Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «dirais qu'elle était très » (Français → Néerlandais) :
Je me souviens, elle avait une sorte de blessure à la cheville. un bandage élastique, et elle avait des béquilles. Je dirais qu'elle était très grande. Je venais d'entrer au lycée à l'époque. Je dirais qu'elle était en première. mais je ne l'avais jamais vue avant. Elle ne fréquentait pas mon école. Je ne savais pas son nom, et je ne le saurai jamais.
Ik herinner me dat ze een blessure aan haar enkel had. Ze droeg een knelverband en had krukken. Ze was erg lang, zou ik zeggen. Ik ging dat jaar naar de middelbare school. Ik zou zeggen dat zij in de onderbouw zat, maar ik had haar nog nooit gezien. Ze ging niet naar mijn school. Ik wist haar naam niet, en zal die nooit weten.
Et ils m'ont donc demandé si je pouvais venir rendre visite à Rosalie, cette vieille dame. Je suis donc allé la voir. Il était évident au premier coup d'œil qu'elle était en parfaite santé, complètement lucide, et d'une grande intelligence. Pourtant elle était très surprise et très déroutée par les choses qu'elle voyait.
Ze vroegen me of ik kon langskomen om Rosalie te zien, de oude dame. Ik ging haar bezoeken. Het was direct duidelijk dat ze volledig gezond van geest was en helder en intelligent was. Maar ze was erg geschrokken en erg van haar stuk omdat ze dingen had gezien.
Et une des raisons, pensait-elle, c'était que sa mère, qui était morte quand elle était très jeune, était fâchée avec elle.
En een van de redenen, dacht zij, was dat haar moeder, die stierf toen ze heel jong was, boos op haar was.
On est entrés et la serveuse est arrivée. Elle était très impressionnée de voir... Tipper. --Rires-- Elle a pris nos commandes et s'est dirigée vers la table à côté de la nôtre. Elle leur parlait tout bas et j'ai vraiment dû tendre l'oreille pour entendre ce qu'elle disait.
We gingen binnen aan een tafeltje zitten, en de serveerster kwam en maakte veel commotie om Tipper. (Gelach) Ze nam de bestelling op en ging naar het stel aan het tafeltje naast ons. Ze praatte zo zacht dat ik echt mijn best moest doen om te horen wat ze zei.
Nous qui avions travaillé sur les comportements savions que la punition était quelque chose en débat mais aussi qu'elle était très surévaluée.
Mensen die in de gedragspsychologie werken, weten dat straffen iets is dat vaak wordt besproken, maar ook dat het sterk wordt overgewaardeerd.
Elle était très verte, très poivrée.
Het was erg groen, het was erg peperig.
Un modèle digne du type de travail qu'elle accomplissait dans le monde du capital-investissement auparavant et pour lequel elle était très bien payée.
Het zou waardig zijn van het soort van privaatrechtelijk werk dat ze deed toen ze er veel meer geld voor kreeg.
Vous pouvez voir sur la diapo qu'elle était très très forte.
Je kunt het op de dia zien, heel erg sterk.
(Rires) Je voulais juste apprécier cet unique moment quand vous avez tous pensé : « Ce mec est fantastique ! » (Rires) Non, elle était très très mauvaise.
(Gelach) Ik wilde gewoon genieten van het ene moment waarop jullie allemaal dachten: Die kerel is geweldig! (Gelach) Nee, het was erg, erg slecht.
Elle était très énervée que je l'enlève de son entrainement avancé.
Ze was nogal humeurig omdat ik haar weggetrokken had van haar gevorderden-groep.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
dirais qu'elle était très ->
Date index: 2021-09-06