Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «dit qu'il diminue environ des deux tiers chaque fois » (Français → Néerlandais) :
Parce que le son est généré dans l'air le long de cette colonne, il ne suit pas la loi carrée inverse, qui dit qu'il diminue environ des deux tiers chaque fois que vous doublez la distance: 6dB chaque fois que vous passez d'un mètre, par exemple, à deux mètres.
Omdat het geluid wordt gemaakt langs zo'n luchtkolom, volgt het de kwadratenwet niet, die stelt dat het zo'n tweederde afneemt bij iedere verdubbeling van de afstand: die stelt dat het zo'n tweederde afneemt bij iedere verdubbeling van de afstand: 6 decibel iedere keer dat je van 1 naar 2 meter gaat.
t'imaginer. Par exemple, savais-tu que s'ils étaient tout étirés tes intestins seraient aussi long
s qu'un immeuble de trois étage? Ou que avant le temps que tu atteignes un age avancé, tu auras produit assez de salive pour remplir plus qu'une pisci
ne? Ou que tu perds environ les deux tiers d'un kilogramme
chaque année en cellules de peau mortes ? Et que tu vas perdre plus de 50 kilogrammes
...[+++]d'entre elles dans ta vie? Juste de minuscules morceaux, desséchés de toi, à la dérive autour de ta maison, et installés sur tes étagères, alimentant des colonies entières d'acariens.
kunt voorstellen. Bijvoorbeeld, wist je dat, als je al je ingewanden uitrekt ze even lang zouden zijn als een gebouw van drie verdiepingen hoog? Of dat bij de tijd dat je bejaard, bent je genoeg speeksel hebt geproduceerd om meer dan één zwembad te vullen? Of dat je elk jaar twee derde kilogram dode huidcellen verliest? En dat je daarvan meer dan 50 kilogram in je gehele leven verliest? Alleen maar kleine, uitgedroogde stukjes van jou, zwevend door je huis, die op je boekenplank gaan zitten en kolonies huismijt voeden.
Donc pour la lumière directe, on a besoin d'une seule réflexion, mais pour la lumière
hors-axe, peut-être deux, et si la lumière est vraiment désaxée, on aura
peut être besoin de trois réflexions. L'efficacité diminue avec le nombre de réflexions, car on per
d à peu près 10 % à chaque réflexion. Mais ça nous permet de collecter l
...[+++]a lumière sur un angle de plus ou moins 25 degrés. Donc, pendant environ deux heures et demie dans une journée, on peut collecter l'énergie solaire avec un système statique.
Dus voor direct invallend licht één weerkaatsing, voor schuin invallend licht twee, en voor zeer schuin invallend licht misschien wel drie. De efficiëntie zakt met iedere weerkaatsing, omdat je voor elke weerkaatsing 10% verlies hebt. Maar zo konden we licht binnen een hoek van ongeveer 25° inzamelen. Daarmee konden we per dag gedurende 2,5 uur licht inzamelen.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
dit qu'il diminue environ des deux tiers chaque fois ->
Date index: 2024-06-11