Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "des avions d'essais " (Frans → Nederlands) :
Alors, en faisant tout un tas d'essais, des milliers d'essais pendant cette courte période de 4 ans, on a inventé les bases des avions qui volent aujourd'hui.
Dus, door een heleboel pogingen, duizenden pogingen, te doen in die periode van vier jaar, vonden we de concepten uit van de vliegtuigen waar we vandaag de dag mee vliegen.
Quand j'ai montré ça en Afrique du Sud, tout le monde disait après ; Ouais, bon, une voiture sur un bâton. J'aime bien. Vous imaginez ? Une voiture sur un bâton. Si vous la mettez à côté d'une architecture contemporaine, ça me semble totalement naturel. C'est comme ça que je fais
mes meubles. Je ne mets plus de meubles Charles Eames dans des bâtiments. Oubl
ions ça. Passons. J'essaie de construire des meubles qui conviennent à l'architecture. J'essaie de construire des systèmes de transport. J
e travaille sur des ...[+++]avions pour Airbus, le tout -- Je fais tout ce genre de choses en essayant de forcer ces rêves naturels, inspirés par la nature. Je vais finir sur deux choses.
Toen ik dit in Zuid-Afrika liet zien, zeiden mensen na afloop: Ja, hee, auto-op-een-steel. Zo.. Kun je je voorstellen? Auto-op-een-steel. Als je het naast hedendaagse architectuur neerzet, voelt het totaal natuurlijk voor mij. Dat doe ik ook met mijn meubels. Ik stop geen Charles Eames-meubels meer in gebouwen. Vergeet het. We gaan verder. Ik bouw meubels die in de architectuur passen. Ik probeer transportatiesystemen te bouwen. Ik werk aan vliegtuigen voor Airbus, alles -- ik doe dat allemaal om deze natuur-geïnspireerde dromen waar te maken. Ik eindig met twee dingen.
Donc, si tout nous donne satisfaction pour ce qui est de la construction et de l'essai des deux prototypes sur lesquels nous travaillons en ce moment, les premières commandes à la centaine de personnes qui ont réservé un avion jusque là devraient débuter à la fin de l'année prochaine.
Als alles naar wens gaat met testen en bouwen van de twee productie-prototypes waar we momenteel aan werken, zullen de eerste leveringen aan de ongeveer 100 klanten die een vliegtuig hebben gereserveerd, eind volgend jaar beginnen.
Pour la seconde phase des essais nous avions simplement différentes tailles, petit, moyen, grand et extra-large.
Voor fase twee van de testen hadden we alleen verschillende maten: small, medium, large en extra large.
Beaucoup d'essais en vol, d'expériences, beaucoup de choses n'ont pas marché, mais certaines ont marché, et l'avion continuait à s'améliorer, encore et toujours.
Veel vluchten en experimenten mislukten. Een paar gingen goed en het toestel werd steeds een beetje beter.
C'est comme ça pour tout le monde. J.K. Rowling a été rejetée par douze éditeurs, avant qu'on accepte de publier « Harry Potter ». Les Frères Wright ont une longue histoire d'essais de vol échoués, y compris quand ils pilotaient, avant de créer un avion capable de voler.
Iedereen faalt wel eens. J.K. Rowling werd door twaalf uitgevers afgewezen voordat een ervan 'Harry Potter' oppikte. De broeders Wright leerden met name van mislukte pogingen om te vliegen, inclusief een aantal van zichzelf, voordat ze een succesvol vliegtuig ontwierpen.
ils se rassemblaient tous autour, en disant : qu'est-ce qu'il essaie de dire? Je ne sais, je crois qu'il parle de coupe rase. Oui, coupe rase. Non, ce n'est pas coupe rase, c'est -- il se sert d'une scie égoïne. Eh bien, pas de coupe rase avec une... Si, on peut le faire... Non, je crois qu'il parle de sylviculture sélective. C'était donc une classe de débats et nous avions un débat.
en dan stonden ze allemaal om me heen en zeiden, Wat bedoelt hij nou? Ik weet 't niet. Ik geloof dat hij 't over boskappen heeft. Ja, kappen. Nee, dat is geen kappen, hij gebruikt een zaag. Maar je kunt toch niet kappen met een... Jawel, dat kan wel... Nee, ik denk dat hij het heeft over selectieve bosbouw. Dit was dus een discussie-les en we hadden een discussie.
Par exemp
le, quand vous êtes dans un avion, ils montrent le film, vous le regardez gratuitement; quand vous voulez entendre le son, vous payez. Et si ABC et Sony ont mis au point ce nouveau système où quand vous entrez dans la queue au supermarché - au départ ça s'appellera Safeways, c'est Safeways: ils l'essaient dans trois régions du pays en ce moment - vous regarderez la télévision. Et nous espérons qu'ils seront sensibles qu'ils ne veulent pas vous offenser avec un seul nouveau point de vente. Mais ce qui est form
idable, d'après les essais qui ont é ...[+++]té faits, c'est, que si vous ne voulez pas l'entendre, il vous suffit de faire en gros un pas de côté et que vous ne l'entendez pas.
In een vliegtuig mag je gratis films kijken; In een vliegtuig mag je gratis films kijken; wanneer je geluid wilt, moet je betalen. ABC en Sony hebben iets nieuws bedacht waarbij je in de rij staat bij de supermarkt - aanvankelijk bij Safeways, ze proberen het in 3 delen van het land - en je kijkt tv. Hopelijk maken ze niet het zoveelste reclamekanaal. Hopelijk maken ze niet het zoveelste reclamekanaal. Maar wat zo mooi is: uit de tests blijkt dat je er niets van hoort wanneer je een stap opzij doet. dat je er niets van hoort wanneer je een stap opzij doet.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
des avions d'essais ->
Date index: 2024-06-10