Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.

Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !

Traduction de «donnant une conférence » (Français → Néerlandais) :

Comment ai-je été entraîné de plus en plus dans une tentative de communiquer, en donnant des conférences dans 10 pays, en me faisant arrêté, renonçant à mes vacances que j'avais accumulées sur 30 ans?

Hoe raakte ik dieper en dieper verwikkeld in een poging te communiceren, gaf ik lezingen in 10 landen, werd gearresteerd, gebruikte de vakantiedagen op die ik 30 jaar lang had opgespaard?
https://www.ted.com/talks/jame (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
James Hansen : Pourquoi je dois parler haut et fort du changement climatique - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/jame (...) [HTML] [2016-01-01]
Waarom ik me moet uitspreken over klimaatverandering - TED Talks -
Waarom ik me moet uitspreken over klimaatverandering - TED Talks -


Maintenant, les groupes, ce n'est pas comme moi donnant une conférence, ce qui se passe, c'est des femmes, elles se réunissent -- avec le soutien et les conseils de nos mères mentors -- elles se réunissent et partagent leurs expériences personnelles.

Niet ik sta daar een lezing te houden, maar de vrouwen komen bij elkaar - met ondersteuning en begeleiding van onze mentormoeders - en delen hun persoonlijke ervaringen.
https://www.ted.com/talks/mitc (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Mitchell Besser : des mères qui aident des mères à combattre le VIH - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/mitc (...) [HTML] [2016-01-01]
Mitchell Besser: Moeders helpen moeders hiv te bestrijden - TED Talks -
Mitchell Besser: Moeders helpen moeders hiv te bestrijden - TED Talks -


Salman Khan parle du pourquoi et du comment de la création de la remarquable Khan Academy, une collection soigneusement structurée de vidéos éducatives qui offrent un programme complet en mathématiques, et, maintenant, dans d'autres domaines. Il démontre le pouvoir des exercices interactifs, et appelle les enseignants à réviser le contenu d'une classe traditionnelle — en donnant aux étudiants des conférences vidéos à regarder à la maison, et en faisant les devoirs dans la salle de classe avec l'enseignant disponible pour apporter de l'aide.

Salman Khan vertelt hoe en waarom hij de opmerkelijke Khan Academy heeft opgericht, een zorgvuldig gestructureerde serie educatieve video's met volledige opleidingen in wiskunde en, recent, ook andere vakken. Hij toont de kracht van interactieve oefeningen en roept docenten op het traditionele onderwijsmodel te veranderen— geef leerlingen video's om thuis te bestuderen en doe 'huiswerk' in het lokaal met de docent beschikbaar voor hulp.
https://www.ted.com/talks/salm (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Salman Khan : Utilisons les vidéos pour réinventer l'éducation - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/salm (...) [HTML] [2016-01-01]
Salman Khan: Laten we met video het onderwijs heruitvinden - TED Talks -
Salman Khan: Laten we met video het onderwijs heruitvinden - TED Talks -


Lors de cette conférence pleine d'inspiration , Katherine Fulton ébauche le future de la philanthropie — un futur où la collaboration et l'innovation permettent à des gens normaux de réaliser de grandes choses, même quand l'argent est rare. En donnant cinq exemples pratiques d'une philanthropie conduite par la foule, elle appelle à une nouvelle génération de citoyens leaders.

In deze inspirerende voordracht schetst Katherine Fulton de nieuwe toekomst voor de filantropie, een toekomst waar samenwerking en innovatie gewone mensen toelaat grote dingen te verwezenlijken, zelfs als er weinig geld is. Ze geeft ons vijf praktische voorbeelden van een door de massa gestuurde filantropie en roept zo op tot een nieuwe generatie burgerleiders.
https://www.ted.com/talks/kath (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Katherine Fulton: Vous êtes le futur de la philanthropie - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/kath (...) [HTML] [2016-01-01]
Katherine Fulton: Jij bent de toekomst van de filantropie - TED Talks -
Katherine Fulton: Jij bent de toekomst van de filantropie - TED Talks -




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

donnant une conférence ->

Date index: 2023-09-27
w