Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.

Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !

Traduction de «dans les bas-fonds » (Français → Néerlandais) :

J'ai donc abandonné ma vie de rêve pour une petite chambre dans les bas-fonds de Kyoto, endroit qui avait depuis longtemps exercé une forte attirance, vraiment mystérieuse, sur moi.

Ik liet mijn droomleven dus los en trok naar een eenkamerflat in een achterafstraatje in Kyoto, Japan, de plek die al lang een sterke, bijna mysterieuze aantrekkingskracht op me had uitgeoefend.
https://www.ted.com/talks/pico (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
L'art de l'immobilité - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/pico (...) [HTML] [2016-01-01]
De kunst van het stilzitten - TED Talks -
De kunst van het stilzitten - TED Talks -


Il a ensuite passé les dix années suivantes dans seulement deux endroits : les bas-fonds et la prison d'état, dans laquelle il a passé les deux dernières années avant de se retrouver assis sur ce rocher.

Hij bracht de laatste 10 jaar van zijn leven door op twee plaatsen - de sloppenwijken en de staatsgevangenis, waar hij de laatste twee jaar doorbracht voordat hij uiteindelijk op deze rots daar zat.
https://www.ted.com/talks/shim (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Les Randonnées de l'Espoir de Shimon Schocken - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/shim (...) [HTML] [2016-01-01]
Shimon Schockens fietstochten van de hoop - TED Talks -
Shimon Schockens fietstochten van de hoop - TED Talks -


C'était les Pacific Palisades ; c'est probablement toujours là bas, au fond là bas.

Dat was in Pacific Palisades. Het zit er waarschijnlijk nog.
https://www.ted.com/talks/davi (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
David Holt joue de l'Old-time music - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/davi (...) [HTML] [2016-01-01]
David Holt speelt bergmuziek - TED Talks -
David Holt speelt bergmuziek - TED Talks -


C'est juste que, vous savez, c'était tellement intéressant à regarder - Voici sa mère dans le fond là-bas.

Het was altijd zo interessant om alleen maar te kijken -- dit is haar moeder op de achtergrond.
https://www.ted.com/talks/rick (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Rick Smolan raconte l'histoire d'une petite fille - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/rick (...) [HTML] [2016-01-01]
Rick Smolan vertelt het verhaal van een meisje - TED Talks -
Rick Smolan vertelt het verhaal van een meisje - TED Talks -


Le petit poème s'appelle donc « Les morts ». (Vidéo) Narration : « Les morts ». Les morts nous regardent toujours depuis là-haut, disent-ils. Alors que nous mettons nos chaussures ou faisons un sandwich, ils regardent en bas à travers les bateaux à fond de verre du ciel pendant qu'ils rament lentement à travers l'éternité. Ils regardent le dessus de nos têtes qui se déplacent en dessous sur la Terre. Et quand nous nous couchons dans un champ ou sur un canapé, peut-être drogué par le bourdonnement d'une chaude après-midi, ils pensent que nous les regardons à notre tour, ce qui leur fait lever leurs avirons et rester silencieux et attendre ...[+++]

Dit kleine gedichtje heet De doden . (Video) Verteller: De doden. De doden kijken altijd op ons neer, zeggen ze. Terwijl we onze schoenen aantrekken of een boterham smeren, kijken ze neer door de glazen bodem van de hemelboten, terwijl ze langzaam door de eeuwigheid roeien. Ze kijken naar de kruin van ons hoofd dat beneden op Aarde beweegt. Terwijl we neerliggen, in een veld of op een sofa, bedwelmd wellicht door het zoemen van een warme namiddag, denken ze dat wij terugkijken, waardoor ze hun riemen optrekken en stil worden en als ouders wachten tot we onze ogen sluiten.
https://www.ted.com/talks/bill (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Billy Collins : Des moments de touts les jours, figés dans le temps - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/bill (...) [HTML] [2016-01-01]
Billy Collins: Momenten van elke dag, gevat in de tijd - TED Talks -
Billy Collins: Momenten van elke dag, gevat in de tijd - TED Talks -


Pendant un temps, j'étais créateur d'interfaces. Donc je pense beaucoup aux interactions. Commençons par simplifier l'illusion des vases. en faisant ceci à droite. Si l'on pouvait attraper le vase noir, on retrouverait l'image du haut. Si on pouvait attraper la zone blanche on obtiendrait l'image du bas. Eh bien, on ne peut pas faire ça physiquement. Mais sur ordinateur c'est possible. Passons sur le PC. Et voici, figure et fond.

Ik was een tijdje interface-ontwerper. Dus dacht ik veel na over interactie. Wel, laten we allereerst de vasen-illusie vergemakkelijken. Maak het ding op de rechterkant. Als je nu de zwarte vaas kon oppakken, zou ze op de bovenste figuur lijken. Als je het witte deel kon oppakken, zou het lijken op de onderste figuur. Je kan dat niet lichamelijk doen, maar een computer kan het. Laten we overschakelen naar de PC. Hier is het, achtergrond-figuur.
https://www.ted.com/talks/scot (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Scott Kim décompose l'art des casse-têtes - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/scot (...) [HTML] [2016-01-01]
Scott Kim legt de kunst van de puzzel uit - TED Talks -
Scott Kim legt de kunst van de puzzel uit - TED Talks -


Ensuite, nous échauffons nos lèvres, nous allons dire ba, ba, ba, ba ba, ba, ba, ba.

Nu gaan we onze lippen opwarmen en doen we bop, bop, bop, bop..
https://www.ted.com/talks/juli (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Comment parler pour que les gens veuillent écouter - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/juli (...) [HTML] [2016-01-01]
Hoe praat je zodanig dat mensen naar je willen luisteren - TED Talks -
Hoe praat je zodanig dat mensen naar je willen luisteren - TED Talks -


Mais dans un monde logique dans lequel l'investissement dans la collecte de fonds a pour effet d'augmenter les fonds collectés et agrandit le gâteau alors c'est tout le contraire, et on devrait investir plus d'argent, pas moins, dans la collecte de fonds, parce que la collecte de fonds est la seule chose qui a le potentiel de multiplier la somme d'argent disponible pour la cause qui nous est si chère.

Maar in een logische wereld waarin investeringen in fondsenwerving juist meer fondsen werven en de taart groter maken, is het precies omgekeerd. We moeten meer geld investeren, niet minder, in fondsenwerving, want dan is er potentie het beschikbare geldbedrag voor het goede doel dat we zo belangrijk vinden, te vermenigvuldigen. het beschikbare geldbedrag voor het goede doel dat we zo belangrijk vinden, te vermenigvuldigen.
https://www.ted.com/talks/dan_ (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Dan Pallotta : Notre façon de considérer les œuvres caritatives est complètement erronée. - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/dan_ (...) [HTML] [2016-01-01]
Dan Pallotta: Hoe wij denken over liefdadigheid slaat nergens op - TED Talks -
Dan Pallotta: Hoe wij denken over liefdadigheid slaat nergens op - TED Talks -


Tout ce que je vous demande, et je sais que vous feriez ça pour moi, c'est de premièrement garder confidentiel ce transfert d'argent sur un compte fiable c'est de premièrement garder confidentiel ce transfert d'argent sur un compte fiable deuxièmement, fournir un compte sous votre contrôle où les fonds seront déposés deuxièmement, fournir un compte sous votre contrôle où les fonds seront déposés et troisièmement, recevoir les fonds sur ce compte, prélever votre commission, et conserver le reste jusqu'à mon arrivé, après que le transfe ...[+++]

De enige assistentie van u die ik vraag -- en die u mij zeker wilt geven, zijn: 1. Wees een stille vennoot en ontvang de fondsen in uw bankrekening. 2. Stel uw bankrekening beschikbaar waarop de fondsen worden overgemaakt. 3. Ontvang de fondsen in vertrouwen op uw rekening, neem daarvan uw commissie en bewaar de rest van het geld tot ik arriveer na afhandeling van de overdracht.
https://www.ted.com/talks/ze_f (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Ze Frank, la comédie déjantée - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/ze_f (...) [HTML] [2016-01-01]
Ze Franks "nerdcore"-cabaret - TED Talks -
Ze Franks "nerdcore"-cabaret - TED Talks -


Le fond est transformé dans ce cas, d'un fond dur ou d'un corail mou en un fond boueux.

De bodem wordt getransformeerd van harde bodem of zachte koralen in modderige troep.
https://www.ted.com/talks/dani (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Daniel Pauly : Le changement de niveau de référence de l'océan - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/dani (...) [HTML] [2016-01-01]
Daniel Pauly: Wat is een normale oceaan? - TED Talks -
Daniel Pauly: Wat is een normale oceaan? - TED Talks -




D'autres ont cherché : petite chambre dans les bas-fonds     années suivantes dans     endroits les bas-fonds     mère dans     nous couchons dans     physiquement     c'est possible passons     dans     collecte de fonds     sais     fonds     transformé dans     dans les bas-fonds     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dans les bas-fonds ->

Date index: 2024-09-12
w