Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «donne une sorte de forte » (Français → Néerlandais) :
Aussi, même si ça tend à nous donner une idée de sérénité et de tranquilité d'esprit, en même temps, ça nous donne une sorte de forte envie ou de désir de prendre des étapes importantes dans nos vies, pour que lorsque nous quittons cette vie, à sa fin, nous regardions en arrière et ressentions que nous avons accompli le grand but que nous avions toujours eu.
Hoewel het ons een evenwichtig en vredig gevoel geeft, geeft het ons tegelijkertijd een soort drang of verlangen om betekenisvolle stappen in onze levens te zetten, zodat als we aan het einde van ons leven terugkijken, we het gevoel hebben dat we het grotere doel hebben bereikt dat we altijd gehad hebben.
Aucun ne possède de qualité pharmaceutique réelle. Ce n'est que votre croyance qui le rend réel dans votre corps et donne un effet plus fort.
En geen van alle heeft een echte medicinale eigenschap. Slechts je geloof erin maakt het echt in je lichaam en creëert een sterker effect.
Parce que l'ADN de dinosaure emprisonné dans l’ambre nous a donné une sorte d’indice que ces toutes petites choses pouvaient être emprisonnées et paraître précieuses, plutôt que de ressembler à des cacahouètes.
Het DNA van de dinosaurus dat gevangen zat in barnsteen, gaf ons een soort van aanwijzing dat je deze kleine dingetjes gevangen kon zetten en waardevol kon doen uitzien, in plaats van op noten te lijken.
Dans les comics, je sais que cela donne une sorte d'attitude formaliste dans la compréhension du fonctionnement.
In strips bijvoorbeeld vind je een formalistische benadering die probeert te begrijpen hoe alles werkt.
Peut-être est-ce un problème de culture politique, et nous devons penser a la maniere de changer la cultu
re politique. Voici donc quelques unes des questions que j'avais en tête il y a quelques années quand je me suis posé pour ecrire un livre. Je me suis dit, Bon je vais faire une recherche pour savoir comment l'Islam est devenu ce qu'il est aujourd'hui, quels chemins ont été pris et quels chemins auraient pu être pris. Le titre du livre est L'Islam en faveur de la liberté religieuse Et comme le sous-titre le suggère, j'ai étudié la tradition Islamique et l'histoire de la pensée Islamique à trav
...[+++]ers l'optique de la liberté individuelle, et j'ai essayé d'en identifier les points forts concernant la liberté individuelle. Et il y a des points forts dans la tradition Islamique. L'Islam d'ailleurs, en tant que religion monotheiste, qui définit l'homme comme responsable de lui même, a donné naissance à l'idée de l'individualité au Moyen Orient et l'a sauvé du communautarisme, du collectivisme de la tribu. On peut en tirer beaucoup d'idées. A part ca, j'y ai vu aussi des problèmes au sein de la tradition Islamique.
Misschien is het wel een probleem van de p
olitieke cultuur en moeten we nadenken over hoe we di
e politieke cultuur kunnen veranderen. Dit zijn nu een paar van de vragen die ik enkele jaren geleden in gedachten had toen ik ging zitten om een boek te schrijven. Ik zei: I
k zal een onderzoek doen naar hoe de islam zich ontwikkelde tot haar huidige vorm, welke wegen er werden genomen en welke wegen hadden kunnen gen
...[+++]omen worden. De naam van het boek is De islam zonder extremen: een moslimpleidooi voor vrijheid. Zoals de ondertitel aangeeft, heb ik de islamitische traditie en de geschiedenis van het islamitische gedachtegoed bekeken vanuit het perspectief van de individuele vrijheid. Ik heb geprobeerd om te zoeken naar de sterke punten met betrekking tot de individuele vrijheid. Er zijn ook sterke punten in de islamitische traditie. De islam ontwikkelde als monotheïstische godsdienst, die de mens omschreef als iemand die verantwoordelijk kan handelen, creëerde het idee van het individu in het Midden-Oosten en behoedde het van het communitarisme, het collectivisme van de stammenmaatschappij. Je kan hier veel zaken van afleiden. Daarnaast zag ik ook problemen binnen de islamitische traditie.Cela vous donne un maximum de temps pour éviter de freiner trop fort, mais donne aussi un maximum de temps au conducteur qui se trouve derrière vous.
Dit geeft je het meeste tijd om te hard remmen te vermijden maar ook om de bestuurder achter jou het meeste tijd te geven!
Il faut prendre acte du fait que quand j'extrapole dans le passé, et que je tombe sur cette singularité initiale, en fait, avant de l'atteindre, je tombe sur des conditions physiques - très forte énergie, et des particules qui ont plus d'énergie qu'un TGV, très forte température - de sorte que les particules qui sont dans cet univers subissent des forces autres que la gravitation.
Noteer dat als ik naar het verleden extrapoleer, en op die initiële singulariteit stoot, ik, alvorens daar aan te komen, op fysieke condities stoot -- zeer sterke energie, deeltjes met meer energie dan een TGV, zeer hoge temperatuur -- waardoor de deeltjes in dit universum andere krachten dan de zwaartekracht ondergaan.
Ce qui est réel, c'est la sépa
ration. À un moment donné au début de la petite enfance, l'idée d'ide
ntité commence à se former. Un nom est donné à notre petite part d'unité, et on
lui raconte toutes sortes de choses sur elle-même. Ces renseignements, ces opinions et ces idées, deviennent des réalités, qui participent à nous construire, à construire notre identité. Cette identité devient le véhicule qui nous permet de naviguer dans n
...[+++]otre monde social.
Wat echt is, is afgescheidenheid. Ergens tijdens de babyfase begint het idee van zelf te ontstaan. Onze kleine portie eenheid krijgt een naam, leert een hoop dingen over zichzelf. Deze details, meningen en ideeën worden feiten, waarmee wij aan onszelf bouwen, aan onze identiteit. Dit zelf wordt ons voertuig voor navigatie in onze sociale wereld.
En salle d'opération, nous avons Bob ici
présent, qui est un donneur volontaire. Nous enverrons sa moelle osseuse à travers le pays pour sauver la vie d'un enfant leucémique. Mais comment prélevons-nous la moelle osseuse? Il faut une équipe chirurgicale complète, une anesthésie générale, des infirmières, et un autre docteur de l'autre côté. Bob est sur la tabl
e, nous prenons une sorte de petite aiguille, pas trop grosse. Et grosso modo, nous faisons ainsi : on insère ceci dans les tissus souples, et on le poinçonn
...[+++]e dans l'os, en quelque sorte, dans l'os iliaque -- c'est le terme technique -- et on aspire environ 10 ml de moelle osseuse, à chaque fois, avec une seringue. On la donne à une infirmière. Elle la vide dans un récipient.
Hier ben ik in de operatiekamer. Dit hier is B
ob, een vrijwillige donor. We sturen zijn beenmerg door het hele land om het leven te redden van een kind met leukemie. Maar hoe komen we feitelijk aan dit beenmerg? Er is een heel O.K. team, anesthesist, verpleegkundigen, en behalve mij
zelf nog een andere dokter. Bob ligt op de tafel, en we nemen een kleine naald zoals deze, je ziet, niet zo'n hele grote. En de manier waarop we het doen is, we plaatsen deze door het zachte weefsel, en dan stoten we tegen het harde bot, de tuchus -- dat is
...[+++] de technische term voor het achterwerk -- in en verkrijgen zo ongeveer 10 milliliter beenmerg, per keer, met een soort injectiespuit. En geven deze door aan de verpleegkundige, die het in een container spuit.Et la première liste que je donne à faire est 10 choses que je sais être vraies. Et voilà ce qui arrive, et voilà ce que vous découvririez aussi si nous commencions à partager nos listes haut et fort.
De eerste opdracht die ik geef is 10 dingen waarvan ik weet dat ze waar zijn. Dan gebeurt er dit, wat jullie ook zouden ontdekken als wij onze lijstjes zouden vergelijken.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
donne une sorte de forte ->
Date index: 2021-01-16