Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.

Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !

Traduction de «différencier ces deux » (Français → Néerlandais) :

Parce que pour l'essentiel cela signifie que vous pouvez prendre une cellule, qui est une cellule souche pluripotente, qui est comme un skieur au sommet d'une montagne, et ces deux skieurs deviennent deux cellules souches pluripotentes, quatre, huit, 16, et puis ça devient tellement bondé après 16 divisions que ces cellules doivent se différencier.

In wezen betekent dat dat je een cel kan nemen, een pluripotente stamcel, als een skiër op de top van een berg. Die twee skiërs worden twee pluripotente stamcellen, vier, acht, zestien, tot het zo druk wordt na 16 delingen dat die cellen moeten differentiëren.
https://www.ted.com/talks/juan (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Juan Enriquez : Nos enfants seront-ils une espèce différente ? - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/juan (...) [HTML] [2016-01-01]
Juan Enriquez: Zullen onze kinderen tot een andere soort behoren? - TED Talks -
Juan Enriquez: Zullen onze kinderen tot een andere soort behoren? - TED Talks -


Mais ce que nous avons en commun me différencie de la majorité des gens de ma communauté, et je vis entre ces deux mondes, avec un coeur assez gros pour me battre pour la justice.

Maar de dingen die we gemeen hebben, onderscheiden mij van de meeste mensen in mijn gemeenschap, en ik zit tussen deze twee werelden, met genoeg passie om te vechten voor rechtvaardigheid in beide.
https://www.ted.com/talks/majo (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Le récit du renouveau urbain de Majora Carter - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/majo (...) [HTML] [2016-01-01]
Majora Carters verhaal over stedelijke vernieuwing - TED Talks -
Majora Carters verhaal over stedelijke vernieuwing - TED Talks -


Mais plus sérieusement, il est très important que l'ordinateur puisse différencier ces deux expressions.

Maar het is belangrijk dat een computer het verschil kan zien tussen de twee gelaatsexpressies.
https://www.ted.com/talks/rana (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Cette application sait ce que vous ressentez - d'après l'expression de votre visage - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/rana (...) [HTML] [2016-01-01]
Deze app ziet hoe je je voelt — aan de uitdrukking op je gezicht - TED Talks -
Deze app ziet hoe je je voelt — aan de uitdrukking op je gezicht - TED Talks -


Pourquoi ces deux lettres se différencient-elles en fonction de l'interprétation de leurs concepteurs ?

Waardoor verschillen deze twee letters van andere interpretaties door andere ontwerpers?
https://www.ted.com/talks/matt (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Une vie en typographie - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/matt (...) [HTML] [2016-01-01]
Mijn leven tussen letters - TED Talks -
Mijn leven tussen letters - TED Talks -




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

différencier ces deux ->

Date index: 2021-07-26
w