Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «dirait qu'elle bouge » (Français → Néerlandais) :
Nous avons tout filmé puis avons inversé le processus et tout accéléré pour obtenir 72 minutes, on dirait qu'elle bouge normalement et tout le reste avance à toute vitesse.
We filmden alles en draaiden het proces om, zodat het weer 72 minuten in beslag nam, waardoor het lijkt alsof ze normaal beweegt en de hele wereld langs haar heen vliegt.
Ce qui se passe c'est que, alors que la forme se déplace
dans l'espace temps elle se tord, et la direction dans laquelle elle se
tord alors qu'elle bouge constitue la particule
que nous voyons. Ce serait donc -- CA: La taille de cette forme E8, comment se compare-t-elle à celle de l'électron? Je sens que j'ai besoin de ça pour ma représentation mentale. Est-ce plus grand, plus petit? GL: Eh bien, sachant que nous voyons les électro
...[+++]ns comme des particules sans volume, cela nous ferait descendre aux échelles les plus petites.
Dus terwijl de vorm door ruimtetijd aan het bewegen is draait het. En de richting waarin het draait terwijl het beweegt bepaalt welke deeltje we zien. Dus het zou -- CA: De grootte van de E8 vorm, hoe verhoudt zich dat tot het elektron? Ik heb altijd het gevoel dat nodig te hebben voor mijn beeld. Is het groter, is het kleiner? Wel, voor zover we weten zijn elektronen puntdeeltjes, dus dit zou door moeten gaan tot de kleinst mogelijke schaal.
Et voici une photo dans la cascade de glace. C'est une cascade, mais elle est gelée, mais elle bouge très lentement, et elle change en fait tous les jours. Quand vous êtes à l'interieur, vous êtes comme un rat dans un labyrinthe; vous ne pouvez même pas voir par dessus.
Hier een plaatje van de ijswand. Het is een waterval, maar dan bevroren. Hij beweegt heel traag, verandert eigenlijk elke dag. Als je erin bent, zit je als een rat in de val; je kunt zelfs niet over de top kijken.
Ils l'ont mise dans un petit pot en verre, avec une magnifique étiquette en émail, on dirait qu'elle vient de France alors qu'elle était faite à Oxnard, en Californie.
Ze stoppen het in een klein glazen potje, met een prachtig geëmailleerd etiket, laten het Frans eruit zien, ook al komt het uit Oxnard in Californië.
Elle m'a dit : « Pourquoi ? Pourquoi est-ce si important ? » J'ai répondu : « Ce n'est pas une star de cinéma, ce n'est pas une célébrité, ce n'est pas une spécialiste, et Gayla est la première qui dirait qu'elle n'est pas une sainte.
Ze zei: Waarom? Wat vind je eraan? Ik zei: Ze is geen filmster, geen beroemdheid en geen expert. Gayla is de eerste om te zeggen dat ze geen heilige is.
La beauté de la chose est qu'elle bouge physiquement.
Het mooie eraan is dat ze voortbeweegt.
On dirait qu'elles viennent de l'extérieur, et imitent notre perception.
Het is alsof ze van buitenaf komen, en perceptie te lijken imiteren.
Vous savez qu'elle bouge, et vous savez que ça fait mal.
Je weet dat hij losstaat en het doet pijn.
On dirait qu'elles vont vers les fleurs vertes.
Het ziet er naar uit dat ze naar de groene bloemen vliegen.
On dirait qu'elles s'envolent depuis votre bouche.
Ze vliegen als het ware uit je mond.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
dirait qu'elle bouge ->
Date index: 2022-02-07