Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "dans les études supérieures " (Frans → Nederlands) :
Allons-y. Acte 1 : une carte retrouvée. Je n'ai pas grandi à New York. J'ai grandi à l'Ouest, dans les montagnes de la Sierra Nevada, comme vous le voyez ici, dans le Red Rock Canyon. De ces premières années de ma vie, j'ai appris à aimer les paysages. Quand il fut temps pour moi de faire mes études supérieures, j'ai étudié le domaine nouveau de l'écologie des paysages.
Bedrijf I: Een gevonden kaart. Ik ben niet in New York opgegroeid, maar in het westen, in de Sierra Nevada, zoals je hier ziet, in de Red Rock Canyon. Door deze vroege ervaringen als kind leerde ik van landschappen houden. Toen het tijd werd voor mijn promotieonderzoek, koos ik het nieuwe veld van de landschapsecologie.
Elle a travaillé tout au long de ses études supérieures.
Ze is bezig om zich door de universiteit heen te werken.
Hanna Rosin présente de surprenantes nouvelles statistiques qui montrent que les femmes surpassent en réalité les hommes dans plusieurs domaines essentiels, tels que le taux de réussite dans les études supérieures. Ces tendances, aussi bien aux USA que dans le monde entier, signalent-elles la fin des hommes ? Probablement pas — mais elles indiquent un important bouleversement sociétal qui mérite une discussion approfondie.
Hanna Rosin bespreekt verbluffend nieuw onderzoek dat aantoont dat vrouwen mannen voorbijstreven op een aantal belangrijke gebieden. Betekenen deze trends, zowel in de VS als wereldlijk, het 'einde van de man'? Waarschijnlijk niet — maar ze wijzen op een belangrijke verschuiving in de maatschappij die een flinke discussie waard is.
Il a voulu entreprendre des études supérieures mais à cause de sa famille, qui vivait sur le seuil de la pauvreté, il a rapidement été envoyé en Afrique du Sud pour gagner de l'argent afin de nourrir sa famille.
Hij wilde ook hoger onderwijs, maar zijn familie leefde op de armoedegrens. Hij moest al snel naar Zuid-Afrika om er te werken en geld terug te sturen om zijn familie te onderhouden.
Statistiquement, la majorité de ceux qui rejoignent des organisations extrémistes ont fait des études supérieures.
Statistisch gezien, is de meerderheid van de leden van een extremistische organisatie hoogopgeleid.
Et c'était la même chose-- l'apprentissage par coeur -- de l'école primaire aux études supérieures.
Het was hetzelfde -- van buiten leren -- van de lagere school tot de universiteit.
Poussée par ma propre expérience, parce qu'au début, je n'avais pas été autorisée à suivre des études supérieures, j'ai décidé d'explorer et de documenter les histoires d'autres femmes, qui ont changé leur vie grâce à l'éducation, tout en montrant et questionnant les obstacles qu'elles rencontrent.
Gedreven door mijn eigen ervaring, omdat ook ik eerst niet verder mocht studeren, besloot ik de ervaringen van andere vrouwen vast te leggen wier leven is veranderd door scholing. Tegelijkertijd legde ik de hindernissen bloot die ze moeten overwinnen.
J'ai été élevée à Séoul, en Corée, et j'ai déménagé à New York en 1999 pour faire mes études supérieures.
Ik groeide op in Seoul, Korea, en verhuisde in 1999 naar New York om te studeren.
J'ai gagné pour cela une bourse couvrant mes études supérieures.
Op de middelbare school won ik een volledige studiebeurs.
Je suis la première femme de toute ma famille à avoir travaillé en dehors de la maison et à avoir suivi des études supérieures.
Ik ben de eerste vrouw aan beide kanten van mijn familie die buitenshuis werkt en hoger onderwijs heeft gevolgd.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
dans les études supérieures ->
Date index: 2022-06-18