulait dire
, c'est qu'il avait donné les doses ...[+++] des 30 jours de Dapsoe à son chien, ce matin. (Rires) Il disait la vérité. Parce que dans une culture différente, le chien est votre substitut, vous savez, aujourd'hui , ce mois-ci , depuis la saison des pluies , Il y a beaucoup d'occasions de mauvaise interprétation. Et donc, un problème ici est, dans certains cas, de savoir comment gérer des problèmes qui ne semblent pas intéressants, comme la conformité.
B
ijvoorbeeld Dapsone of iets dergelijks moet je een tijdje blijven innemen. Er is een prachtig verhaal over een gesprek met een dorpeling in India. Heb je je Dapsone ingenomen? Ja . Heb je het elke dag ingenomen? Ja . Heb je het een maand lang ingenomen? Ja . Wat de man bedoelde was dat hij een 30-dagendosis Dapsone die ochtend aan zijn hond had toegediend. (Gelach) Hij vertelde de waarheid. Omdat in een andere cultuur, de hond een surrogaat voor je is, je weet wel, vandaag , deze maand , sinds het regenseizoen, er zijn veel mogelijkheden voor misverstanden. Het probleem hier is om in sommige gevallen te achterhalen hoe om te gaan met zaken die oninteressant
...[+++] lijken, zoals het volhouden van de behandeling.A TED@Cannes, Gary Wolf donne en 5 minutes un aperçu d'un nouveau passe temps intriguant : utiliser les applications mobiles et les gadgets pour suivre et analyser votre corps, humeur, nutrition, dépenses — à peu près tout ce que vous pouvez mesurer dans votre vie de tous les jours — d'une manière glorieusement geek.
Bij TED@Cannes geeft Gary Wolf een intro van 5 minuten over een intrigerend nieuw tijdverdrijf: mobiele applicaties en gadgets gebruiken voor het vastleggen en analyseren van je lichaam, humeur, dieet, uitgaven — zo'n beetje alles wat je in het dagelijks leven kan meten — in glorieus geeky detail.
Mais avec le temps limité dont nous disposons, je voudrais vous montrer la suite cognitive, qui est vous donne la possibilité de déplacer des objets virtuels essentiellement avec votre esprit.
Maar gezien de beperkte tijd, zou ik jullie graag de cognitieve suite tonen. Die geeft je de mogelijkheid om virtuele objecten te bewegen met je geest.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
donne à votre foie le temps ->
Date index: 2021-01-08