Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "dans un certain sens nous " (Frans → Nederlands) :
Donc la question qui devrait vous venir à l'esprit c'est, quel type d'architecture, vous voyez... quel type de processus créatif et quel type d'architecture ont produit un monde comme celui-là ? Et maintenant je vais vous montrer que c'est en fait beauc
oup plus compliqué. Nous allons essayer de l'étudier. Nous avons un outil qui
nous aide vraiment dans cette étude, c'est le fait que l'univers est si incroyablement grand que c'est une machine à remonte
r le temps, dans un certain ...[+++] sens.
Dus zou de vraag bij jullie op moeten komen, wat voor soort ontwerp, weet u, wat voor soort creatief proces en wat voor soort ontwerp leidde tot een dergelijke wereld? En dan zal ik jullie laten zien dat het eigenlijk nog veel gecompliceerder is. Dat gaan we dan proberen te volgen. We hebben een gereedschap dat ons feitelijk helpt bij deze studie. En dat is het feit dat het heelal zo onvoorstelbaar groot is dat het in zekere zin een tijdmachine is.
Mais une réponse que l'on peut faire à cela, et je l'ai donnée moi-même lors de conférences, c'est que les gens parlent des avantages de ces programmes pour la réduction des aides spécialisées et des cours de soutien éducatif, les maternelles sont intéressantes pour les parent
s, peut-être aurons-nous des effets de migration par des parents qui recherchent de bonnes maternelles. Et je pense que tout ce
la est exact, Mais, dans un certain sens, on passe à côté de l'essentiel. En fin de compte, c'
...[+++]est une chose dans laquelle nous investissons maintenant, pour l'avenir.
Een mogelijke reactie hierop die ik zelf soms aanvoerde in lezingen, is dat je wijst op de voordelen van deze programma's, zoals het drukken van de kosten voor speciaal onderwijs en bijlessen, ouders die om kleuteronderwijs geven. Misschien zien we migratie van ouders op zoek naar goed kleuteronderwijs. Ik denk dat dit waar is, maar in zekere zin slaan ze de plank mis. Uiteindelijk is dit investeren in de toekomst.
Mais avant tout, ce sera une expansion énorme de l'intelligence humaine par cette fusion directe avec notre technologie, ce que dans un certain sens nous faisons déjà.
Maar het belangrijkste is dat het een enorme uitbreiding zal zijn van menselijke intelligentie via deze directe fusie met onze technologie, wat we in zekere zin nu a doen.
Nous avons entendu parler des japonais abandonnant les armes à feu.
Nous avons entendu parler de ci et de ça. Mais je suis revenu en arrière et j'ai pris ce que j'ai pu trouver, les exemples de l'histoire où il y a eu des interdictions contre les technologies, et j'ai essayé de déterminer quand elles étaient – quand l'interdiction a été supprimée, parce que les technologies reviennent toujours. Et il s'avère que le temps, la durée pendant laquelle elles étaient hors-la-loi et interdites, diminue au cours du temps. Et qu'au fond, vous pouvez retarder une technologie, mais vous ne pouvez pas la tuer. Donc c'est
cohérent. ...[+++]Parce que dans un certain sens, ce qu'est la culture, c'est une accumulation d'idées.
We hebben gehoord over
Japanners die geen wapens willen. We hebben gehoord over dit en dat. Maar ik zocht naar voorbeelden uit de geschiedenis waar er verboden waren op technologie, en probeerde uit te vinden wanneer ze inginge
n - en terug werden gedraaid. Want altijd kwamen ze terug. Het blijkt dat de tijdsduur dat ze verboden werden, steeds m
aar korter werd. Je kunt technologie ophouden maar niet tegenhouden.
...[+++] Dat is logisch. Want cultuur is in zekere zin de accumulatie van ideeën.Nous détestons tous l'ambiguïté morale dans un certain sens, et pourtant c'est aussi absolument nécessaire.
We hebben allemaal op een bepaalde manier een hekel aan morele dubbelzinnigheid, en toch is het van absoluut belang.
Nous avons l'incroyable habitude de ne pas avoir à faire face aux dures réalités de la vie, dans un certain sens.
We zijn gewend dat we niet geconfronteerd hoeven te worden met de harde realiteiten van het leven.
Juste parce que ça me donne un certain sens, ou, pour les endroits plus impliqués, comme Wikipedia, ça m'apporte un certain ensemble de relations sociales.
Gewoon omdat het me een zeker gevoel van betekenis geeft, of, op complexere locaties, zoals Wikipedia, omdat het me een aantal sociale relaties geeft.
Je sais ; c’est drôle et en un certain sens mignon.
Het is grappig en misschien wel aandoenlijk,
On peut imaginer que s'il poussait le rocher sur différentes collines, au moins, il aurait un certain sens du progrès.
Je kan je voorstellen dat als je een steen op verschillende heuvels zou duwen, je tenminste een gevoel van vordering zou hebben.
Cela veut dire que la théorie quantique doit, dans un certain sens, avoir raison.
Dit betekent dat op de een of andere manier de kwantumtheorie waar moet zijn.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
dans un certain sens nous ->
Date index: 2022-09-29